JPH02288977A - 多国語表示装置 - Google Patents

多国語表示装置

Info

Publication number
JPH02288977A
JPH02288977A JP1050433A JP5043389A JPH02288977A JP H02288977 A JPH02288977 A JP H02288977A JP 1050433 A JP1050433 A JP 1050433A JP 5043389 A JP5043389 A JP 5043389A JP H02288977 A JPH02288977 A JP H02288977A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
sentence
line
display
lines
display frame
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP1050433A
Other languages
English (en)
Inventor
Shoichi Aoyama
昇一 青山
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Panasonic Holdings Corp
Original Assignee
Matsushita Electric Industrial Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Matsushita Electric Industrial Co Ltd filed Critical Matsushita Electric Industrial Co Ltd
Priority to JP1050433A priority Critical patent/JPH02288977A/ja
Publication of JPH02288977A publication Critical patent/JPH02288977A/ja
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)
  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

(57)【要約】本公報は電子出願前の出願データであるた
め要約のデータは記録されません。

Description

【発明の詳細な説明】 産業上の利用分野 本発明は機械翻訳システム表示装置等の原文と複数国語
の訳文を同時に表示する多国語表示装置に関するもので
ある。
従来の技術 近年、人工知能に関する技術が注目を集め、産業のさま
ざまな分野で応用され、また実用化されているものも数
多くある。そういった技術の一つに計算機システムを用
いた機械翻訳システムが種々開発されている。その出力
表示装置としては一般にはCRTやプリンターなどが用
いられている。
以下、図面を参照しながら、上述した従来の多国語表示
装置の一例について説明する。
第4図は従来の多国語表示装置の構成を示すもので、第
5図は複数の表示枠を持つ表示画面の一例を示すもので
、二つの表示枠をもつ例である。
第4図において、41は文バッファ管理装置、42は文
章表示装置である。第5図において51は原文表示枠、
52は訳文表示枠である。
以」二のように構成された多国語表示装置について、以
下その動作について説明する。
まず、文章表示装置42の表示画面中の原文表示枠51
に原文が表示される。その原文の内容は文バッファ管理
装置41の原文バッファに存在している。機械翻訳シス
テムの翻訳処理主装置は原文バッファ中の第一原文を入
力として翻訳処理を行い、翻訳結果を第一訳文として文
バッファ管理装置41の訳文バッファに出力する。そし
て文章表示装置42の表示画面中の訳文表示枠52の先
頭に訳文バッファの内容が表示される。次に、同様に原
文中の第二原文を翻訳処理し、第二訳文として訳文表示
枠52に出力する。この時には上記の第一訳文の直後に
出力される。このようにして原文が順次翻訳処理され、
訳文バッファの内容が変化しながら訳文が出力されてい
く。
(例えば、坂本義行「翻訳環境とシステム化技術」bi
t別冊「機械翻訳J  I)lie〜p127共立出版
 参照)。
発明が解決しようとする課題 しかしながら、上記のような構成では原文章と訳文章の
丈長が異なるのが普通であり、表示枠内で占める行数に
差異があるにも関わらず、独立に順次表示していくこと
になり、それぞれの表示枠内で対応する原文章と訳文章
の存在する位置が一致しないので、原文章と訳文章との
対比を行なう場合には、翻訳システム操作者は、ある原
文章に対応する訳文章を即座に捜し出すのが困難である
という問題点を有していた。
本発明は上記問題点に鑑み、原文と訳文の一文毎の表示
枠中の表示開始位置を同一にして表示し、原文と訳文と
の対比を行なう場合に、操作者が即座に対応する文章を
捜し出せる多国語表示装置を提供するものである。
課題を解決するための手段 上記問題点を解決するために本発明の多国語表示装置は
、複数の国語文バッファを一括管理する文バッファ管理
装置と、一画面を複数の国語に対応づけた複数の表示枠
に分割して各表示枠に上記文バッファ管理装置内の各国
語文バッファの内容を同時に表示する文章表示装置と、
−1−記文バッファ管理装置の各文バッファの内容が上
記文章表示装置の各々の表示枠中に占める行数値を算出
する行数算出装置と、その行数算出装置で算出された行
数値の中で最も長い行数値を検出する最多行数検出装置
と、上記文バッファ管理装置内の各文バッファの適切な
位置に上記行数算出装置で算出された各々の行数値と一
]二記最多行数検山装置で検出された最多行数値との差
の数だけ改行を挿入する表示制御装置という構成を備え
たものである。
作用 本発明は上記した構成によって、原文と訳文の一文毎の
表示枠中の表示開始位置を同一・にして表示し、原文と
訳文との対比を行なう場合に、操作者が即座に対応する
文章を捜し出すことができる。
実施例 以下本発明の一実施例の多国語表示装置について、図面
を参照しながら説明する。
第1図は本発明の実施例における多国語表示装置の構成
を示すものである。
第1図において、11は文バッファ管理装置、12ば又
゛r;1表示装置、13は行数算出装置、14は最多行
数検出装置、15は表示制御装置である。
以」二のように構成された多国語表示装置について、二
か国語を処理する場合について第2図、第3図を用いて
その動作を説明する。
第2図は第1図の表示処理動作の流れを示すフロー図で
ある。
初期状態では文バッファ管理装置」1中の原文バッファ
内に原文が存在している。まず、表示制御装置15は行
数算出装置13から文章表示装置12の表示画面中の原
文表示枠内で原文が全部で占めている行数を得て、その
行数だけ文バッファ管理装置j1中の訳文バッファに改
行を挿入しておく。行数算出装置14は文章の長さと使
用しているフォントの大ぎさ、及び表示枠の幅とから文
章が占める行数を算出する。
次に翻訳処理しようとしている原文章が枠中の何行目に
位置しでいるかを示す原文章先頭位置の行数値SPと、
その原文章が原文表示枠中で占めている行数値SLを行
数算出装置14から得る。
翻訳処理主装置(1文バッファ管理装置」1中の原文バ
ッファ内の原文章を入力として翻訳処理を行い、訳文量
を文バッファ管理装置11中の訳文バッファに出力する
。表示制御装置15はその訳文量が訳文表示枠中で占め
る行数値TLを行数算出装置14から得る。
そして表示制御装置15は最多行数検出装置14からS
LとTLの中で最大の値MAILを得る。
その後、訳文表示枠のSP行目の先頭に相当する訳文バ
ッファの位置に(MAIL  −TL)個の改行を挿入
する。その後、訳文表示枠のSP行目からTL個の改行
に相当する訳文バッファ内の改行を訳文量に置き換える
さらに原文バッファの原文章の末尾、すなわち原文表示
枠中では(SP士SL+1)行目に相当する部分に(M
AIL−8L)個の改行を挿入する。
文バッファの内容を表示枠に反映している文章表示装置
11によって表示枠内での変化の様子は以下のようなも
のとなる。
1)TL>SLすなわちMAXI、=TLの場合これは
訳文量の行数の方が原文章の行数よりも大きな値となっ
ている場合である。つまり、原文中の翻訳対象となって
いる原文章以降の文章の文頭位置を行下げして表示し直
す必要がある。
訳文表示枠ではSP行目からTL個の改行が訳文量に置
き換えられる。
原文表示枠では原文章の直後に(TL−8L)個の改行
が挿入される。これによって、それ以降の原文全てが行
下げされる。
2)SL>TLすなわちMAIL=SLの場合とれは原
文章の行数の方が訳文量の行数よりも大きな値となって
いる場合である。つまり、訳文量を表示するために、訳
文表示枠に原文章と同じ行数を占めるようにするための
改行を挿入しておく必要がある。
訳文表示枠には、まず、訳文量が原文章が占める行数と
同じ行数を表示できるように、SP行目から(SL−T
L)個の改行が付加される。これによってそれ以降の訳
文全てが行下げされる。その後SP行目からTL個の改
行が訳文に置き換えられる。
原文表示枠ては何の変化も起こらない。
3)SL=TLすなわちMAIL=TL=SLの場合 これは原文章の行数と訳文量の行数が同じ値となる場合
である。この場合は行数に関する制御を行なう必要はな
い。
訳文表示枠ではSP行目から訳文がTL行にわたって表
示される。
原文表示枠では何の変化も起こらない。
第3図は本発明の行数制御を行なった場合における複数
の表示枠を持つ表示画面の一例を示すもので、二つの表
示枠をもつ例である。
発明の効果 以上のように本発明は、複数の国語文バッファを一括管
理する文バッファ管理装置と、一画面を複数の国語に対
応づけた複数の表示枠に分割して各表示枠に上記文バッ
ファ管理装置内の各国語文バッファの内容を同時に表示
する文章表示装置と、上記文バッファ管理装置の各文バ
ッファの内容が上記文章表示装置の各々の表示枠中に占
める行数値を算出する行数算出装置品 その行数算出装
置で算出された行数値の中で最も長い行数値を検出する
最多行数検出装置と、上記文バッファ管理装内の各文バ
ッファの適切な位置に上記行数算出装置で算出された各
々の行数値と上記最多行数検出装置で検出された最多行
数値との差の数だけ改行を挿入する表示制御装置という
構成を設けることにより、複数国語の各文の一文毎の各
表示枠中の表示開始位置を同一にして表示し、各国語文
の対比を行なう場合に、操作者が即座に対応する文章を
捜し出すことができる。
【図面の簡単な説明】
第1図は本発明の実施例における多国語表示装置の構成
図、第2図は本発明の実施例における表示処理の流れを
表わすフローチャート、第3図は本発明の実施例におけ
る表示画面の例を表す図、第4図は従来の多国語表示装
置の構成図、第5図は従来の構成による表示画面の例を
表わす図である。 11・・・文バッファ管理装置、12・・・文章表示装
置、13・・・行数算出装置、14・・・最多行数検出
装置、15・・・表示制御装置。 代理人の氏名 弁理士 栗野重孝 はか1名工1

Claims (1)

    【特許請求の範囲】
  1. 複数の国語文バッファを一括管理する文バッファ管理装
    置と、一画面を複数の国語に対応づけた複数の表示枠に
    分割して各表示枠に上記文バッファ管理装置内の各国語
    文バッファの内容を同時に表示する文章表示装置と、上
    記文バッファ管理装置の各文バッファの内容が上記文章
    表示装置の各々の表示枠中に占める行数値を算出する行
    数算出装置と、その行数算出装置で算出された行数値の
    中で最も長い行数値を検出する最多行数検出装置と、上
    記文バッファ管理装置内の各文バッファの適切な位置に
    上記行数算出装置で算出された各々の行数値と上記最多
    行数検出装置で検出された最多行数値との差の数だけ改
    行を挿入する表示制御装置とを備えたことを特徴とする
    多国語表示装置。
JP1050433A 1989-03-02 1989-03-02 多国語表示装置 Pending JPH02288977A (ja)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1050433A JPH02288977A (ja) 1989-03-02 1989-03-02 多国語表示装置

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1050433A JPH02288977A (ja) 1989-03-02 1989-03-02 多国語表示装置

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH02288977A true JPH02288977A (ja) 1990-11-28

Family

ID=12858735

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP1050433A Pending JPH02288977A (ja) 1989-03-02 1989-03-02 多国語表示装置

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH02288977A (ja)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0512034A (ja) * 1990-12-28 1993-01-22 Internatl Business Mach Corp <Ibm> 機械で読取り可能な情報の翻訳を可能にする方法

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS61223978A (ja) * 1985-03-29 1986-10-04 Toshiba Corp 翻訳表示装置
JPH01103774A (ja) * 1987-07-08 1989-04-20 Ricoh Co Ltd 翻訳表示装置

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS61223978A (ja) * 1985-03-29 1986-10-04 Toshiba Corp 翻訳表示装置
JPH01103774A (ja) * 1987-07-08 1989-04-20 Ricoh Co Ltd 翻訳表示装置

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0512034A (ja) * 1990-12-28 1993-01-22 Internatl Business Mach Corp <Ibm> 機械で読取り可能な情報の翻訳を可能にする方法

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JPH05158401A (ja) 文書速読支援表示方式並びに文書処理装置及び文書検索装置
JP2000311039A (ja) 部分拡大表示装置及び部分拡大表示方法
JPH02288977A (ja) 多国語表示装置
JPS6020283A (ja) 2ケ国語表示方式
EP0328900A2 (en) Method and apparatus for editing documents
JPS62209666A (ja) ワ−ドプロセツサ
JP3029822B2 (ja) 文書処理装置、文書処理方法およびその方法をコンピュータに実行させるプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体
JP3130523B2 (ja) 文書処理装置
JPH02228766A (ja) 対応語句表示装置
JPH0229864A (ja) キーワード抽出方式
Lin et al. A Corpus-Based Lexical Semantic Study of Mandarin Verbs: Guān and Bì
JPH02288976A (ja) 電子辞書装置
JPH08160930A (ja) 複数言語によるコンピュータの画面表示方法
JPS62203274A (ja) 機械翻訳システム
JPH05314102A (ja) 文書整形装置
JPS63204466A (ja) 機械翻訳システム
JP3220133B2 (ja) 仮名漢字変換装置
JPH01169672A (ja) 文字処理装置
JPS59191636A (ja) 文書画像処理装置
JPS6250794A (ja) 表示装置の画面制御方式
JPH05307564A (ja) 二文書表示装置
JPH04276859A (ja) 対訳エディタ
JP2021002278A (ja) 情報処理装置、制御方法、及びプログラム
JPS583083A (ja) 印刷編集方式
Nakano et al. An automatic processing of the natural language in the word count system