BE491764A - - Google Patents

Info

Publication number
BE491764A
BE491764A BE491764DA BE491764A BE 491764 A BE491764 A BE 491764A BE 491764D A BE491764D A BE 491764DA BE 491764 A BE491764 A BE 491764A
Authority
BE
Belgium
Prior art keywords
word
translation
characters
block
aforementioned
Prior art date
Application number
Other languages
English (en)
Publication of BE491764A publication Critical patent/BE491764A/fr

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B19/00Teaching not covered by other main groups of this subclass
    • G09B19/06Foreign languages

Landscapes

  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Educational Administration (AREA)
  • Educational Technology (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Input From Keyboards Or The Like (AREA)

Description


   <Desc/Clms Page number 1> 
 



  "Procédé et appareil de traduction intégrale automatique de tous documents en une langue quelconque"; 
La présente invention concerne des procédés, mécano- graphiques, électromécaniques, électroniques et photoélectro- niques qui, convenablement agencés entre eux, permettent de tra- duire tous documents manuscrits, dactylographiés ou bien impri- més, en une langue quelconque, de transcrire en traduisant ins- tantanément ce document en un ou plusieurs documents de langues différentes. 

 <Desc/Clms Page number 2> 

 



   Elle concerne, entre autre, la mise en oeuvre des moyens qui établissent   Instantanément   une ou plusieurs tra- ductions et transcriptions fidèles et de disposition sem- blable à l'original du document (lettre, note, texte d'ou- vrage   etc...)*   
La mise en oeuvre, jusqu'à présent, d'un ensemble de telles opérations effectuées par les moyens habituels, exige l'emploi de personnes qualifiées ayant une grande con- naissance et pratique des langues internationales, diploma-   tiques, techniques ou commerciales ; deplus, ces personnes   polyglottes, sont sujettes à des erreurs ou à de mauvaises   interprétations des textes ; ces considérations, le   moyen se révèle extrêmement long et coûteux;

   il ne peut être mis en oeuvre que par des organismes ou des centres spéciaux spécialisés à de tels travaux. 



   La présente invention vainc de telles difficultés et prévoit une exécution automatique précise et quasi ins- tantanée du travail de traduction et de transcription. 



   Elle a également pour objet, de prévoir des pro- cédés de transmission, de traduction, de retranscription et, en plus, de permettre à un opérateur quelconque, même igno- rant les langues interprêtées, de transmettre mécanographi- quement les ordres de traduction d'un texte quelconque avec une célérité pareille à celle de son habileté, et avec autant de sûreté que s'il s'agissait d'un texte connu à consigner   avec l'aide d'une machine à écrire normale ; prévoir des   procédés de transcription directe de toute partie de texte ne demandant pas de traduction, en l'occurence, signes de ponctuation, chiffres, et tous autres signes qui peuvent se présenter au cours de l'opération, ainsi que des moyens pour la mise en oeuvre de ces procédés. 

 <Desc/Clms Page number 3> 

 



   Elle a, de plus, pour objet, de prévoir dans   l'éta-   blissement de l'appareillage en tant que produit et réalisa- tion industrielle nouvelle, des groupes de mécanismes cons- titués par des blocs interchangeables, chacun comprenant un ensemble d'opérations qui, prises séparément ou en combinai- son, autorisent, à partir d'un opérateur unique, de trans- mettre les ordres, et d'effectuer dans un même temps, une ou plusieurs traductions intégrales de langues différentes, sans que pour cela, la demanderesse sorte du cadre du prin- cipal de l'invention. 



   Elle a de plus pour objet de prévoir dans l'établis- sement et le groupement de l'appareillage que constitue l'en- semble des moyens mis en oeuvre, des moyens pour rendre cette invention pratique et susceptible d'être utilisée à des fins de dactylographie courante ordinaire, tout en restant spéci- fiquement dans le cadre de l'invention, étant donné que l'un des groupes mécaniques transmetteurs mécanographiques des ordres est en l'occurence une simple machine à écrire de type quelconque (adaptée d'une façon particulière comme il serait décrit dans la description ci-jointe) groupe mécanique (ma- chine à écrire) faisant partie intégrale ou non du meuble principal qui comprend les autres groupes de mécanismes, et étant donné que la liaison est assurée entre eux, soit par des connexions rigides, soit par une gaine souple de longueur quelconque,

   réunissant en un toron les câbles souples des circuits électriques convenables à la bonne transmission des ordres déterminés, soit par la frappe des touches, soit de transmission de toutes manoeuvres inhérentes à toute machi- ne à écrire. Cette dernière, suivant cette commodité, peut être utilisée indifféremment dans les deux cas à tous tra- 

 <Desc/Clms Page number 4> 

 vaux de copies courantes, si le meuble principal n'a pas été mis au préalable, sous tension de service. 



   Elle a enfin pour objet de prévoir dans la mise en oeuvre résultant des procédés et moyens indiqués aux paragraphes ci-dessus, l'avantage supplémentaire de réaliser un ensemble industriel, d'encombrement réduit, de commode emploi, pouvant prendre place sur tous les bureaux. 



   La description qui va suivre est donnée en relation avec les figures, dessins et schémas, dont l'énumération est indiquée ci-dessous. 



   La figure 1 représente en perspective une disposi- tion préférentielle des appareils, et une extension possible permettant la traduction simultanée d'un même document en plusieurs documents de langues différentes; la figure 2 une vue en plan du clavier d'une machine à écrire adaptée aux opérations à effectuer; la figure 3 une coupe schématique d'une machine à écrire laissant apparaître l'action des touches diffé- rentes sur le verrouillage et déverrouillage des frappeurs de ces dernières; la figure 4 une vue en perspective de l'ensemble du meuble de traduction et la disposition des blocs démon- tables séparément; la figure 5 une perspective de ce meuble dépouillé des blocs et laissant apparaître les organes de rappel des mécanismes des blocs;

   la figure 6 une perspective agrandie de 5, dont la déchirure laisse apparaître les mécanismes de commande des organes de rappel; 

 <Desc/Clms Page number 5> 

 la figure 7 une perspective du bloc de conversion de la tabulation représenté en images codées, côté commande, c'est-à-dire opposée à celle figurée sur la figure 4 ;   déchirures laissent apparaître les organes commandés, les   films sélectifs et les cellules photoélectriques; la figure 8 perspective complète de la grille, vue en partie sur 7 et ainsi que la commande du secteur mobile poste électros; la figure 9 une perspective d'un index ;

   la figure 10 une coupe partielle d'un disque et de grille au droit d'un électro du   secteur:mobile,   et la position occupée par un des index, suivant l'excitation donnée à un des électros et la butée d'un disque sur cet index; la figure 11 perspective de l'optique permettant la photographie instantanée de la traduction intégrale à travers un prisme d'angle; la figure 12 perspective côté commande d'un bloc   38 représenté sur la figure 4 ; déchirures laissent ap-   paraître les organes commandés; la figure 13 perspective côté commande, d'un bloc 39, représenté sur la figure 4.

   Les déchirures dans les pla- tines et pièces mobiles laissent apparaître le film servant de base à la traduction, et les organes de commande permet- tant l'avancement conditionné du chariot; la figure 14 une coupe agrandie du tambour de com- mande d'avancement du chariot visible figure 13, au droit d'un électro ; la figure 15 une perspective d'un index modifié par rapport à la figure 9, servant dans le tambour repré- senté figure 14; 

 <Desc/Clms Page number 6> 

 la figure 16 vue en perspective d'un groupe du bloc 40 visible sur la figure 4, les déchirures pratiquées dans les tôles laissent apparaître les mécanismes commandés et la bande de papier sensible ou bien film devant recevoir le texte de la traduction; la figure 17 coupe d'une cartouche de la figure 16, montrant la bobine mobile intérieure, tourillonnant sur l'extérieur de la cartouche;

   la figure 18 perspective en bout d'une cartouche fixe visible dans la figure 13, montrant les organes de ré- glage et d'accrochage du film; la figure 19 vue en plan du film, montrant la dis- position des nomenclatures, en colonnes et en lignes paral- lèle s; la figure 20 vue agrandie d'une ligne de la nomen- clature codée, montrant le même nombre de signes quel que soit le mot interprêté; la figure 21 vue très agrandie d'une portion de ligne figurée en 20, montrant comment sont disposées les lucarnes transparentes dans un damier codé fictif à entrée verticale et horizontale; la figure 22 perspective d'une cartouche porte film, déchirures permettant de voir l'enroulement du film;

   la figure 23 vue en perspective de la commande complète de ce bloc représenté figure 22, ainsi que des commandes de manoeuvre de la fenêtre servant au passage de l'impression photographique ; la figure 24 vue en coupe partielle de la figure 23, suivant l'axe de commande; 

 <Desc/Clms Page number 7> 

 la figure 25 vue en perspective schématique des mécanismes essentiels des blocs représentés dans la figure 4; la figure 26 agrandissement partiel d'une portion de film identificateur du bloc 37 et représenté sur la figure 25; la figure 27 agrandissement partiel d'une portion de film de reproduction des signes, chiffres du bloc 38 et représenté sur la figure 25; la figure 28 schéma des connexions réalisées par la tabulation d'un mot première phase ; la figure 29 vue en plan du clavier de fabulation, indiquant quelle manoeuvre vient d'être faite ;

   la figure 30 schéma des connexions réalisées par la tabulation d'un mot deuxième phase; la figure 31 vue en plan du clavier de tabulation, indiquant quelle manoeuvre vient d'être faite ; la figure 32 schéma des connexions réalisées par la tabulation de la touche fin de travail, ou bien encore effacement d'un mot non encore enregistré par la manoeuvre figurée 30; la figure 33 vue en plan du clavier de tabulation situant cette manoeuvre; la figure 34 schéma des connexions réalisées par la tabulation de chiffres ou signes; la figure 35 vue en plan du clavier de tabulation situant cette manoeuvre; la figure 36 schéma des connexions réalisées par les manoeuvres de la machine à écrire, soit automatiquement, soit manuellement; 

 <Desc/Clms Page number 8> 

 la figure 37 vue en plan du clavier de tabulation situant ces .manoeuvres;

   la figure 38 schéma des connexions intéressant la photographie électronique de la traduction. 



   Sous une forme schématique, l'invention, dans sa forme générale et préférentielle, se présente comme indiquée; Planche I - figure 1 - Combinaison et adaptation d'une machi- ne du type machine à écrire 1, reliée de préférence d'une façon souple par une gaine 2 canalisant les circuits élec- triques de transmission d'ordres à un meuble 3 de forme géo- métrique commode, pouvant se prêter facilement, par des moyens de liaisons indiqués en 4, à l'adjonction d'un ou plusieurs casiers 5,6....; disposition particulière réali- sant ainsi une combinaison et un ensemble mécanique capable d'effectuer une ou plusieurs traductions simultanées. 



   La partie supérieure 3 constitue l'essentiel et renferme tout l'appareillage faisant le principal de l'in- vention ; cet appareillage permet d'effectuer d'une façon quasi instantanée, les opérations de sélection, d'identifica- tion de transcription photographique d'un document exécuté en une langue déterminée à l'avance, traduction intégrale d'un document de même disposition à un texte original, lui- même rédigé en une langue différente. 



   Le fonctionnement simplifié de la combinaison de 1 et de 3 est le suivant : On introduit dans 3, à un emplace- ment convenable, une cartouche 7, choisie parmi celles cor- respondant, d'une part à une langue de base que l'on désire interprêter et, d'autre part, à une autre langue dont on désire établir le nouveau document. 

 <Desc/Clms Page number 9> 

 



   Après la mise en place de cette cartouche, après s'être assuré que la bande réceptrice sur laquelle doit s'inserire photographiquement la traduction, est bien soli- daire en rotation d'une cartouche 8 vide qui a été au préa- r lable mise en connexion mécanique avec le dispositif d'enrou- lement du charriotage automatique du meuble 3, le volet mo- bile 14 du meuble 3 étant soigneusement refermé, et enfin après s'être assuré que la connexion 15 est bien branchée sur la source de courant convenable, l'appareil est prêt à entrer en service sans plus. 



   Toute personne., même ignorante de la langue du texte à interprêter 16 est capable et susceptible de remplir la fonction d'opérateur. La rapidité d'exécution du travail ne dépend uniquement que de l'aptitude de ce dernier sur une machine normale, et de l'observation des manoeuvres : séparation de chaque mot et déverrouillage des touches, comme il sera explicité plus loin. 



   Le travail de l'opérateur est donc d'effectuer tout simplement une copie intégrale du texte 16, il a entre autre la facilité de contrôler à tout instant en 17 la cor- rection de la copie, comme dans toutes machines à écrire courantes. 



   Le texte ainsi transmis et traduit, partiellement ou intégralement, peut être immédiatement retiré de 3 en suivant les manoeuvres ci-dessous : séparation à l'aide d'un dispositif de coupe de la bande réceptrice, papier photo- graphique ou pellicule vierge, de la partie impressionnée et enroulée dans la cartouche étanche 8, document pouvant être unique exemplaire s'il a été établi sur papier photo- graphique, ou document établi sur film négatif, susceptible 

 <Desc/Clms Page number 10> 

 d'être, par la suite, reproduit en multiples exemplaires - la manoeuvre reste la même - retirer la cartouche ainsi libérée du charriotage du meuble 3. 



   Deux éventualités peuvent se présenter qui ont été prévues, sans que pour cela la demanderesse sorte du cadre de l'invention, l'une ou l'autre de ces éventualités étant prise comme variante* 
L'épreuve contenue dans la cartouche 8 se déve- loppe et se fixe comme toutes épreuves photographiques, par tous moyens connus en travaux photographiques, ou bien encore, ce dévelpppement et cette fixation se font au fur et à mesure de l'impression et de l'enroulement du papier ou du film dans la cartouche, par les moyens techniques connus de développement rapide et automatique, ou par l'uti- lisation de matières et produits connus rendant instantanées ces opérations. 



   L'extension de la présente invention permet la production simultanée de plusieurs traductions de langues différentes, découlant d'un document de base rédigé dans la langue de l'opérateur ou dans toute autre langue. Elle s'exécute dans les mêmes conditions, et suivant le même processus indiqué ci-dessus. Le meuble 3 est dans ces condi- tions complété d'autant de casiers 5, 6... que de langues différentes demandées. 



   Les casiers 5, 6... s'emboîtent les uns au dessous des autres, à l'aide des glissières 4 et 9 les rendant soli- daires mécaniquement du meuble principal 3; ce dernier ren- ferme tous les organes de sélection unique et de commande générale par moteur unique, quel que soit le nombre de tra- ductions différentes effectuées, tandis que les casiers 

 <Desc/Clms Page number 11> 

 annexés 5, 6... renferment seulement les appareils et méca- nismes nécessaires à l'identification de la langue consi- dérée par le casier, et la transcription photographique de cette langue. 



   La rapidité d'exécution du travail est identique, quel que soit le nombre de traductions demandé, les opéra- tions se faisant en parallèle, dans le même temps, dans le meuble 3 et dans les casiers 5, 6... 



   Le processus de retrait des cartouches 8, 12, 13 se fait de la même façon qu'indiqué aux paragraphes ci-dessus (page 9 - ligne 23 à page 10 - ligne 16) immédiatement après la fin de frappe effectuée sur 1. 



   Ce préambule schématique ayant été esquissé, il va être explicité et développé en détail dans l'ordre chro- nologique. Les opérations mettent en oeuvre les procédés, les moyens, ainsi que les organes et agencements mécaniques, électro mécaniques et photoélectroniques concourant au bien fondé des caractéristiques de cette invention. 



   Comme il a été dit au début du préambule, l'appa- 
1 reil est en connexion souple avec l'appareil principal 3. 



   Cet appareil 1 peut être une machine à écrire quelconque, dont certains organes de commande seront adjoints, afin de rendre cette dernière apte à remplir le rôle qu'on lui demande dans la transmission des ordres qui seront tabu- lés, ou des manoeuvres afférant à ce genre de machine qui va être décrite. 



   Il va de soi qu'une machine spécialement conçue à cet effet pourrait être envisagée et du fait qu'elle por- terait les mécanismes et perfectionnements assurant les manoeuvres qui seront décrites, resterait dans le cadre de l'invention. 

 <Desc/Clms Page number 12> 

 



   Les ordres à transmettre par cet appareil 1 sont de quatre genres premièrement les ordres qui sont appelés alphabétiques, dont la combinaison entre eux constitue un   mot complet, et faisant l'objet de traduction ; ordres   sont commandés à partir des touches du groupe 18, ils com- portent 26 caractères différents; deuxièmement, les ordres de ponctuation, de chiffres, ou de signes, et ne faisant l'objet d'aucune traduction, mais devant être intercalés   dans les textes traduits ; ordres sont commandés à par-   tir des touches du groupe 19, ils comportent 25 caractères différents ; troisièmement, les ordres mécaniques, permettant de transmettre et de reproduire fidèlement toutes manoeu- vres exécutées sur l'appareil 1, afin que le texte original et le ou les textes traduits soient :de même disposition. 



  Ces ordres sont : avance du chariot automatique 20; avance   de ce même chariot à la main 21 ; automatique d'une   ligne en fin de ligne 22; remise à la ligne à la main 23; avance d'une ligne ou de plusieurs   à   la main 24 ;   quatrièmement, les ordres d'interprétation et de manoeuvres   propres au déclenchement des opérations dans le meuble 3 ; c'est-à-dire chaque fois qu'un mot complet, un signe de ponctualité ou un chiffre sont à intercaler dans le texte; la touche barre 25 qui, normalement, détermine l'inter-mot sur toute machine à écrire, sera actionnée.

   En plus de cette fonction, elle transmettra électriquement cet ordre au meu- ble 3, elle déterminera le verrouillage automatique de tou- tes les touches, qui le resteront pendant toute la durée des opérations de sélection, d'identification et de transcrip- tion photographique de la traduction demandée. 

 <Desc/Clms Page number 13> 

 



   La figure 3 montre que l'enfoncement de la touche barre 25 provoque l'excitation de l'électro 26 qui, attirant la palette articulée 27, verrouille tous les frappeurs 28, cette palette se trouve elle même verrouillée par 29, mal- gré la brièveté possible de l'action exercée sur 25. En même temps que cette action a lieu, une petite lampe rouge 30 s'allume, elle a pour but de contrôler le fonctionnement correct de l'appareillage de 3. En marche normale, cette lampe ne fait que scintiller entre chaque opération, d'une durée de une seconde tout au plus, c'est à dire le temps nécessaire à l'exécution complète d'une traduction intégrale de chacun des mots transmis. Le temps de frappe restant, comme de juste, fonction de l'habileté de l'opérateur. 



   La touche 31, adjointe au clavier de l'appareil 1, a pour fonctions de déverrouiller les touches, quand la lam- pe 30 s'éteindra, et celle de commander électromécaniquement la remise en place ou repos, des mécanismes du meuble 3. 



   Le déverrouillage de 28 se fait par libération de 27 et celle-ci par 29, cette dernière pièce ayant été appelée par l'électro   32.   



   Ces opérations ne sont possibles que si le circuit de la lampe 30 a été coupé par l'exécution complète des opérations automatiques du meuble 3. 



   Les contacts 33 placés sous les touches mention- nées ci-dessus, ont permis ces manoeuvres directement sur l'appareil 1, ainsi que celles qui seront actionnées par l'établissement des circuits électriques empruntant la gaine souple 2 vers le meuble 3, dont les explications seront données au cours de la description des mécanismes intéressés. 

 <Desc/Clms Page number 14> 

 



   Il est évident que l'appareil 1 pourrait faire partie intégrante du meuble principal 3. 



   Sous la forme décrite au cours de cet exposé, il ressort entre autre l'avantage de souplesse et d'indépendan- ce possible, pouvant être donnée à l'appareil 1 qui est en sorte une machine à écrire courante. Cette autonomie est rendue possible quand le meuble 3 n'est pas sous tension; dès cet instant, la machine   à   écrire permet d'exécuter tous travaux courants de copie, de courrier, etc.... 



   Dans une disposition particulière du meuble 3, sont disposés, d'une façon commode, accessible, et démontable, tous les organes et mécanismes concourant aux opérations de traduction. 



   Le meuble 3 se compose d'un chassis d'une seule   pièce, de préférence en métal coulé et léger ; figure 4   montre en perspective le châssis dépouillé des pièces de montage. Ce chassis affecte la forme d'une équerre, la par- tie horizontale supporte dûment assemblés par les pièces 34, 35, 36 cornières, tables etc... réalisant une assise rigide et indéformable à quatre blocs distincts 37, 38, 39,40, comme représenté en perspective figure 4 qui indique l'ensem- ble général des appareillages du meuble 3. Chacun de ces blocs démontables séparément, facilite toutes visites, réparations ou bien encore l'échange standard s'il y a lieu. 



   Les organes mécaniques, électromécaniques, photo- électroniques, sont capotés, afin de les soustraire à la lumière ambiante et aussi à tous dérangements dûs à l'in- troduction ou accumulation des poussières ; en plus, un capot protecteur démontable, d'une seule pièce 41, assure au meuble une ligne extérieure sobre et moderne. 

 <Desc/Clms Page number 15> 

 



   La partie verticale du châssis 42 d'une certaine épaisseur, est établie en fonderie   creu se.   Elle renferme les organes mécaniques de la commande de rappel, et de la remise au repos de chacun des quatre blocs, opération ayant lieu,.après chaque enregistrement partiel pour les blocs 37, 38, 39, et après fin de course, ou course éventuellement   réduite pour le bloc 40 ; mécanismes visibles sur la   figure 5 seront décrits plus loin. 



   Une particularité caractéristique du châssis 43, principalement de la partie verticale 42 réside dans le groupement de tous les mécanismes tournants, susceptibles de provoquer soit des vibrations, soit du bruit, soit en- core des projections d'huile, inconvénients pouvant apporter un préjudice à la bonne marche et utilisation des appareil-   lages de chacun des blocs ; plus, la forme indiquée de la   cloison verticale 42 est facilement rendue étanche, isolant ainsi tous les inconvénients signalés ci-dessus venant des pièces tournantes rapides, pignonages, couple réducteur entre autre, la figure 6 montre ces organes par la déchi- rure de la paroi. 



   Un moteur du type silencieux 44 communique sa rotation rapide au travers de la cloison 42 par l'intermé- diaire d'un presse étoupe étanche courant. 



   Sur la figure 5, il faut remarquer que la liaison mécanique entre blocs d'une part-et des commandes issues de 42 sont sans contact permanent, autrement dit, la liai-   ron   ne s'opère qu'à l'instant précis et pour chaque bloc sépa- rément, qu'au moment du rappel au repos du mécanisme de ce dernier. Cette opération ne demande qu'une seconde, et se fait pendant l'enregistrement sur le tabulateur de l'appa- 

 <Desc/Clms Page number 16> 

 reil 1 d'une nouvelle transmission d'ordre, c'est à dire que cette opération mécanique n'influe d'aucune façon sur la durée de l'opération générale de traduction. 



   Les places disponibles entre les blocs et le ca- pot 41 sont judicieusement utilisées pour loger au mieux l'appareillage électrique, tel que amplificateur du courant des cellules, transformateur, condensateur etc... que nous ne voyons pas figurés à dessein sur les figures, notamment figure 4, mais sont schématisés et sont situés sur les figu- res 28, 30, 32, 34, 38 qui sont les schémas des liaisons et circuits particuliers, accompagnant la description de fonc- tionnement des cas particuliers et remarquables du procédé, Cet appareillage n'ayant d'ailleurs aucune raison d'être détaillé, du fait qu'il est connu et se trouve actuellement dans le commerce. 



   Dans l'ordre chronologique des opérations effec- tuées dans le meuble 3, et malgré l'embriquement de ces dernières les unes dans les autres, en premier lieu se trou- vent les opérations effectuées par le bloc 37 - bloc de ré- pétition et de conversion en code lumière, des ordres trans- mis à partir du clavier de l'appareil 1 et issus du groupe des touches alphabétiques 18, demandant une traduction, et identification photoélectronique en combinaison avec les opérations du bloc 39. 



   - en second lieu, les opérations effectuées par le bloc 38 bloc de répétition des ordres transmis   à   partir du clavier de l'appareil 1, et issus du groupe des touches 19, signes de ponctuation, chiffres, et autres signes ne deman- dant pas de traduction, conversion en image directe des si- gnes, ponctuation, chiffres et de projection instantanée vers le bloc 40. 

 <Desc/Clms Page number 17> 

 



   - en troisième lieu, les opérations effectuées par le bloc 39, bloc de sélection en combinaison avec le bloc 37, et de projection photoélectronique instantanée vers le bloc 40 de la traduction intégrale du mot converti et identifié dans le bloc 37. 



   - enfin, en quatrième position, les opérations ef- fectuées par le bloc 40 qui est le bloc chariot récepteur des projections photographiques des signes de ponctuation, chiffres ou autres signes issus du bloc 38. 



   Afin de rester dans le vif de l'exposé du procé- dé, il va être décrit en même temps que le fonctionnement théorique des combinaisons, les moyens et appareillage mis en oeuvre, concrétisant sous une forme de réalisation in- dustrielle préférentielle, mais non limitative, ces procé- dés faisant l'objet principal de l'invention en relation avec les figures annexées. 



   Il a été dit dans les paragraphes ci-dessus, que les ordres transmis de l'appareil 1 figure 2 sont reçus par   le groupe du bloc 37, si ces ordres sont des caractères du bloc   alphabétiques, ou par le   groupe/38 si  les ordres sont des signes de ponctuation, des chiffes. 



   Les premiers seront convertis en code lumière, afin d'être analysés et identifiés en correspondance exacte avec la langue nouvelle désirée, comme il en sera donné explication au cours de la description. 



   Les seconds ne demandant aucune traduction, seront simplement convertis en' images de ces signes, afin d'être projetés en dimensions convenables, directement à la place exacte qu'ils devront occuper dans le texte de la traduc- tion précitée. 

 <Desc/Clms Page number 18> 

 



   La figure 25 perspective de la figure 4 schéma- tise dans la même disposition, les organes principaux déter- minant ces opérations, tandis que les figures 8, 9, 10, 7, indiquent dans les détails, à l'aide de déchirures prati- quées dans les pièces, les organes de commandes, notamment celles concernant les mécanismes du bloc 37. 



   Chaque enfoncement de touche du groupe 18 figure 2 détermine une impulsion électrique, transmise directement à l'un des 26 électros 43 montés en arc de cercle sur le secteur mobile 42, chacun de ces électros correspondant à l'une des 26 lettres de l'alphabet, figures 7 et 8. 



   Au repos, le secteur 42 se trouve stationné en bout d'un arbre 44 vis tangente de pas judicieusement déter- miné, la rotation de cette vis provoque après chaque impul- sion reçue, une certaine translation du secteur 42 dans un sens convenable indiqué par la flèche 45; cette translation est déterminée par l'excitation de l'électro 46 qui sera sous tension brève dès que l'appareil 1 de la figure 2 aura transmis l'ordre d'avancement du chariot de la machine à écrire d'une position, opération mécanique se faisant auto- matiquement après chaque frappe. 



   L'électro 46 dégage la roue à rochet double 69 d'une 1/2 dent, par le fait que 70 a été attiré par l'élec- tro 46, ce qui permet la détente d'un ressort spiralé 71 engrené en 72 avec la vis tangente 44, cette détente angu- laire convenable fait avancer d'une position et place le secteur 42 devant une nouvelle série d'index 47. 



   Les index 47, en nombre de 650, sont logés sui- vant une grille rectangulaire incurvée 49 et affectant la forme d'une portion de cylindre, chaque index est logé dans 

 <Desc/Clms Page number 19> 

 autant d'alvéoles radiales 50 à ce cylindre, suivant 25 portions d'arc de cercle, chacun de ces arcs de cercle, ayant 26 de ces index figure 8. 



   Le secteur 42 portant les 26 électros 43, inté- resse à chacune de ces translations, une des 25 portions d'arc de cercle, c'est à dire 26 index 47 figures 9, 10. 



   L'excitation unique de l'un des 26 électros 43 à chacun des déplacements de 42 attire l'un de ces index, mobile, et coulissant dans la grille 49 passe de la position 47 A à la position 47 b comme indiqué sur la figure 10. 



   Une languette flexible 50 fixée à l'index 47, permet de positionner ce dernier dans les deux éventualités; verrouillage ou non verrouillage, par rapport à un disque mobile 52 au moyen des gorges 51 et 65, les disques 52 au nombre de 25 sont disposés suivant les 25 plans déterminés par les 25 rangées d'index disposés en arc de cercle. 



   Ces disques peuvent être entraînés en rotation conditionnée dans le sens de la flèche 53 par l'intermédiai- re et pression de lames flexibles 54 qui sont convenablement orientées et fixées sur un tambour 55 claveté sur un axe 56. 



   Ces disques sont indépendants les uns des autres sans réaction entre eux, malgré l'arrêt de l'un d'eux (sens de la flèche   53   par l'un des index d'une des 25 rangées correspondant à ce disque. 



   Ces disques sont solidaires en rotation d'un même nombre de roues 57 de diamètre plus petit, ne faisant au maximum qu'un tour pour 120  max. du disque roue 52, figure 7. 



   Les roues 57 et 63 à frottement doux   survies   axes des pignons 62 et 60 permettent l'enroulement et le 

 <Desc/Clms Page number 20> 

 déroulement de 25 bandes cellulosiques spécialement établies 58, dont la largeur est égale à celle séparant deux roues adjacentes 52 figure 7. 



   Un pignon 59 calé sur l'arbre 56 synchronise la rotation des roues 57, 52, 63 dans le sens convenable, au moyen du pignonnage 60,61, 62, afin qu'aucune traction préjudiciable ne s'exerce sur les films 58, bobinés en par- tie sur 57 et sur 63. Quand la roue maîtresse 59, sous ten- sion   d'un   ressort spiralé 68, se trouvera déverrouillée de la butée 67 par l'action magnétique de l'électro 66 et en- trera en rotation dans le sens de la flèche 53, l'électro 66 reçoit une impulsion électrique due à l'enfoncement de la touche barre 25 de l'appareil 1 figure 2, c'est à dire opération fin de mot. 



   Cela veut dire qu'un mot complet se composant par exemple de 12 caractères alphabétiques consécutifs transmis depuis l'appareil 1 de la figure 2, a été enregistré et converti mécaniquement en une sorte de code intermédiaire sur la grille 49, au moyen des index 47 A figure 10 et ce sur autant de rangées 50 qu'il y a eu de caractères consé- cutifs. 



   La rotation du pignon 59 libéré comme il vient d'être dit plus haut par l'action de 66, entraîne l'axe 56 supportant les 25 disques 52, figures 7 et 8. 



   N de ces disques, en commençant par la droite, s'arrêteront à des valeurs angulaires variables suivant que les index 47 A en limiteront la course, tandis que les   25-N   autres disques 52 ne rencontrant aucune butée d'index, feront la course limite et maximum de 120 , exactement comme la roue maîtresse de commande 59, figure 7. 

 <Desc/Clms Page number 21> 

 



   Les roues 57 entraînées dans cette rotation, ont chacune pour leur compte, enroulé une certaine quantité de film 58. 



   L'ergot 73 de la roue maîtresse 59 figure 7 entre en butée avec 74 après 1200 de rotation, et établit par la boite de contact 75 les circuits électriques nécessaires au fonctionnement d'autres organes qui seront explicités plus loin, en corrélation avec les schémas figures 28,30. 



   Les 25 films 58 se sont donc enroulés de quantités diverses, mais en accord exact de la rotation angulaire de chacun des disques 52. 



   A l'arrêt de 59, chacun des 25 films 58 présente en regard, et encadré dans 25 fenêtres 76 de même dimension et rigoureusement en ligne suivant une droite 77-78, les signes d'un code transparent déterminé par 25-26 combinai- sons différentes, figure 7. 



   Les images transparentes apparaissant au travers des 25 fenêtres 76, représentent la conversion en code trans- parent, l'équivalence des caractères alphabétiques tabulés par l'appareil 1 de la figure 2, convertie une première fois mécaniquement par la grille 49. 



   N de ces images, de même valeur transparente mais de code différent, caractérisent chacune un caractère alpha- bétique du mot tabulé, tandis que   25-N   de ces dernières ima- ges, de même valeur transparente mais de code identique,   caractérisent le complèment du mot ; c'està dire, comme il   a été déjà indiqué, un mot peut se composer au maximum de 25 caractères alphabétiques successifs dont la conversion se signalera par 25 images transparentes, de même valeur trans- parente, mais de code différent, le complément dans ce cas 

 <Desc/Clms Page number 22> 

 sera nul.

   Tandis qu'un mot se composant seulement par exemple de 5 caractères alphabétiques successifs, la conversion se signalera par 6 images transparentes de même valeur trans- parente mais de code différent, le complèment sera alors de 20 images transparentes de même valeur transparente, mais aussi de code identique. Ce qui revient à dire que dans tous les cas pouvant se présenter, un mot quel qu'il soit, se composant de 1 à 25 caractères alphabétiques, aura son équi- valence en images toujours égales à 25, dont la valeur de transparence reste une constante. Le code adopté faisant varier seulement la position de cette transparence entre elles. 



   Dans l'axe de chacune des fenêtres 76 sont con- venablement disposées, 25 cellules photoélectriques, toutes connectées en série entre elles, figure 38. 



   L'intensité de courant passant par chacune des cellules, au moment de leur action simultanée, sera intégrée par l'ensemble des cellules. 



   Il a été dit au paragraphe immédiatement au-dessus, que chacune des 25 images transparentes en concordance avec chacune des 25 fenêtres 76, ont une valeur de transparence constante, c'est à dire, qu'un   .flux   lumineux émis d'une source constante laissera passer la même quantité de photon à chacune de ces images. 



   La conversion lumière opérée dans les cellules sera donc aussi une constante, et le courant résultant in- tégré par l'ensemble des 25 cellules en série sera aussi sensiblement constant, et cela quelle que soit la conver- sion issue de la tabulation d'un mot, composé au maximum de 25 caractères alphabétiques par l'appareil 1 de la figure 2. 

 <Desc/Clms Page number 23> 

 



   Les cellules photoélectriques présentant, bien entendu, les mêmes caractéristiques de fonctionnement. 



   Le courant capté à la sortie de l'ensemble des cellules est convenablement amplifié à tension appropriée, afin de compléter par une impulsion extrêmement brève la charge d'un condensateur, dont la tension de charge est préalablement réglée et entretenue au voisinage immédiat d'une tension disruptive éclatant entre deux électrodes con- venablement disposées. 



   La disruption a lieu dans des conditions telles que l'action actinique de l'éclat lumineux ponctuel soit maximum. 



   Il sera, au cours du résumé général en relation avec la figure 7 et les schémas figures 28,30, 32, fait description détaillée de l'agencement des organes et moyens employés dont il a été seulement brièvement fait mention au cours de ces derniers paragraphes, dans l'esprit de si- gnaler l'aboutissement du rôle des opérations réalisées dans le bloc 37, et en vue de suivre dans cette description, l'ordre chronologique qui a été indiqué, opérations néces- sairement embriquées les unes dans les autres, s'exécutant dans ce procédé avec une quasi instantanéité. 



   Chaque enfoncement de touche du groupe 19 figure 2 détermine une impulsion électrique transmise directement à l'un des électros 79 montés en arc de cercle sur le sec- teur fixe 80 figure 12, chacun de ces électros correspon- dant à l'un des 25 signes de ponctuation, chiffres et autres signes. 



   Contrairement au secteur mobile 42 du bloc 37 de la figure 4, le secteur 80 du bloc 38 de la même figure 4, 

 <Desc/Clms Page number 24> 

 est fixe, pour la raison suivante que les signes à conver- tir sont d'interprétation unique, tandis que les caractères alphabétiques du groupe 18 figure 2 ont pour chacun des caractères composant un mot, 26 interprétations différentes. 



   La disposition mécanique et le fonctionnement du bloc 38 sont sensiblement équivalents   à   ceux du groupe du bloc 37,   c'est à   dire qu'il y a une grille 81 A garnie seule- ment de 25 index, de même construction que 47 figure 9, disposés seulement sur une seule rangée elle aussi   en arc   de cercle, et en correspondance exacte avec les 25 électros 79 du secteur fixe 80, figure 12. 



   L'excitation de l'un des 25 électros 79, issue de la manipulation d'une des touches du groupe 19 figure 2, détermine le déplacement axial de l'un des 25 index corres- pondants; cet index occupera une position semblable à 47 A, comme dans la figure 9, afin d'assurer la course angulaire variable de 81. 



   Le disque unique 81 est entraîné en rotation dans le sens de la flèche 82 dans les mêmes conditions que l'un des d isques 52 de la figure 8. 



   Le disque entre en butée avec l'index intéressé par l'électro 79 qui a été excité; la valeur angulaire de cet entraînement sera donc variable et dépendra exactement de la position de cet index. 



   Le disque 81 est solidaire en rotation d'une roue 87 et 83 de la figure 12. 



   Le disque et les roues sont montés à frottement conditonné par des languettes flexibles, identique s à celles de la figure 8 repère 54. 

 <Desc/Clms Page number 25> 

 



   Par l'intermédiaire du pignonnage 87, 88, 89, 90 et de l'axe 233, les roues 83 et 84 entraînent dans le sens convenable, un film 85 bobiné d'une part sur 84 et sur 83, en enroulant et en déroulant ce film dans des conditions telles que ce dernier ne participe pas par tension à ces opérations* 
Le mouvement de rotation dans le sens convenable de la flèche 82 est sensiblement identique de celui déjà décrit,   e'est   à dire que le ressort moteur spiralé 86 en- traîne en rotation le pignon 87 d'une même valeur angulaire qui est de   1200.   



   Le déclanchement de cette rotation est déterminé de la même façon que pour la roue 59 figure 8, c'est à dire par l'action d'un électro 91 mis sous tension brève dès l'enfoncement de la touche barre 25 de l'appareil 1 figure 2, c'est à dire opération fin de mot, ou fin d'enregistre- ment d'un signe ou d'un chiffre. 



   La course angulaire limite du pignon 87 est déter- minée par l'ergot 92 arrivant en butée d'une boîte à con- tact semblable et de même but que celle représentée figure 7 repère 75. 



   Les circuits électriques ainsi établis, nécessai- res au fonctionnement d'autres organes, seront décrits plus loin, en corrélation avec les schémas figures 34, 35. 



   Le film 85 enroulé sur le tambour de 83 et déroulé de celui du tambour de 84 correspond exactement à la course angulaire de 81, c'est à dire en accord exact avec la tabu- lation d'une des touches du groupe 19 de la figure 2, par l'intermédiaire du disque 81 arrêté sur l'index considéré. 



  Dès l'arrêt du pignon 87 par l'ergot 92 sur la boîte à con- 

 <Desc/Clms Page number 26> 

 tact 91 le film 85 présente en concordance exacte devant la fenêtre d'un système d'optique de projection 93, une image immobile transparente, qui correspond exactement à l'image du signe tabulé, au groupe 19, figure 2. 



   Une source lumineuse ponctuelle très actinique, logée dans 93 donne un éclat pendant un temps très court (schéma figure 34). 



   Il est à signaler que cette rapide projection photographique a lieu quelques degrés avant la fin de rota- tion du pignon 87, à travers une image immobile, du fait que le pignon 87 fait 120  angulairement, tandis que la roue 81 tourne d'une valeur angulaire variable qui est toujours inférieure à 120  dans tous les cas. 



   La projection photographique a lieu en direction du bloc récepteur mobile 40 par l'entremise d'une sorte de tunnel 94 étanche   à   la lumière ambiante, figures 12 et 25. 



   Il va être décrit maintenant les mécanismes, organes et opérations s'effectuant dans le bloc de sélec-   tion 39 ; a été indiqué au début de la description sim-   plifiée du meuble 3 figure 1 quelle était l'opération de chargement de ce dernier en cartouche spécialement établie en vue d'effectuer et de permettre une traduction déterminée en une autre langue elle aussi déterminée. 



   Sur le socle 43 figure 4 un porte-cartouche 39 double, en forme de jumelle, coulisse librement et guidé par deux glissières en queue d'arronde 100 figure 4 et figu- re 13 représentant cet appareillage vu du côté opposé   à   la figure 4. 

 <Desc/Clms Page number 27> 

 



   Des galets 101 en facilitent le déplacement ;   branche 102 reliant (d'un seul côté) les deux porte-cartouches   39 sert, au moyen d'une noix convenablement filetée 103 et d'un arbre 104, au déplacement de l'ensemble 39 dans le sens convenable suivant que 104 est entraîné en rotation dans le sens de la flèche 105 sens de travail, ou bien dans le sens contraire, sens de retour au repos. 



   Dans le sens de travail 105, la rotation est com- mandée par la détente d'un ressort spiralé moteur 106 au moyen de la roue 107 et du pignon 108 calé sur l'arbre 104 figure   13.   



   La mise en mouvement est déterminée par l'excita- tion d'un électro suceur 109 déverrouillant la roue 107; l'arbre 104 est aussi solidaire d'un pignon conique 110, engrenant avec une couronne dentée 111. La couronne .111, représentée en coupe partielle figure 14 présente un profil intérieur tel qu'il s'apparente aux roues 52 figures 8 et 12 en tant que fonctionnement, c'est à dire que les index 112, la grille 113 et les électros de commande 114 sont disposés circulairement par rapport à l'axe 115 de la cou- ronne 111 au lieu de radialement dans la figure 8 pour les roues 52. 



   Les électros 114 sont au nombre de 26, ils sont connectés temporairementen parallèle avec les électros 43 de la figure 8, c'est à dire quand le secteur mobile 42 de la figure 8 est en position repos en bout de la grille 49 côté droit, ce qui revient   à   dire que dès la composition et la frappe d'un mot sur l'appareil 1, le premier caractère alphabétique du groupe 18 figure 2 déclanche à la fois l'ex- citation de l'électro considéré du secteur mobile 42 et en 

 <Desc/Clms Page number 28> 

 même temps l'excitation de l'électro considéré de la couron-    ne 113 ; index 112 correspondant à cet électro sera attiré   et restera verrouillé dans la position basse semblable à l'index 47 A de la figure 10.

   L'index 112 intéressé fera butée 111 A à la rotation de la couronne 111 quand cette dernière sera libérée et pourra tourner d'une valeur angulaire ainsi définie par l'index, figure 14. 



   La libération en rotation 111 est déclanchée par l'excitation de l'électro 109 permettant la détente du res- sort spiralé moteur 106. L'excitation brève de 109 a lieu en connexion mécanique et électrique avec le déplacement du secteur mobile 42, déplacement se faisant comme déjà indiqué dans la description de l'appareillage du bloc 37 c'est à dire après avancement du chariot de l'appareil 1 figure 2 après chaque frappe. 



   La rotation conditionnée de la couronne 111, permet la rotation de l'arbre vis tangente 104 dans le sens 105 et, par l'intermédiaire de la noix   103,   déplace en trans- lation le porte-cartouche 102 d'une valeur linéaire en fonc- tion exacte du premier caractère alphabétique d'un mot tabu- lé sur l'appareil 1 figure 2. 



   Après chaque fin de mot, le porte-cartouche 102 reprend sa position de repos par la rotation inverse de 104 identique. L'index 112, intéressé au cours de l'opération, reprend sa position première relevée électromagnétiquement par la palette circulaire 116, attiré par un électro 117 concentrique à l'axe 115 figure 14. 



   En même temps que coulisse le porte-cartouche 102 sur les glissières 100 par le mécanisme ainsi décrit, deux arbres 118 et 119, portant chacun un tenon 118A sur 

 <Desc/Clms Page number 29> 

 toute la longueur des arbres, traversent dans toute la longueur et dans   l'axe   de chacun des logements à cartou- ches de 102, figure   13.   



   Ces arbres sont visibles sur la figure 4 aux   mêmes repères 118 et 119 ; utilité sera explicitée plus   loin, après avoir décrit les cartouches déjà signalées au début de la description simplifiée illustrée par la figure 1 repère   7.   



   Le porte-cartouches 102 est entretoisé par une platine métallique 120 parfaitement plane et lisse, afin de permettre le déroulement et l'enroulement d'un film spécial contenu dans la cartouche 7 figure 13 (dont on voit une coupe partielle) montée sur l'arbre 119. La platine 120, solidaire du déplacement de 102, porte dans l'axe longitu- dinal 2 fentes étroites 121 et 122 dont l'une 121 est vi- sible par la déchirure, l'autre 122 cachée par une seconde platine 123 qui elle, plus épaisse, entretroise les deux équerres 34 et 35 et sert de socle aux blocs 37, 38 et 40, figure 4. 



   La platine 123 porte en regard exact avec les deux fentes étroites 121 et 122 deux lumières elles aussi étroites 124 et 125, disposées à une distance déterminée entre elles, de façon que deux systèmes optiques convenables, logés dans la gouttière 126, dans l'axe de chacune de ces lumières, permettent, au cours des opérations et au moment voulu, la projection instantanée des images du film se présentant simultanément en regard de ces deux fenêtres, et se déroulant entre 120 et   13,   figure 13. 



   La gouttière 126, visible par la déchirure de la figure 13, fixe par rapport à 120, est fixée au bâti 

 <Desc/Clms Page number 30> 

 socle 43 figure 4, par une équerre 127, des connexions élec- triques appropriées à l'alimentation des deux foyers lumineux, sont logées dans cette dernière. 



   L'appareillage du bloc 39 décrit au cours des paragraphes ci-dessus, se complète de cartouches amovibles 7 et 7A, dont l'une 7A figure 18, reste à demeure dans la pièce mobile 102 figure 13, elle a pour fonction de permet- tre l'enroulement ou le déroulement du film venant de la cartouche 7 figure 13 et figure 22. 



   La cartouche 7 figure 22 est interchangeable sui- vant la traduction que l'on désire obtenir, autrement dit autant de cartouches garnies de film de la forme indiquée par la figure 22 seront nécessaires qu'il sera possible d'envisager de traductions, tout comme un appareil de phono- graphe est susceptible d'admettre en audition tous les dis- ques que l'on peut détenir en collection. 



   La cartouche 7 figure 22 d'un boîtier de préfé- rence en matière plastique, présentant deux barrettes 130, 131 diamétralement opposées permettant l'introduction et l'immobilisation dans le logement de la pièce mobile 39 figure 4. Le boîtier, au moment de son introduction, s'embroche sur l'arbre 119. A l'intérieur de ce boîtier se trouve un tambour 132 monté fou par rapport au boîtier 7, au moyen des deux paliers 133 et 134, figures 4 et 17. 



   L'axe 135 est rendu solidaire de l'arbre 119 par le tenon de ce dernier. Sur ce tambour 132 est enroulé de façon convenable un film 135 dont les deux extrémités, ter- minées par des baguettes 136, 137, permettent d'accrocher le film au tambour 132 dans la cartouche 7 figure 22 et dans la cartouche 7A figure 18, après la mise en place de la car- touche dans la pièce mobile du bloc 39, figure 4. 

 <Desc/Clms Page number 31> 

 



   Le film 135 se déroule par une fente longitudinale 138, pratiquée sur toute la longueur de la cartouche 7. La forme de la fente 138 est telle que le déroulement ou l'en- roulement en est facilité. 



   Un onglet 139, pratiqué dans la cartouche 7 au centre de la fente 138, permet de dégager la baguette   137   avant de l'introduire dans le bloc 40, et sur le boîtier 7A figures 4 et 18. 



   Le film 135, bande cellulosique de largeur, de longueur et d'épaisseur constantes, est   impressiomé   en négatifdont le fond est particulièrement opaque. Le film est caractérisé par une double impression photographique négative de deux séries de nomenclatures 140,141 de signes distinctifs, disposées de façon telle que le film 'dans sa largeur se trouve être divisé en deux parties égales et ce sur toute la longueur, figure 19. 



   En plus, chacune de ces nomenclatures se subdivise également sur toute la longueur en un nombre égal de colon- nes parallèles de largeur rigoureusement identique pour l'une de ces nomenclatures 140, tandis que la nomenclature 141 comporte un nombre égal de colonnes parallèles de lar- geur variable, mais dont les micros caractères impressionnés partent d'un même alignement, comme visible sur la figure   19.   



   La nomenclature 140 concrétise un répertoire codé de la langue interprêtée et tabulée sur l'appareil 1 figu- re 2, tandis que l'autre, en concordance exacte sur des lignes rigoureusement parallèles et perpendiculaires aux colonnes, concrétise un répertoire de la traduction intégrale en langage clair (micro caractères d'imprimerie), de chacun 

 <Desc/Clms Page number 32> 

 des signes codés de la première nomenclature.   0'est   à dire que les signes codés 142 de la première colonne de la nomen- clature 140 sont en concordance avec les micro caractères 143 de la première colonne de la nomenclature 141, figure 19. 



   Les procédés ayant été exposés et caractérisés particulièrement dans les caractéristiques 5 à 12, il sera ci-dessous fait mention dans la description, des moyens, disposition et agencement,   permettat   de concourir aux procédés indiqués. Notamment, la figure 20 montre un agran- dissement des signes codés dans l'une des colonnes de la nomenclature 140. il est à remarquer que le nombre de signes de code de la ligne 142 A est identique au nombre de signes de code de le ligne 142B, seule la position du signe de code est différénte pour un certain nombre de ces derniers dans les deux lignes 142A et 142B, tandis que les autres signes de code ont une position identique, figure 20. 



   Il est aussi à remarquer que le premier signe code de chacune de ces lignes occupe une position identique; cette particularité caractérise la colonne dont il a été fait agrandissement figure 21. 



   La somme des signes codés des deux groupes de chacune des lignes   142A   et 142B est une constante, toujours égale à 25 pour chacune des 26 colonnes de la nomenclature 140 ; le nombre 25 caractérise le nombre de caractères maxi- mum pouvant composer un mot, quelle que soit la langue inter- prêtée, tandis que le nombre 26 caractérise le nombre de colonnes, chacune de ces colonnes correspondant aux 26 ca- ractères de l'alphabet, pour les langues d'origine latine bien entendu. 

 <Desc/Clms Page number 33> 

 



   Dans la figure 20 et dans chacune des lignes 142A et 142B, le premier groupe de signes représente en code l'équivalence du mot considéré, tandis que le deuxiè- me groupe représente son complèment, comme il a déjà été fait état au cours de la description dans les paragraphes précédents. 



   Afin de bien faire comprendre le mécanisme du code employé, un agrandissement partiel de la figure 20 in- dique les premiers signes codés des deux lignes 142A et 142B, faisant partie du premier groupe, c'est à dire l'équi- valence des premiers caractères d'un mot de la langue con- sidérée, ainsi qu'un agrandissement partiel du second grou- pe, c'est à dire le complément de ce mot, figure 21. 



   Pour la commodité de représentation, les signes codés sont représentés par un petit carré cerclé 144, de même une série de damiers se composant de 5 cases verticales    et de 6 cases horizontales ; est fictif, attendu que le film négatif est opaque ; les lucarnes figurées   par 144 soht transparentes, mais représentées seulement dans le but de signaler les positions possibles que peut occuper une de ces lucarnes dans chacun des damiers, soit 30 posi- tions dont 26 convenablement appropriées à l'équivalence des 26 caractères de l'alphabet, et une lucarne 145 occu- pant une place identique dans chacun des autres damiers représentant le complèment de mot. 



   Il est à remarquer que le flux lumineux admis à passer par l'ensemble des lucarnes d'une même ligne, dans chacune des lignes de chacune des colonnes, reste une cons- tante. 

 <Desc/Clms Page number 34> 

 



   La nomenclature 141 en concordance exacte, tant en colonnes que des lignes parallèles de ces dernières, concrétise le répertoire de la traduction intégrale du mot codé correspondant de la nomenclature 140. Elle se signale en particulier par le fait que la représentation de la tra- duction en négatif est établie en micro caractères d'impri- merie, pouvant être projetée agrandie d'une façon convenable, à l'instant précis où la sélection et l'identification sont réalisées dans le bloc 39 et le bloc 37, projection ayant lieu vers le bloc récepteur 40 qui va être décrit ci-dessous. 



   Il va de soi qu'un pareil film, ayant une telle disposition, permet de réaliser sous un faible encombrement de surface, deux états énumératifs aussi complets que dési- rables   =,de   tous les mots dûment classifiés, généralement employés dans la pratique des langues dont on se propose d'opérer une traduction, et d'en déterminer la correspon- dance intégrale dans une autre langue. 



   Il est évident également que la nomenclature 143, établie en langage clair peut, pour faciliter la traduction exacte, comporter plusieurs mots: par exemple, une traduc- tion d'un mot composé allemand peut avoir 10   à   25 caractères, et la traduction intégrale de ce mot dans la langue fran- çaise se composera de deux ou trois mots projetés simultané- ment, Exemple:   Gepackabfertigung   = bureau d'enregistrement des bagages. Par contre, la même traduction mais inverse, français en allemand, se composera d'autant de mots proje- tés séparément à la suite les uns des autres. 



   La vitesse de translation du film au moment de l'identification est constante, cette constante n'a pas néces- sairement besoin d'être absolue, elle influe seulement sur 

 <Desc/Clms Page number 35> 

 la durée de   l'opération.   La longueur totale du film à dérou- ler ou à enrouler est fonction de l'importance donnée à   l'état énumératif des nomenclatures ; pratique, elle peut   être sans aucune limitation, à environ six mètres, ce qui représente (20. 000 mots par colonne, soit 20.000 x 26) = 520. 000 mots pouvant être interprêtés dans un temps très court mais suffisant, pour permettre une projection déclan- chée électriquement, car il faut bien remarquer qu'il y a seulement 20. 000 lignes parallèles défilant devant les fenê-   tres 124 ou 125 de la figure 13 ;

   temps d'exposition à   la projection serait d'environ 1/20.000 de seconde si le déroulement du film se fait à raison de 6 mètres à la seconde. 



   Pratiquement, dans l'appareil faisant l'objet de ce brevet, ce temps peut être considérablement réduit, les circuits et appareils déclanchant la projection n'ayant aucune inertie appréciable. 



   Les variables longueurs du film, c'est à dire importance de l'état énumératif des nomenclatures, temps de translation et temps d'exposition devant les fenêtres 125 et 124 peuvent être combinées au mieux de l'utilisation que l'on exigera de l'appareil, sans pour cela sortir du cadre du brevet. 



   Enfin, il va être décrit les mécanismes, organes et opérations s'effectuant dans le bloc récepteur 40, figure 16. 



   Le bloc récepteur 40 se comporte comme le chariot de l'appareil 1 figure 2, c'est à dire qu'il en suivra toutes les manoeuvres exécutées à partir de ce dernier poste, afin que le document enregistré photographiquement soit de même disposition que le document porté par le chariot de l'appa- reil émetteur 1 figure 2. 

 <Desc/Clms Page number 36> 

 



   La figure 4 montre l'appareil bloc 40 pouvant coulisser sur la table en équerre 36, le déplacement de 40 est assuré par la vis tangente à pas convenable 150. 



   La figure 16 montre le bloc 40 vu coté entraîne- ment, et dont les déchirures pratiquées permettent de situer chaque organe le composant. 



   Le bâti 40, composé de deux flasques 151 et 152, dont l'un 152 est démontable afin de pouvoir le charger ou de le décharger du document impressionné, cartouche 8, fi- gure 1. 



   Les flasques 151, 152 portent des galets 153, permettant le coulissement sans jeu du bloc 40 au cours de la translation commandée par la rotation de la vis tangente 150 au moyen, de la noix 154. 



   Entre les deux flasques, de part et d'autre de la cornière de guidage, deux bobines 155, 156, dont les axes 157, 158 entretoisent les flasques, peuvent tourner librement dans le sens de la flèche 158. 



   La bobine 155 fait office de magasin d'une quan- tité convenable de papier approprié ou de film vierge ap- proprié à l'impression photographique, tandis que la bobine 156 fait office de récepteur de la partie impressionnée. 



  Elle est particulièrement conçue afin que le papier ou la pellicule enroulée sur son axe puisse être détaché de la partie venant de la bobine   155.   Un couteau guillotine 159 articulé en 160, tranche sur toute la longueur la feuille ou la pellicule. La manoeuvre de ce couteau se fait de l'exté- rieur, par la commande 161, avant de sortir la bobine étan- che 156 du bloc 40. 

 <Desc/Clms Page number 37> 

 



   La bobine 156 est de construction connue, identi- que à toutes les bobines employées dans les appareils photo- graphiques, elle en diffère seulement- par le fait que la bobine réceptrice intérieure 162 est entraînée extérieurement au boîtier immobilisé 156, au moyen d'une courroie 163 qui permet à la bobine réceptrice 162 de bobiner convenablement le papier ou pellicule, chaque fois qu'un changement de li- gne s'impose, soit en fin de course du chariot 40, soit en cours de l'opération, suivant les ordres émis de l'appareil émetteur 1, figure 2. 



   Cette opération est commandée de l'extérieur par la pièce coulissante 164 qui, agissant par l'intermédiaire d'une pièce crémaillère 165, fait tourner d'une valeur angu- laire convenable, un rouleau 166 sur lequel le papier ou pellicule prend appui. 



   Cette même commande agit par l'intermédiaire de la courroie 163 et de la poulie 167, calée en bout du rouleau 166, sur l'enroulement de la bobine intérieure 162. 



   Un dispositif 168 est prévu,   permettat   de signa- ler de l'extérieur la quantité de papier ou de pellicule restant sur la bobine magasin 155 ; un bouton 169, manoeu- vrable aussi de l'extérieur, permet, après avoir effectué le retrait de la bobine cartouche 156 par le regard 170 spécialement établi dans le flasque 152 d'introduire à nouveau le papier ou le film sur une bobine vide 162, con- tenue dans une cartouche nouvelle 156. 



   Il est bien entendu que l'étanchéité à la lumière ambiante a été prévue de toutes manières non représentées mais facilement concevables, afin que le papier ou film non impressionné soit préservé. 

 <Desc/Clms Page number 38> 

 



   De même, comme variante, entre le rouleau 166 et le couteau 159 et suivant les procédés et moyens connus de la technique photographique, il est facile d'effectuer chimiquement un développement et une fixation des épreuves, au fur et à mesure de l'impression, sans que pour cela, la demanderesse sorte du cadre de l'invention. 



   Le bloc récepteur mobile 40 ayant été décrit, il va être maintenant examiné comment ce dernier répondra méca- niquement et correctement aux ordres émis à partir de l'ap- pareil 1 de la figure 2. 



   La translation de 40 figure 23 est assurée dans le sens convenable par la vis tangente 150 et la noix 154 solidaire de 40. La vis tangente 150 est entraînée en rota- tion dans le sens 172 par la détente d'un ressort spiralé moteur 173 et par l'intermédiaire du pignon   174.   



   Le déverrouillage de 173 est conditionné par deux manoeuvres dont l'une assure un pré-dxverrouillage et l'au- tre le déverrouillage effectif, avec arrêt conditionné par la première manoeuvre. 



   Un premier équipage de roues à rochets doubles 175, à cliquets 176 et pignon 177, est monté libre sur l'axe de la vis tangente 150, cet équipage sous tension d'une dé- tente d'un ressort spiralé 178 dans le sens 179 est verrouil- lé par 180, déterminant le pré-déverrouillage. 



   Un second équipage de roue à rochet 181 et à came   182 monté libre sur l'axe de la vis tangente 150 ; équi-   page se trouve sous tension de détente du ressort spiralé moteur déjà nommé 173, par l'intermédiaire de la roue à rochet 183 calée sur l'arbre de la vis tangente 150, le cliquet 185 assurant la liaison, verrouillé par la pièce 184. 

 <Desc/Clms Page number 39> 

 



   Le fonctionnement e st le suivant : - chaque fois que 5 ordres successifs sont trans- mis au bloc 37, figure 4 l'électro 186, commandant la pièce verrou 180, est attiré, ce qui a pour effet de libérer la roue à rochet double 175 d'une dent complète   (1/2   dent à la traction - 1/2 dent à la libération). 



   Cette opération se renouvelant autant de fois que les ordres seront de 5 ou d'un multiple de 5 du nombre de caractères du mot du document transmis par l'appareil 1, figure 2. 



   Le mot ayant été complètement transmis, l'action de la touche barre 25, figure 2 fin de mot, détermine l'ex- citation de l'électro 187 qui, attirant la palette verrou 184, permet la détente d'une certaine valeur du ressort moteur spiralé 173 par l'intermédiaire du cliquet 185 en prise avec la roue à rochet 183, calé sur'l'arbre vis tangente 150. 



   Il a été dit ci-dessus que le pré-déverrouillage effectué sur la roue à rochets doubles 175 a été de une ou 5 dents, suivant le nombre d'impulsions reçues par l'é- lectro 186. La butée 188 calée sur 175 a eu un déplacement angulaire correspondant au moment où 184 libère la roue 181 (déverrouillage effectif), et sous l'action de la détente de 173 dans le sens 172, la came butée 182 solidaire de 181 entrera en butée sur la pièce 188. 



   La vis tangente 150 aura donc eu une rotation convenable ayant fait faire une translation au bloc 40 d'une quantité telle, que la traduction intégrale du mot transmis de l'appareil 1, figure 2 soit projetée photographiquement par une .ouverture de dimension largement proportionnelle à la longueur de ce mot. 

 <Desc/Clms Page number 40> 

 



   L'ouverture de la fenêtre 190 est constante et permet la projection photographique issue du bloc 38 dans le cas où, soit une ponctuation, un chiffre ou un signe, sont à intercaler dans un texte, tandis que l'ouverture 189 est variable et dépend essentiellement de la longueur du mot transmis, permettant la projection issue du bloc 39. 



   Il a été déjà signalé qu'un mot à transmettre pouvait avoir 25 lettres alphabétiques au plus, admettons que ce mot ne se compose que de deux lettres, dans ce cas, il serait inutile de déplacer en translation le chariot bloc 40 de la quantité constante maximum permettant la photographie d'un mot de deux à quatre mots maximum (suivant la langue traduite), dans un espace   permettat   la réception d'un photographie de 25 lettres, aussi, il a été prévu mécaniquement de proportionner sensiblement cet espace au prorata du nombre de lettres enregistrées, afin que le texte reçu soit cohérent et sensiblement identique comme disposi- tion au texte transmis. 



   A cet effet, l'espace maximum prévu pour 25 lettres consécutives se divise en cinq espaces égaux, découverts proportionnellement. En effet, il a été décrit et dit que l'électro 186 reçoit une impulsion chaque fois que cinq caractères alphabétiques consécutifs ont été transmis par l'appareil 1, figure 2, et enregistrés dans le groupe du bloc 37, figure 4. 



   Il a été dit aussi que le pré-déverrouillage déter- miné par cet électro 186 a permis à la roue à rochet double 175 de tourner de la valeur angulaire d'une dent. Sur cette roue 175, calée sur le même moyeu, une roue à cames 176, visible figure 24, porte autant de bossages que la roue porte 

 <Desc/Clms Page number 41> 

 de dents 175. A chaque libération de 175 le levier coudé 192 se trouvera déplacé d'une quantité égale à la hauteur de la came de la roue 176. Au moyen d'un dispositif amplifi- cateur à levier 193, et d'un cliquet 194, ce mouvement est transmis à une coulisse 195 qui, au moyen de l'écran 196, joue le rôle d'obturateur de la fenêtre 189. Il apparait donc que chaque impulsion de l'électro 186 découvre 1/5 de la fenêtre 189. 



   La transmission d'un mot de cinq lettres et moins de 10 lettres, détermine deux impulsions de 186, c'est à dire découvre 2/5 de la fenêtre   189.   La transmission d'un mot de 10 lettres et moins de 15 lettres, détermine trois impulsions de 186 et découvre 3/5 de 189. 



   La transmission   d'un   mot de 15 lettres et moins de 20 lettres, détermine quatre impulsions de 186 et décou- vre 4/5 de   189.   Enfin la transmission d'un mot de 20 lettres et de 25 lettres au plus, détermine cinq impulsions et dé- couvre la totalité de l'ouverture de la fenêtre 189, figu- re 23. 



   Cet ensemble de mécanisme et des opérations résul- tant des combinaisons prévues et décrites est remarquable, du fait : que la fenêtre 189 est dégagée d'une quantité néces- saire 1 'impression photographique sur le papier ou la pel- licule du bloc 40 du mot traduit, dès que le mot à traduire a été enregistré, converti par le bloc 37, sélectionné par le bloc 39 et identifié électroniquement par le bloc   37,   opération prenant effet dès l'enfoncement de la touche barre 25, figure 2. 



   Immédiatement après, le chariot 40 avance de la même quantité, grâce à la roue 181, libéré par l'électro 

 <Desc/Clms Page number 42> 

 187. Il est à signaler que la description suit dans un ordre chronologique les mouvements, ces derniers   s'effee-   tuant dans un temps extrêmement court. 



   Dans les conditions explicitées, le papier ou pellicule sensible du bloc 40 se trouve toujours dans des conditions favorables d'exposition sans plus. 



   L'électro 197 et l'électro 198, actionnés au moment voulu, dégagent la pièce coulissante 195 qui, sous l'action du ressort 199, reprend une position d'attente, ainsi que 184 libéré verrouille à nouveau 181 en attente d'un pré-déverrouillage de   175.   



   Au cours de la description dans l'ordre chronolo- gique des blocs 37, 38, 39 et 40, il a été fait mention à chacune des descriptions particulières de ces derniers, de l'action d'attente de ressorts spiralés moteur, agissant dans un sens bien déterminé. 



   Il va être décrit maintenant comment et par quel moyen, ces ressorts spiralés moteur à détente rapide sont remontés automatiquement d'une quantité égale à cette dé- tente. 



   La figure 5 déjà signalée au début de la descrip- tion, montre le bâti en forme d'équerre se composant d'une branche 43 horizontale, portant tous les mécanismes décrits, et d'une branche 42 renfermant les mécanismes de remontage automatique et individuel des organes des blocs. 



   Cet ensemble mécanique est remarquable par le fait que les mécanismes qui vont être décrits, sont en rotation continue et sans contact permanent avec les mécanismes dont ils doivent assurer le remontage, sauf au moment précis où cette opération doit avoir lieu. Opération qui sera décrite 

 <Desc/Clms Page number 43> 

 au cours des exemples développés en connexion avec les schémas correspondants. Il va être décrit comment les méca- nismes fonctionnent, et quels sont les moyens et organes mécaniques qui ont été prévus. 



   Dans la figure 5, une déchirure a été pratiquée dont la figure 6 en agrandissement laisse apparaître les organes intéressés. 



   Un moteur unique silencieux 44 communique sa rotation rapide à un équipement mécanique logé entièrement entre les parois de 42. 



   L'axe du moteur 200 en connexion axiale directe avec un arbre 201 porte, calés sur cet arbre, trois vis tangentes 202, 203, 204, dont une seule est visible par la déchirure de la paroi 42; les vis tangentes 202 et 204, par l'intermédiaire d'un couple réducteur, approprié, com- muniquent leur rotation dans un sens déterminé à un embraya- ge disque conique 205 et 208, ces deux embrayages ont même vitesse de rotation, mais de sens inverse. 



   La vi s tangente 203, par l'intermédiaire du cou- ple réducteur 209 approprié, communique une rotation dans un sens déterminé à un embrayage disque conique 211, et par l'intermédiaire 210 d'un pignonnage approprié visible en partie par la déchirure, détermine une même vitesse de rotation à chacun des embrayages montés sur les disques coniques 212,213, 214, 215, chacun de ces disques ayant un sens de rotation convenable, compatible avec les méca- nismes dont ils doivent communiquer la rotation au moment considéré. 



   La déchirure est pratiquée de telle façon qu'un mécanisme complet d'embrayage automatique est visible dans les détails. 

 <Desc/Clms Page number 44> 

 



   Un corps d'embrayage électromagnétique 216 calé sur un arbre creux 217 tourne dans le sens convenable 218, entraîné par le pignonnage déjà indiqué. 



   Cet arbre creux tourillonne sur deux roulements encastrés dans les parois de 42. un arbre 219 solidaire en rotation de 217 mais libre de pouvoir se déplacer en trans- lation. A l'une de ses extrémités, côté des blocs, est calé l'embrayage disque 212, tandis qu'à l'autre extrémité est calé également un autre disque 220, ce dernier est écarté de quelques millimètres de l'embrayage électromagnétique 216 par un ressort 221 prenant point d'appui d'une part sur 216 et sur 220, et participe de ce fait à la rotation com- mune. Il est aisé de se rendre compte qu'une excitation prolongée de la bobine circulaire   22   encastrée dans 216 attire et maintient calé le disque 220 qui subit de ce fait une translation qui, par l'axe 219 coulissant dans 217, la communique au disque 212. 



   Il est nécessaire de se reporter à la figure 12 pour comprendre comment cette rotation agira sur le mécanis- me de remontage du bloc considéré qui est celui du bloc   8   figure 4, le disque conique 212, figure 6, qui, au repos, s'emboîte sans contact avec la couronne creuse 230 de la figuré 12, la couronne 230 dont l'axe 231 traverse en tota- lité le bloc 37 sur toute la longueur de cet axe, se termine par un tenon mâle 232, prenant corps avec le tenon femelle 233 calé sur la roue 90 du bloc 38. Cette particularité permet le démontage possible de l'ensemble du bloc 38 sans interférence avec les autres blocs 37 et 39, figure 4. 



   Il est facile de comprendre que dès qu'une exci- tation a été faite au bobinage 222 de l'embrayage électro- 

 <Desc/Clms Page number 45> 

 magnétique 216 le disque conique 212 de la figure 6 entre en collage avec la couronne 230 de la figure 12, et lui communique sa rotation. 



   Cette rotation ayant lieu dans un sens déterminé, communique au pignonnage 90,89 et 87 une rotation qui est justement l'inverse de celle qui avait été donnée à ces roues par la détente du ressort spiralé 86. La roue 87 fera donc exactement en sens inverse la même valeur angulaire; en fin de course, l'ergot 92, calé sur la roue 87, déter- minera la fin de l'excitation du bobinage de l'embrayage électromagnétique 216 figure 6, ce qui aura pour effet im- médiat de faire cesser la liaison et le contact de 212 et de la couronne 230. Le mécanisme du bloc 38 aura repris sa position de repos, c'est à dire sera prêt à une nouvelle opération, figure 12. 



   Comme il a été déjà signalé, chacun des disques coniques 205,208, 211, 212,213, 214 et 215, ont une com-   mande   de translation identique, déterminée par autant d'em- brayages électromagnétiques indépendants, actionnés dans des temps différents, et ayant une durée de fonctionnement également différente; ils ne seront donc pas décrits indi-   @   viduellement;

   il sera simplement signalé que l'embrayage électromagnétique des disques coniques 205, 208 ont pour fonction de faire tourner alternativement au moment prévu, dans un sens ou dans l'autre 206 et 207, la commande d'en- roulement ou de déroulement du film emmagasiné dans la car- touche 7 figure 13, au moyen des arbres à tenon 118,119 figure 13, ces deux arbres étant rendus solidaires en rota- tion par une courroie non figurée sur les dessins, mais dont le rôle est de supprimer toute tension au film au mo- ment du déroulement et de l'enroulement. 

 <Desc/Clms Page number 46> 

 



   L'embrayage électromagnétique du disque 211, figure 6, a pour fonction de faire tourner l'arbre vis tangente 104 (par l'intermédiaire d'une couronne semblable à celle déjà décrite), dans un sens opposé et d'un même nombre de tours,   à   celui qui lui avait été précédemment communiqué par la détente du ressort spiralé 106, figure 13, ce mouvement cessera dès que le chariot entraîné 39, figure 13, sera revenu à sa position de repos. L'embrayage électromagnétique du disque 213, figure 6 a pour fonction faire de faire/retour au secteur mobile 42, figure 8, et de re- monter le ressort spiralé 71 de la même quantité, par l'in- termédiaire de la couronne 240, figure 8. 



   L'embrayage électromagnétique du disque 214, figure 6 a pour fonction de faire faire retour à la position repos, au disque 59, figure 7, et de compenser la détente du ressort spiralé 68, figure 7 de la même quantité, par l'intermédiaire de la couronne 241, figure 7 et du pignonnage 61,60, 62, 59. 



   Enfin, l'embrayage électromagnétique du disque 215, figure 6 a des fonctions identiques, faire retour à la position repos du chariot du bloc 40, figure 23, et de compenser également la détente du ressort spiralé   173,   fi- gure 23 par une rotation en sens inverse de la vis tangente 150, par l'intermédiaire de la couronne 242, figure 23. 



   La corrélation des commandes électromagnétiques en fonction des commandes mécaniques des mécanismes des blocs explicités en détail au cours de cet exposé, sera don- née au cours d'exemples illustrant positivement les procédés, les moyens et combinaisons mis en oeuvre dans ce brevet. 

 <Desc/Clms Page number 47> 

 



   Auparavant, il est nécessaire de coordonner rapi- dement,à l'aide de la figure 25, une perspective des or- ganes principaux des blocs de la figure 4, qui sont en re- lation directe avec les procédés, moyens et combinaisons mis en oeuvre, permettant de répéter, de convertir en code spécial, les ordres transmis à partir du clavier de l'appa- reil 1, figure 2, ayant trait à un texte établi en une lan- gue quelconque, puis après sélection et identification électronique, de réaliser la réception et l'enregistrement photographique de la traduction intégrale de cette première langue en une ou plusieurs autres langues. 



   La perspective figure 25 situe dans l'espace, la position occupée par les organes principaux de chacun des blocs représentés sous leur forme et encombrement respectifs figure 4, c'est à dire, ensemble de l'appareillage faisant l'objet de ce brevet. 



   Les repères de la figure 25 désignent les organes mécaniques déjà signalés au cours de la description et des figures qui en illustrent le texte. 



   Des repères nouveaux sont ajoutés à la figure 25, afin de compléter au fur et à mesure les explications. 



   Un manuscrit, lettre, ou tout document 16 rédigé dans une langue connue ou inconnue de l'opérateur, peut être traduit et reproduit dans une toute autre langue, dans, un laps de temps quasi instantané, en opérant de la façon suivante : 
L'opérateur choisit parmi la collection de cartou- ches 7 à sa disposition celle qui répond, d'une part à la langue du document interprété, d'autre part, à la langue dont il désire en avoir la traduction. 

 <Desc/Clms Page number 48> 

 



   Il introduit la cartouche 7 dans le bloc 39, après avoir déroulé une certaine longueur du film 135, afin de   l'assujettir à,   la cartouche 146 en glissant le film 135 entre les deux platines 123,120 et la cartouche dans la cavité 119 du chariot mobile 39, Après s'être assuré, d'une part que le film 135 est bien en position de travail et, d'autre part, que la cartouche réceptrice 156 du papier ou film est en place, la prise de courant étant branchée correctement, l'appareil est prêt à entrer en service. 



   L'opérateur tabule mot à mot sur la machine à écrire 1 en se servant du groupe de touches 18 pour les lettres alphabétiques, et du groupe de touches 19 pour les signes de ponctuation, chiffres ou autres signes. Après chaque mot complet ou chaque signe, il actionne la touche barre 25 qui a pour fonction de séparer chaque mot complet du précédent, et dans le cas faisant l'objet de l'invention, déclanche les opérations de traduction en même temps que l'interdiction d'une nouvelle frappe par blocage de toutes les touches. 



   Cette interdiction: de très courte durée est si-   gnalée par le voyant lumineux 30 ; son extinction, l'opé+   rateur appuie sur la touche fin de l'opération 31 et de déverrouillage des touches (cette opération n'est possible que si la lampe est éteinte, elle sert de contrôle de bonne exécution de l'opération). Une nouvelle frappe d'un autre mot ou signe peut être effectuée immédiatement sans plus. 



   L'opérateur peut donc effectuer rapidement la transmission complète du texte 16 sous ses yeux, avec un contrôle permanent de la bonne exécution du travail accompli par la copie 16 A. 

 <Desc/Clms Page number 49> 

 



   Le texte, manuscrit, lettre ou tout autre docu- ment ayant été complètement ou partiellement tabulé sur 1, l'opérateur peut retirer immédiatement le nouveau texte complet ou partiel de la traduction intégrale en opérant de la façon suivante : du chariot du bloc 40, il extrait la cartouche 156A après avoir, au préalable, actionné l'enrou- leur complémentaire 169 et le couteau 159 permettant de sé- parer le papier sensible ou film ayant été impressionné, développé, fixé et bobiné dans cette cartouche, du papier ou film du magasin 155. 



   L'ensemble de ces opérations ne demande que le temps nécessaire de toute frappe normale sur machine à écrire et peut être entreprise par n'importe quelle personne expérimentée ou non. 



   Cet exposé succinct établi, il va être décrit brièvement quel est le processus des opérations effectuées dans l'ensemble de l'appareil représenté en perspective figure 4, premièrement dès l'instant où une frappe d'un mot se composant de caractères alphabétiques a été effectuée et deuxièmement, dès l'instant où une frappe d'un signe de ponctuation, chiffe ou autre signe a été effectuée. 



   Donc, en enfonçant une première touche du groupe 18 de l'appareil 1, une impulsion électrique est transmise et reçue à la fois par un des 26 électros 43 du secteur mobile 42, et par un des 26 électros 114 du tambour 111 du bloc 39, figure 25. 



   Cette impulsion a eu pour effet de mettre en posi- tion de code une des 25 divisions de la grille 49 du bloc   37,   et en même temps en position d'arrêt une des 25 divi- sions du tambour 111 - à la 2ème et Nème impulsion électrique 

 <Desc/Clms Page number 50> 

 transmise, seul un des 26 électros 43 du secteur mobile 42 qui a été déplacé chaque fois de 2 à N divisions de la grille 49 entre en service, le rôle de 114 est terminé pour le mot en cours de fabulation. 



   Un mot complet a été transmis, l'opérateur enfon- çant la touche barre 25 de l'appareil 1 verrouille les tou- ches du groupe 18 et du groupe 19 de l'appareil 1 et dé- clanche à la fois la rotation des 25 roues 52 qui, trouvant chacune une butée d'arrêt différente, s'immobilisent après avoir entraîné en rotation les tambours 57 et 63, c'est à dire ont bobiné différemment les 25 bandes films 58 d'une quantité rigoureusement proportionnelle à la valeur angu- laire faite par chacun des tambours 57, c'est à dire du code de conversion déterminé par la grille 49. 



   Les 25 films 58 présentent donc sur une ligne 77,   78,   25 images de même valeur transparente, mais dont les parties transparentes 144 sont disposées différemment par rapport à cette ligne   77,   78; cette disposition parti- culière constitue la conversion du mot à caractères alpha- bétiques en un code lumière dont l'interprétation permettra d'effectuer la traduction du mot, suivant les procédés du brevet. 



   (Il est à signaler entre autre que l'infinité des combinaisons réalisables par ce code sont infinies, et sont de l'ordre de 25 à la 26ème puissance,   ctest à   dire illimitées pour l'ensemble des mots pouvant être soumis à une traduction). 



   Il a été dit plus haut que l'enfoncement de la touche barre 25 dé l'appareil 1 a   déelanché   la rotation des 25 roues 52, elle déclanche en même temps la rotation de la 

 <Desc/Clms Page number 51> 

 commande de la vis tangente 104, ce qui provoque l'avancement en translation du chariot du bloc 39, d'une quantité pro- portionnelle à la valeur angulaire de la position de la butée d'arrêt qui a été déterminée par l'un des 26 électros 114 du tambour 111, c'est à dire que le chariot 39 porte film   15   a été déplacé d'une quantité telle qu'une des 26 colonnes de la nomenclature 140 et une des 26 colonnes de la nomenclature 141 se présentent respectivement et exac- tement devant les fenêtres 124 et 125 des dispositifs opti- ques 127 et 128.

   (La brièveté des opérations force à ralen- tir fictivement les explications dans leur action, afin de bien comprendre le fonctionnement dans l'ordre chronologique   effectif).   



   Il a été déjà dit au cours de la description détaillée du groupe du bloc 37 que les roues 52 et parti- culièrement la roue d'entraînement calée sur le même axe que ces roues a une course angulaire constante dans le sens de rotation 53. 



   Il a été dit également qu'en fin de course de cette roue, des contacts électriques ont lieu en parallèle. 



   1  - l'un d'eux déclanche la rotation de l'un des arbres 118 ou 119, entraînant dans un sens convenable, le déroulement et l'enroulement du film 135, qui va présenter simultanément devant chaque fenêtre 124, 125, l'image d'un micro code transparent au dispositif optique 127, et l'image de micro caractères alphabétiques au dispositif optique 128. 



   2  - un autre contact déclanche l'allumage de la source lumineuse ponctuelle et intense S1. 

 <Desc/Clms Page number 52> 

 



   Cette source lumineuse S1 permet la projection très agrandie 'des micro images transparentes de la colonne de la nomenclature considérée 140, défilant à vitesse cons- tante pendant un temps déterminé, devant le dispositif op- tique 127. 



   Cette projection agrandie canalisée dans un tunnel étanche 127A à la lumière ambiante, se projette exactement sur la ligne 77,78 où sont immobilisées les 25 images 144, provenant de la conversion d'un mot tabulé sur l'appareil 1. 



   Il est facile de concevoir que pour une ligne de micro images transparentes nomenclaturée sur le film mobile 135, il y aura concordance exacte avec les images transpa- rentes agrandies des films immobiles 58 sur la ligne 77, 78,   C'est à   dire que pendant un instant très court, un flux lumineux émis de S1 sera max. au moment de cette identifi- cation. Les 25 cellules photoélectriques 79, branchées en série, intégreront le courant croissant passant par ces cellules. La variation du maximum de ce courant est infime à chaque concordance, du fait que la source lumineuse a un éclat constant, et qu'au moment de la concordance, la quan- tité de photons admis à traverser les parties à surface transparente constante, sera elle-même constante. 



   Par le   jeu .   d'un amplificateur, cette énergie instantanée supplémentaire à tension convenable, permet à un condensateur, dont la charge est entretenue au voisi- nage de la tension de rupture, de donner une disruption entre des électrodes logées dans une enceinte appropriée, et a pour résultat immédiat de fournir une source lumineuse S2 à action très actinique en rayons favorables à une pro- jection photographique instantanée. 

 <Desc/Clms Page number 53> 

 



   Cette disruption a lieu à l'instant précis de la concordance entre l'équivalent du mot converti et identifié sur la ligne 78,   77,   et l'équivalent de ce même mot nomen- claturé sur le film mobile   135.   



   Comme le film mobile 135 porte sur la même ligne et dans des colonnes correspondantes de la nomenclature 141 les micros caractères de la traduction de ce mot, la projection instantanée et agrandie de façon convenable de ces derniers sera la traduction intégrale du mot tabulé par l'appareil 1. Cette projection a lieu dans un tunnel   128A   étanche à la lumière ambiante vers le bloc 40, dont la fenêtre 189 se découvre d'une quantité sensiblement propor- tionnée à la longueur du mot projeté, permettant à la quan- tité de surface sensible nécessaire (papier ou film) de recevoir cette projection sans   p lus.   



   L'enfoncement de la touche 31 de l'appareil 1 après que la lampe témoin 30 indique la fin de ces opéra- tions, déclanche l'action des embrayages électromagnétiques correspondants: 
1  - à la remise en place de 42 et à l'effacement du code de la grille 49, 
2  - au retour en position de repos des disques 52 et, par voie de conséquence, à l'enroulement des films 58 sur les tambours 63, 
3  - au retour en position repos du chariot 39, 
4  - à la coupure de la source lumineuse S1' 
5  - à l'avancement du chariot 40 d'une quantité sensiblement proportionnelle à la longueur du mot récep- tionné. 

 <Desc/Clms Page number 54> 

 



   Par contre, le film 135 reste enroulé sur l'une ou l'autre des cartouches 7, 146 (un dispositif a été prévu et signalé sur le schéma figure 29, permettant d'alterner l'action d'enroulement dans le sens convenable). 



   Le processus des opérations concernant l'intro- duction dans le texte traduit des signes de ponctuationt , chiffres ou autres signes, ne demandant pas de traduction, est aussi rapide mais de réalisation différente et néces- sairement moins complexe figure 12. Dès l'instant où une frappe d'un signe de .ponctuation, chiffre ou autre signe a été effectuée par l'enfoncement d'une touche du groupe 19 de l'appareil 1 figure 2, une impulsion électrique est reçue par un des électros 79 du secteur fixe 80 du bloc 38 figure 12 et figure 25. 



   Cette impulsion a pour effet de mettre en position d'arrêt un des index correspondant à l'électro excité 79 de la grille 81; l'enfoncement de la touche barre 25 de l'appareil 1, déclanche la rotation de la roue 87 et du pignonnage correspondant. 



   La roue 87 s'immobilise sur la butée de l'index mis en cause de la grille 81, ce qui a pour effet d'enrou- ler un film 85 sur le tambour 83 d'une quantité proportion- nelle à la valeur angulaire faite par la roue 87. 



   L'image immobilisée devant le dispositif optique de projection est exactement l'image du signe de ponctua- tion, chiffre ou autre signe tabulé sur l'appareil 1. De la même façon que pour le disque moteur de 59, figure 7, des contacts s'établissent en fin de course, mais avec cette différence que l'allumage et l'extinction de la source lumi- neuse S3 a lieu quelques degrés avant la fin de rotation et est de très brève durée, figure 25. 

 <Desc/Clms Page number 55> 

 



   La projection agrandie d'une façon convenable est canalisée dans un tunnel 94 vers le bloc récepteur 40, par une fenêtre à ouverture constante 190 figure 25 placée en avant de la fenêtre variable 189. 



   Cela s'explique du fait que le signe reçu est unitaire et ne demande qu'une petite portion à découvrir de papier sensible ou film, afin de permettre l'impression photographique de ce signe. 



   Le processus des opérations dues à l'enfoncement de la touche 31, figure 2 se limite au retour au repos du disque 87, figure 12, c'est à dire à l'enroulement du film 85 sur le tambour 84, et à l'avancement du chariot 40, fi- gure 25 d'une quantité égale à la longueur de la fenêtre 190. 



   Les opérations mentionnées au cours de cette des- cription de fonctionnement se repètent autant de fois que le texte contiendra, de mot complet, de signe et de chif- fres différents. Les dernières opérations étant terminées, et si on désire faire une traduction complète, ou seulement partielle du texte 16, le retrait de la cartouche récep- trice 156A, se fera de la même façon que déjà indiqué, c'est à dire, enrouler au préalable, au moyen du bouton 169, une longueur supplémentaire de papier ou film sur la cartouche 156, avant d'opérer la séparation au moyen du couteau 159, manoeuvrable de l'extérieur du bloc 40, puis retirer la cartouche du bloc   40.   



   Il ressort de ces explications, qu'il est facile de concevoir des traductions simultanées de plusieurs lan- gues d'un document, le groupe du bloc 37 assurant la conver- sion, la sélection et l'identification, à l'aide du groupe 

 <Desc/Clms Page number 56> 

 du bloc 39, et provoque la disruption rapide de deux ou plusieurs condensateurs, c'est à dire la projection simul- tanée de deux ou plusieurs traductions différentes de mot, au moyen de deux ou plusieurs groupes de bloc 39 et 40 montés en parallèle dans chacun des casiers adjoints au meuble principal, comme indiqué figure 1. 



   Il est évident que cet appareillage est prévu également pour permettre d'effectuer simplement une reproduc- tion sans traduction sur film, afin d'obtenir rapidement un document à agrandissement désirable, de même forme et de même disposition que l'original. De plus, il est égale- ment prévu qu'un mot tabulé incomplet, ou mal interprêté par l'opérateur peut être annulé, à condition que la frappe de la touche barre 25 n'ait pas été actionnée, dans ces conditions, la touche 31 peut être enfoncée et par consé- quent les opérations en cours sont annulées dans les grou- pes bloc 37, 38 et 40. 



   Après avoir fait une description détaillée des mécanismes concourant au fonctionnement de l'appareillage ayant pour but les procédés et moyens faisant l'objet de ce brevet, il va être fait, ci-dessous, en corrélation, avec les schémas des connexions électriques régissant cet appareillage, des descriptions succinctes d'exemples typiques, c'est à dire les phases   caractérisant :   
1 - la composition d'un mot, 
2 - la composition d'un signe, chiffre, ponctuation, 
3 - l'action de la touche séparation d'un mot, ou de signe, 
40 - l'action de la touche de déverrouillage ou d'effacement d'opération non enregistrée par la phase pré- cédente, enfin, 

 <Desc/Clms Page number 57> 

 
5  - l'action des opérations se rapportant à toutes machines à écrire, remise à la ligne, avance de ligne etc... 



  Les repères indiqués sur les figures 28,   29,   30, 31, 32 sont les mêmes que ceux figurant sur les figures déjà men- tionnées, afin que le report des descriptions en soit faci- lité et de bonne compréhension. 



   Un mot tabulé dans une langue quelconque, se tra- duit automatiquement dans une autre langue de la façon sui- vante : au moyen des circuits électriques régissant les mécanismes présentement déjà décrits: 
Sur le clavier 1 figure 29, le premier signe d'un mot quelconque tabulé est caractérisé par l'enfoncement de   la touche correspondant à ce signe, par exemple : touche   250 visible sur la figure 28 et sur la figure 29 s'imprime pour mémoire sur le rouleau 251 de la machine à écrire 1, en même temps l'enfoncement de cette dernière établit en 252 le passage du courant venant de la source d'énergie 253 qui, par la gaine souple 254 et par le feeder 255 corres- pondant à la touche manipulée 250 excite l'électro 43 du secteur mobile 42 du groupe bloc 37 figure 8 ;

   le circuit se ferme sur la source d'énergie en 256, polarité mise à la masse. 



  * Il est à remarquer que pour la première lettre tabulée d'un mot, le secteur porte électro 42 du groupe bloc 37 figure 8 est, comme il a déjà été signalé au repos, ou début d'une opération de mise en code de ce mot, c'est- à-dire que le courant parcourant le feeder 255 peut se di- viser en deux circuits, à l'aide de la barrette fixe 257 qui assure pendant cette période initiale, la liaison des deux circuits 255 et 255 A. 

 <Desc/Clms Page number 58> 

 



   Le courant parcourant le feeder 255 A excite un des 26 électros 114 du boisseau vertical 113 du groupe bloc 39 figure 13 et figure 28. 



   Ces deux électros 43 et 114 déterminent pour le premier la mise en place de l'index correspondant de la première rangée de la grille 49 figure 8, tandis que le second détermine la mise en place de l'index correspondant devant servir de butée lors du déplacement du chariot porte film 39 du groupe bloc 39 figure 13, figure 28. 



   Dès la remontée de la touche 250, le chariot 251 de la machine à écrire 1, avance d'un intervalle, ce qui provoque la fermeture ponctuelle du contact 258 du au pas- sage de la roue à bossages 259. Cette fermeture momentanée de courte durée par le circuit 260 a permis l'excitation de l'électro 46, et déclanche l'avancement du secteur mo- bile porte électro 42, d'une quantité égale à 1/25 de la grille code 49 du groupe bloc 37 figure 8, figure 28. 



   Le déplacement du secteur mobile porte-électro 42 provoque, au cours de ce déplacement, la fermeture ponc- tuelle du contact 261 et du contact 262. 



   La première fermeture provoque l'excitation de l'électro 109 qui détermine l'avancement du chariot porte film 39 du groupe du bloc 39, figure 13 d'une quantité égale à la valeur angulaire déterminée par l'index dépen- dantde l'électro 114, et a pour résultat de mettre en position de sélection la colonne de la nomenclature codée du film bobiné sur le chariot mobile 39, colonne correspon- dant exactement avec le premier caractère du mot tabulé en 1, et permettra par la suite de passer en exploration tous les mots commençant par ce premier caractère, quand le mot complet aura été inscrit sur le tambour 251 de la machine à écrire 1. 

 <Desc/Clms Page number 59> 

 



   La seconde fermeture provoque l'excitation de l'électro 186 qui est le déverrouillage conditionné de l'avance du chariot 40 du groupe bloc 40, figures 23-24. 



   Une seconde puis une troisième, jusqu'à la 5ème frappe, n'intéressent uniquement que les électros du sec- teur mobile 42 (préparation de la mise en code); à la cin- quième frappe, une impulsion nouvelle sera fournie à l'élec- tro 186, par la fermeture ponctuelle d'un nouveau contact 263 ; il en sera de même à la   lOème,   15ème, 20ème frappe, si le mot transmis comporte plus de 5, 10, 15 ou 20 caractères consécutifs. 



   Il vient donc d'être expliqué comment les opéra- tions d'enregistrement d'un mot complet ont régi les méca- nismes correspond ants. Il va être maintenant décrit comment cet enregistrement deviendra effectif par l'action sur la touche barre 25 fin de mot, et déelanchera les opérations de conversion, d'identification, de sélection et de projec- tion photographique électronique de l'image, traduction in- tégrale du mot initialement tabulé par la machine à écrire 1, figure 31. 



   L'enregistrement de l'opération venant d'être effectué a lieu de la façon suivante : 
En manoeuvrant la touche barre 25 figure 30 de la machine à écrire 1 (caractérisée dans le procédé par la fin de mot et par le verrouillage de tous les frappeurs de la machine par l'excitation de l'électro 26 figure 3, en même temps que la séparation de ce mot, comme dans tou- tes machines à écrire), plusieurs circuits sont mis sous tension en même temps ;

   le circuit 270 détermine l'excita- tion en parallèle des électros 66, 187, 274, l'électro 66 

 <Desc/Clms Page number 60> 

 déverrouillage du ressort spiralé moteur 68 du groupe bloc 37, figure 7, ce qui permet aux 25 disques de ce groupe de tourner d'une valeur angulaire fonction de la butée offerte par les index 271, 272, 273 pour les trois premiers disques, et de la valeur angulaire maximum pour les autres, suivant l'exemple pris sur la figure 31 où. le mot à traduire est figuré sur le rouleau 251. 



   - l'électro 187 déverrouillage du ressort spiralé moteur 173 du groupe bloc 40, figure 23, ce qui permet au    chariot 40 de se translater ; cours de ce déverrouillage,   l'électro 197 a aussi été excité d'un nombre d'impulsions déterminées, permettant à l'obturateur 196 de se découvrir de la quantité prévue, comme déjà dit précédemment figure 23. 



   - l'électro 274 attire la palette du contacteur 275 qui se verrouille dans cette position par 276, établissant ainsi l'allumage de la lampe 30 de la machine à écrire 1 figure 30, signifiant à l'opérateur l'interdiction de mani- puler pendant un court moment l'une quelconque des touches; cette interdiction est rendue effective par l'excitation de l'électro 277 complétant la neutralisation des touches, en particulier celle de la touche fin de travail 31, figu-   re 2 ; sera donné au paragraphe indiquant l'effacement   possible d'un mot, le bien fondé de cette manoeuvre. 



   L'électro 46 a été également excité par le fait que la touche barre 25 provoque mécaniquement dans la ma- chine 1, l'avancement du chariot 251, et la -fermeture brève de 258, ce qui a pour effet de déplacer le secteur porte électro 42 du bloc 37 d'une division. 

 <Desc/Clms Page number 61> 

 



   Cette action est sans conséquence, puisqu'aucun des électros du secteur 42 n'a été commandé. 



   Les actions de ces électros s'étant faites simul- tanément, analysons l'action résultant de celle qui a été déterminée par l'électro 66. 



   Il a été dit plus haut, que les 25 disques 32 du groupe bloc 37 figure 7, ont été mis en rotation et que trois d'entre eux ont eu leur course limitée par les index 271, 272,   273,   dans l'exemple figures 30-31. 



   La roue maîtresse 59 elle, a tourné de la valeur angulaire maximum prévue de   120 .   



   En fin de course de cette dernière, le bossage 73 a actionné le contacteur 75, permettant la mise en rota- tion dans l'un ou l'autre sens, le déroulement du film nomenclature du chariot 39. Le déroulement est conditionné à un nombre de tours définis par l'axe 119 commandant la cartouche entraînée en rotation par celui-ci, et est exacte- ment réglé par le déplacement d'un écrou 278 faisant rigou- reusement le nombre de tours demandé. 



   Le contact 279 permet l'excitation de l'électro d'un distributeur à contacts 280, mettant en circuit à tour de rôle, l'embrayage magnétique 281 ou 282 commandant les disques coniques 205 et 208, figure 6. 



   Dans le cas de la figure 30, c'est l'embrayage magnétique 281 qui sera mis en service. La position du distributeur 280 établissant le passage en 283 et en 284, tandis que l'embrayage 282 a son circuit interrompu en 285 et en 286, après que l'axe 119 a fait le nombre de tours voulu, le circuit de   l'embrayage   281 est interrompu par 287 commandé par l'écrou 278, l'arbre de commande 119 et l'ar- bre de commande 118 sont entraînés en rotation dans le même 

 <Desc/Clms Page number 62> 

 sens par une liaison à courroie non figurée, mais facile à imaginer, afin que le film nomenclature ne subisse aucune traction directe dans un sens de rotation ou dans l'autre. 



   La pièce mobile 287 a donc été manoeuvrée de façon telle que le circuit est préparé pour une nouvelle rotation, mais cette fois en sens inverse, quand l'inver- seur rotatif 280 aura été manoeuvré au cours d'une autre opération, par une nouvelle excitation de 280. 



   Les contacts 288 et 289 en parallèle, à action différée, permettent d'exciter en fin de déroulement du film nomenclature bobiné sur le chariot 102 du groupe 39, l'électro 290 qui déverrouille le contact 275 par 276, interrompant ainsi le courant de la source de la lampe témoin 30. 



   Que s'est-il passé pendant l'exécution de ces manoeuvres ?. Dans le groupe bloc 37 les 26 bandes films 58, figures 7 et 25, ont été différemment déroulées sui- vant l'exemple pris, trois ont été arrêtées par les index 271, 272, 273, figure 30, tandis que les 22 autres se sont déroulées complètement, c'ést-à-dire que sur la ligne 77-78 figures 7 et 25, il se présente en regard des 25 fenêtres 76, 25 images codées dont les trois premières correspondent exactement à l'équivalent de chacun des trois caractères tabulés sur la machine à écrire, et les 22 autres images correspondent au complément de ce mot et sont de disposi- tion de code identique comme déjà signalé figure 21, repère 145. 



   Dans le groupe bloc 39, le chariot 39 a été dépla- cé au début de la tabulation du premier caractère du mot, comme déjà indiqué, d'une valeur correspondant exactement 

 <Desc/Clms Page number 63> 

 à l'une des 26 colonnes de la nomenclature codée 140 figure 19, affectée spécialement à l'interprétation de tous les mots ayant pour premier caractère ce dernier. 



   Tous les micros signes codés, 142, figure 19 de cette colonne vont défiler successivement devant la lucarne 124, figures 7, 13,25 et 30, simultanément les micros caractères 141 figure 19 de la colonne correspondante de la seconde nomenclature du film 135 vont défiler également devant la lucarne 125, figures 13 ; 25 et 30, ce qui veut dire dans l'ordre chronologique d'entrée en action, que la source S1 figures 30,25, dont l'intensité lumineuse est maintenue rigoureusement constante pendant toute la durée de déroulement du film nomenclature, permettra une projec- tion très agrandie et successivement de chacune des lignes micro signes codés 142 de la colonne intéressée à travers un dispositif optique approprié 127 et d'un   diaphragme   réglé de façon convenable 291, figure 38. 



   Une ligne micro signes codés 142 se compose tou- jours, comme déjà signalé, de 25 micros codes quelle que soit la ligne se présentant devant la lucarne 124, c'est à dire que la projection se compose de 25 rayons de même valeur lumineuse, mais dont l'image peut occuper une posi- tion différente dans un damier fictif, comme indique la figure 21. Chacun de ces 25 rayons se projette sur chacun des 25 films sélecteurs 58, du groupe bloc 37 figures 7 - 38. 



   Il est aisé de comprendre que si la concordance exacte a lieu en même temps entre les 25 images des films sélecteurs immobilisés sur la ligne 77-78, figure 7 et les 25 micros signes codés d'une des lignes défilant devant la 

 <Desc/Clms Page number 64> 

 fenêtre 124, la totalité du flux lumineux émis par S1 sera maximum, c'est à dire que chacune des 25 cellules photo- électriques 79, disposées devant chacune des fenêtres 76, recevront une quantité de lumière identique, figures 7 et 38. 



   Les 25 cellules étant connectées en série, dont la résistance interne au repos est identique, variera d'une même valeur directement fonction de l'éclairement reçu,   c'est   à dire maximum ou minimum sans valeurs intermédiaires; l'éclairement est maximum ou nul, suivant concordance exacte des images, c'est à dire tout ou rien. 



   Le courant résultant recueilli aux bornes d'un amplificateur approprié, est l'intégration des courants admis à traverser ces cellules, dont l'intensité est sen- siblement constante si la concordance totale des 25 images est obtenue, intensité diminuant d'un vingt cinquième à pratiquement zéro, si une seule ou plusieurs de ces images ne concordent pas, figure   38.   



   L'amplificateur 292 de construction connue, est réglé de telle façon que le courant issu des cellules 79 est judicieusement amplifié à tension convenable, afin d'apporter un complèment de charge à un condensateur 293, dans une limite strictement définie, dont la variation inférieure admise ne dépassera pas 1/25 de la charge maxi- mum. Cet apport provoquera la décharge partielle et brusque du condensateur 293 entre deux électrodes 294,295, créant ainsi une source lumineuse intense S2' de très courte durée, mais à pouvoir actinique très-important. 



   Il est à faire remarquer que le condensateur 293 a une charge initiale entretenue déterminée, maintenant ce dernier dans un état d'équilibre voisin de la charge de 

 <Desc/Clms Page number 65> 

 disruption, afin de rendre instantanée la décharge partiel- le du condensateur 293, dès qu'un apport de quantité suf- fisante complètera cette charge au-delà de cette limite. 



  Autrement dit, s'il n'y a pas d'identification en cours, la valeur de la résistance de l'ensemble des cellules sera maximum, l'intensité du courant pouvant traverser les der- nières sera voisine de zéro. 



   S'il y a une identification en cours, sans con- cordance totale, la résistance diminue, l'intensité croît, mais n'atteint pas la limite fixée, l'apport de charge complèmentaire n'est pas suffisant pour provoquer de disrup- tion aux électrodes 294, 295. 



   Enfin, s'il y a concordance totale des 25 images, la résistance de l'ensemble des cellules est minimum, et l'intensité du courant maximum, l'apport de charge complè- mentaire au condensateur 293 devient suffisant pour amener une disruption brève entre électrodes. 



   La variation de cette charge complèmentaire peut osciller dans des limites comprises entre une valeur maximum de réglage et une valeur minimum   ne, devant, pas   dépasser le 1/25 de ce complèment. 



   L'éclat de S2 a lieu pratiquement instantanément, du fait que l'action de commande est électronique, c'est à dire pratiquement sans effet d'inertie apparente, et cela dès que la concordance totale des 25 images du film nomen- claturé   15,   défilant devant la fenêtre 124 et des 25 images sélectrices, stationnées sur la ligne 77, 78 a été effectuée, figure 25. 



   Les micros images du film 135 faisant partie de la colonne correspondante désirée de la nomenclature 141, défi- lent précisément au même moment devant la fenêtre 125, figures 25 et 13. 

 <Desc/Clms Page number 66> 

 



   Ces dernières sont la traduction intégrale, en micro caractères, de celles défilant devant 124 qui, elles sont en micro signes codés de la nomenclature 140. 



   L'extrême rapidité de l'opération d'identification et de sélection, permet donc la projection instantanée, agrandie en dimensions convenables, de ces micro-images, au travers de l'optique approprié 296, et du   '.diaphragme   297, réglant la netteté des images sur le papier sensible ou la pellicule montée sur le chariot mobile du groupe bloc 40, figures 25 et 38. 



   Cette projection en clair de la traduction inté- grale du mot tabulé sur la machine à écrire 1, figure 3, comporte nécessairement un nombre de caractères variables, mais généralement, quelle que soit la langue, assez voisin du nombre de caractères du mot tabulé; c'est la raison pour laquelle la fenêtre 189 du chariot mobile 40 se trouve être à ouverture variable et dépend dans une certaine mesure, de la longueur de la tabulation faite sur la machine à écrire 1, figure 2. 



   Il en a déjà été donné explication au paragraphe traitant la question figure 23, c'est à dire que 5 positions d'obturation 196 et d'avancement possible du chariot, ont été prévues, ceci afin que la lecture du document traduit sont aisée et sensiblement conforme en tant que disposition au document de base 16, figures 1 et 25. 



   Ce qui vient d'être décrit aux paragraphes précé- dents caractérise.l'opération fondamentale du procédé ;   tenant, il va être indiqué comment les appareils mis en cause   reviennent à leur position de repos. 

 <Desc/Clms Page number 67> 

 



   Pour effectuer une nouvelle tabulation d'un autre mot sur la machine à écrire 1 figure 33, il est obligatoire- ment indiqué d'actionner la touche 31 qui a pour fonction de déverrouiller les frappeurs des touches par l'excitation de l'électro 32, action rendue possible si la petite lampe 30 est éteinte, c'est à dire que l'excitation de l'électro 277 a cessé figure 30. 



   L'action de la touche 31 a aussi pour action d'exciter en parallèle : 
1  l'embrayage électro magnétique de rappel 298 du disque conique 213, figures 5 et 6, du secteur mobile porte-électros 42 dont la coupure sera rendue effective à la position repos par la manoeuvre du contact 298 A. 



   2  - l'embrayage électromagnétique de rappel 300 du disque conique 214, figures 5 et 6 des 25 disques 59 du groupe bloc 37, figure 7, en fin de course, le bossage 73 détermine la coupure du circuit par la manoeuvre du contact 301. 



   3 - l'embrayage électromagnétique de rappel 302 du disque conique 211, figures 5 et 6 du chariot porte film du groupe bloc 39 dont la coupure de circuit est rendue effective par la manoeuvre du contact 303. 



   Dans ces conditions, une nouvelle tabulation peut avoir lieu suivant le processus des manoeuvres déjà indiquées. 



   Il a été décrit ci-dessus, les trois phasesessen- tielles permettant la traduction intégrale de tous éléments de texte comportant des caractères alphabétiques) Le procédé complet   prévoit-   également de pouvoir introduire dans tout texte traduit, soit la ponctuation nécessaire, soit des chiffres ou autres sigma pouvant se trouver dans ce dernier, 

 <Desc/Clms Page number 68> 

 afin que le document demandé soit complet et intelligible, mais il   est à   noter que ces signes de ponctuation, chiffres ou autres signes sont des caractères internationaux, ayant la même signification dans toutes les langues, et par. con- séquent, n'exigeant aucune traduction. 



   Le groupe bloc 38, figure 12 a été prévu à cet effet, et permet d'intercaler au fur et à mesure de la tabulation sur la machine à écrire 1 tous ces signes ou chiffres à leur place exacte dans le document traduit. 



   La manoeuvre générale du groupe 38 s'apparente à celle du groupe bloc 37 figure 7, c'est à dire qu'il y a uniquement enregistrement, puis conversion de la tabula- tion des signes, chiffes, en images dont la projection   photogr aphique   ne nécessite pas-de sélection ni d'identifi- cation électronique. 



   De plus, ces opérations s'effectuent en une phase unique, comme il va en être fait description à l'aide des circuits électriques régissant ces manoeuvres figures 35 et 34. 



   L'action d'une touche 304 faisant partie du grou- pe 19, figure 2 de la machine à écrire 1 elle, détermine dans l'ordre chronologique la mise sous tension du circuit 305 et, suivant le signe ou le chiffre tabulé 304 excite l'électro correspondant 79 du porte électro 80 figure 8, mais lui est fixe, ne devant agir que sur unseul plan, le nombre de signes et chiffrés pouvant être de 25 ne demande aucune combinaison entre eux. 



   En même temps que l'excitation de l'électro 79 provoque la mise en place de l'index de butée correspon- dant, a lieu l'excitation de l'électro 305 A qui établit 

 <Desc/Clms Page number 69> 

 / le circuit d'excitation en 306 de l'électro de débrayage 91 du ressort spiralé moteur 86, commandant la mise en rotation du disque unique 87, figure 12. 



   Cette mise en route immédiate peut avoir lieu sans inconvénient quel que soit l'électro 79 excité, une course de démarrage sans action positive a été prévue avant la butée du premier index. Le bossage 92 de la roue 87 agit immédiatement sur la came 307 qui ferme le circuit d'exci- tation de l'électro 187 A ; cette action a pour effet de dégager brièvement le ressort spiralé moteur 173, figure 23 de commande de translation du chariot du bloc 40, et de le faire déplacer d'une quantité convenable par rapport à l'obturateur fixe 190, 
Le bossage 308 agit également immédiatement sur le contact 310 qui neutralisera la fermeture du circuit de l'électro 46 figure 8 devant être commandé par l'avance du chariot 251 dès fin de frappe mécanique sur la machine à écrire   1, par   le contact 258, figure 34. 



   La roue 87 porte bossage 92,308 effectue une rotation angulaire constante de 120  comme la roue 59 du groupe bloc 37 figure 8 avant la fin de rotation, et dans les quelques degrés finaux, la came92 agit brièvement sur le levier 309 d'un contacteur 310 commandant l'allumage bref d'une lampe survole S3 93   à   grand pouvoir actinique, permettant la projection instantanée de l'image du signe ou chiffre stationné devant la fenêtre 85 figure 12.

   A fin de course de la roue 87, le levier 311 fermera le circuit de l'embrayage électromagnétique de rappel 312 ramenant la roue 87 et tout l'ensemble à la position de repos ; il est bien évident qu'en fin de course, le levier 311 fera la manoeuvre inverse, c'est à dire ooupera l'excitation 

 <Desc/Clms Page number 70> 

 de l'embrayage électromagnétique 312, et que les leviers 309 et 307 sont à fonctionnement dirigé, c'est à dire sans action au passage du bossage 92 revenant en position de repos. 



   La projection photographique, comme il vient d'être dit, a été instantanée, elle se fait dans les mêmes conditions que déjà décrit, c'est à dire au travers d'un système optique approprié, permettant l'agrandissement et la mise au point adéquate sur la feuille sensible, ou pel- licule du chariot mobile du groupe 40 par la fenêtre 190, figure 34. 



   Il est à remarquer que la projection issue des sources S2 et S3, est indépendante et n'interfère pas sur la bande de papier ou pellicule du chariot du groupe 40, attendu qu'elle se fait par deux fenêtres différentes dont l'une 190 est fixe, l'autre 184 figure 25 est variable mais à la suite de la première. 



   Enfin, il a été prévu que toutes les opérations secondaires provoquées soit automatiquement par la machine   à   écrire, soit manuellement par l'opérateur, se répètent intégralement dans le groupe bloc 40, figures 25,36 qui est lui, le récepteur fidèle des mouvements donnés au cha- riot de la machine à écrire; 5 circuits de commande diffé- rents ont été indiqués sur les figures 37 et 36   à   titre d'exemple non limitatif. 



   A noter 313 avance du chariot du bloc 40 de une ou plusieurs places de caractères, manoeuvres faites indé- pendamment de l'une des touches du clavier, par l'action sur le levier 314, figure 36,   déclanchant   le chariot 251 (il est à remarquer que l'action sur 314 serait sans effet, les mécanismes commandés étant en repos, sauf sur l'électro   187 A   faisant avancer 40 de la quantité voulue). 

 <Desc/Clms Page number 71> 

 



   315, déclanchement du chariot du bloc 40 avant fin de ligne, c'est à dire fermant en fin de course le contact 316 de l'embrayage électromagnétique 317 commandant la roue conique   25   figures 5 et 6. 



   318 déplacement du chariot de plusieurs lignes; ce circuit agit sur l'électro 319 figure 23 qui, au moyen de la barrette 320, agit   en/toute   position du chariot 40, sur le levier 164 figure 16, commandant ainsi le déplacement du rouleau de papier sensible ou du film. 



   316 déclanchement automatique et normal du cha- riot du bloc 40 arrivant en fin de course. 



   321, déclanchement automatique et normal du cha- riot en fin de course retour, ces manoeuvres commandent l'embrayage électromagnétique 317. 



   Il est également prévu l'effacement possible d'un mot dont la tabulation a été commencée ou même trans- mise, mais dont l'enregistrement n'a pas encore été ordonné   par l'action de la touche barre 25 figure 2 ; ce cas,   l'action de la touche fin de travail 31 annule l'enregis- trement en cours ou même terminé du groupe bloc 37.

   En effet, le schéma des circuits de la figure 32 indique que dans ce cas, .les embrayages électromagnétiques 298 et 300 seront seuls excités, attendu que le secteur mobile porte électro 42 du groupe bloc 37 a été déplacé, et que le contact 298   A   est fermé; il en est de même pour le chariot du groupe bloc 39 le contact 303 est aussi fermé, tandis que le contact 301 est ouvert, interdisant l'excitation de l'embrayage électromagnétique 300 ce qui est normal, car il est encore au repos, et son excitation dépend de l'action de la touche barre qui n'a pas été enfoncée.

Claims (1)

  1. REVENDICATIONS 1 - Procédé de traduction automatique caractérisé par le fait qu'on enregistre les caractères alphabétiques des mots et les autres signes de la langue à traduire, qu'on transforme lesdits caractères alphabétiques en équivalence de surface perméable à la lumière suivant un code lumière déterminé, qu'on compare à la fin de chaque mot, la représentation en code lumière de ce mot avec une nomenclature en code lumière de tous les mots de la langue à traduire, nomenclature associée à une nomenclature en caractères d'imprimerie de la traduction desdits mots dans la langue désirée et qu'on photographie le mot traduit sélectionné au moment où se produit la concordance être la transformation,
    réalisée en code lumière du mot à traduire et l'un des mots représentés en code lumière de la nomenclature précitée des mots de la langue à traduire.
    2 - Appareillage de traduction caractérisé par la combinaison d'une machine à clavier et d'au moins un appareil de transformation comprenant plusieurs blocs amovibles munis de dispositifs mécaniques, électro-mécaniques et photoélectroniques permettant de transformer l'ordre reçu par la machine à clavier en une ou plusieurs traductions correspon- dante s.
    3 - Appareillage de traduction selon la revendication 2 caractérisé par le fait que l'appareil de transformation comporte un bloc de répétition et de conversion en code lumière des ordres à traduire reçus par la machine à claviers, un bloc de répétition des ordres ne nécessitant pas de tra- <Desc/Clms Page number 73> duction reçus de la machine à clavier, un bloc de sélection et de projection photoélectronique de la traduction de l'ordre converti et identifié par le premier bloc précité, enfin un bloc récepteur des projections photoélectroniques provenant du troisième bloc précité et des ordres ne nécessitant pas de traduction et provenant du deuxième bloc précité.
    4 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 et 3 et caractérisé par le fait que l'appareil de transformation précité peut être modifié au moyen de cartou- ches étanches, autonomes et interchangeables contenant un film bobiné spécialement approprié à la langue interprêtée et à la traduction de cette dernière dans la langue désirée de façon à s'adapter à la traduction en toute langue désirée, la cartouche chargée utilisée étant introduite dans le bloc de sélection précité.
    5 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 4 et caractérisé par le fait que le film contenu dans la cartouche précitée est de longueur et de largeur constantes, une de ses extrémités étant fixée à l'axe de la cartouche de déroulement et l'autre extrémité étant fixée à la cartouche d'enroulement.
    6 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 5 et caractérisé par le fait que le film contenu dans la cartouche précitée comporte une double impression photographique négative de deux séries de nomenclatures de signes distinctifs et caractéristiques, disposées de telle façon que le film se trouve divisé en largeur et sur toute la longueur en deux parties égales, chaque nomenclature étant subdivisée elle-même sur toute la longueur en un nombre égal de colonnes parallèles de même largeur qui portent des réper- toires de signes et dont l'une concrétise en un répertoire <Desc/Clms Page number 74> codé la langue interprêtée, tandis que l'autre, en concor- dance exacte sur des lignes parallèles et perpendiculaires aux colonnes, concrétise un répertoire de la traduction in- tégrale, en langage clair,
    de chacun des signes codés de la première nomenclature, chaque colonne, dans les deux nomencla- tures, s'interprétant simultanément deux à deux.
    7 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 6 et caractérisé par le fait que le répertoire codé formant l'une des deux nomenclatures précitées se présente sous la forme de micro-surfaces transparentes, correspondant chacune à l'équivalent d'une unité de chacun des caractères composant chaque mot de la langue interprétée, tandis que l'autre nomenclature se présente sous la forme d'une impres- sion photographique négative de micro-caractères d'imprimerie exprimant en clair la traduction intégrale dans une autre langue du mot de la langue interprêtée.
    8 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 7 et caractérisé par le fait qu'un nombre constant désigné par N de micro-surfaces perméables à la lumière est prévu sur le film précité pour un mot quelconque de la lan- gue interprêtée.
    9 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 8 et caractérisé par le fait que cnacun des carac- tères composant un mot quelconque de la langue interprêtée se distingue par une équivalence de micro-surfaces de valeur constante dont la transposition en surface transparente est, suivant un code, nettement définie dans les limites d'un rectangle fictif qui serait composé d'un certain nombre de micro-surfaces égales réparties suivant n entrées verticales et n' entrées horizontales offrant n x n' emplacements diffé- rents pour chacun des caractères utilisés dans toutes les langues, une seule de ces micro-surfaces occupant l'un de ces <Desc/Clms Page number 75> n x n' emplacements, suivant le code adopté, étant perméable à la lumière et correspondant 4 l'équivalent du caractère envisagé.
    10 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 9 et caractérisé par le fait que chacun des mots de la langue interprêtée, quel que soit le nombre de caractè- res alphabétiques le composant, est représenté par une équi- valence de surface transparente de valeur constante ayant pour somme limite N micro-surfaces si ce mot se compose de N carac- tères consécutifs ou bien par un nombre de micro-surfaces équivalent au nombre de caractères du mot suivi d'un complément de micro-surfaces si ce mot se compose de moins de N caractè- res alphabétiques.
    11 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 10 et caractérisé par le fait que chacune des micro- surfaces de complèment, quel que soit leur nombre, occupe une position identique et unique dans chacune des x n' positions possibles du rectangle fictif précité.
    12 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 11 et caractérisé par le fait que la somme des micro- surfaces et de leur complèment détermine une surface totale perméable à la lumière de valeur constante, le flux lumineux admis à traverser la somme des micro-surfaces transparentes étant invariable quels que soient l'interprétation du mot et le nombre de caractères consécutifs le composant.
    13- Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 12 et caractérisé par le fait qu'un flux lumineux, émetteur de photons, issu d'une source lumineuse de valeur constante est admis à passer par des fenêtres de surface et de nombre identiques et émet un nombre de photons dont la <Desc/Clms Page number 76> somme est constante et dont la traduction électronique donne, par un jeu de cellules photo électriques convenablement dis- posée et par intégration du courant admis à passer dans l'en- semble de ces cellules, un courant d'intensité constante.
    14 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 13 et caractérisé par le fait que le répertoire codé formant l'une des deux nomenclatures portées par le film con- tenu dans la cartouche précitée est formée de la juxtaposition d'un certain nombre des rectangles fictifs précités à n x n' emplacements de micro-surfaces transparentes, ces rectangles étant disposés suivant N colonnes et N' rangées pour la sélection et l'identification des ordres transmis par la machine à clavier.
    15 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 14 et caractérisé par le fait que les caractères secondaires ne nécessitant pas de transformation sont trans- crits photo-électriquement sur la feuille d'inscription par l'intermédiaire d'un film portant ces caractères et entraîné sur une longueur variable sous l'action de l'enfoncement des touches correspondant aux dits caractères secondaires dans la machine à clavier, ces caractères s'intercalant directement dans le texte en clair de la traduction en cours.
    16 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 14, caractérisé par le fait que les manoeuvres pro- pres à toute machine à clavier (mise à la ligne, espacement, etc..) sont réparties électriquement et instantanément dans le texte en clair de la traduction en cours.
    17- Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 16 et caractérisé par le fait que le nombre des cellules photo-électriques de caractéristiques identiques <Desc/Clms Page number 77> mises en jeu est constant et égal au nombre maximum de carac- tères possibles qui peuvent composer un mot et qui sont trans- formés, suivant un code lumière, en micro-surfaces transpa- rentes correspondant aux caractères réels du mot considéré et en micro-surfaces transparentes de complément identiques en position.
    18 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 17 et caractérisé par le fait que la disposition des cellules photo-électriques est telle que le groupement en série de l'ensemble de ces dernières totalise la conversion du flux de photons en électrons émis de chacune des cellules de façon à déterminer un courant total d'intensité constante quel que soit le mot interprêté.
    19 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 18 et caractérisé par le fait qu'il comprend des circuits photo-électroniques arrangés de telle façon que l'on obtienne un top lumineux intense de très courte durée dès que se produit la concordance entre le mot à traduire, trans- formé en équivalence de surface transparente et le mot cor- respondant de la nomenclature portée par le film contenu dans la cartouche précitée et également transformé en équivalence de surface transparente, ledit top lumineux provoquant la photographie du mot traduit en caractères d'imprimerie figu- rant à une place correspondante dans la seconde nomenclature portée par le film précité.
    20 - Appareillage de traduction selon la revendi- cation 19 et caractérisé par le fait que les circuits photo- électroniques sont multiples de façon à. réaliser en même temps une série de tops lumineux de même valeur et de même durée au moment où se produit la concordance précitée, cette <Desc/Clms Page number 78> série de tops lumineux permettant une série de projections différentes correspondant à la traduction en un nombre cor- respondant de langues du mot considéré.
    21 Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 20 et caractérisé par le fait qu'il comporte des dispositifs susceptibles de convertir instantanément un cou- rant électrique de faible valeur en une source lumineuse de grande valeur actinique en matière photographique.
    22 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 21 et caractérisé par le fait que, pour déterminer le top lumineux précité, la série de cellules photo-électri- ques qui donne, après amplification convenable, un courant d'intensité constante, est reliée par des connexions appro- priées, à des dispositifs susceptibles d'accumuler et de restituer instantanément une charge électrique.
    23 - Appareillage de traduction selon la revendica- tion 22 et caractérisé par le fait que les dispositifs sus- ceptibles d'accumuler et de restituer une charge électrique sont eonstitués par des condensateurs dont les électrodes de décharge sont enrobées, enfermées et convenablement dis- posées dans une enceinte étanche, transparente contenant des gaz convenables permettant d'obtenir, avec un maximum d'efficacité, un effet photoélectrique instantané de très courte durée.
    24 - Appareillage de traduction selon les revendica- tions 2 à 23 et caractérisé par le fait que la projection du mot traduit sélectionné dans la deuxième nomenclature por- tée par le film contenu dans la cartouche précitée se fait sur une bande de papier photographique pouvant être retirée, en tout ou en partie, de l'appareillage, un dispositif de <Desc/Clms Page number 79> coupe mécanique étant prévu pour séparer la partie déjà trans- crite et fixée chimiquement au fur et à mesure de son impres- sion et la partie non encore impressionnée de la bande se trouvant automatiquement en place pour permettre de poursui- vre la traduction ou d'en reprendre une autre.
    --- @
BE491764D BE491764A (fr)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BE491764A true BE491764A (fr)

Family

ID=136165

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BE491764D BE491764A (fr)

Country Status (1)

Country Link
BE (1) BE491764A (fr)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2696025A1 (fr) Terminal de jeux.
FR2660243A1 (fr) Dispositif de commande pour duplicateur a stencil.
FR2494000A1 (fr) Procede et dispositif pour enregistrer l&#39;utilisation d&#39;appareils copieurs
BE491764A (fr)
EP0586265A1 (fr) Dispositif d&#39;enregistrement des opérations d&#39;une imprimante thermique à transfert
FR2738526A1 (fr) Dispositif d&#39;impression pour imprimer des caracteres sur des bandes adhesives ou des tubes notamment pour l&#39;identification de fils electriques
FR2474203A1 (fr) Appareil pour realiser des micro-enregistrements a grande vitesse a partir d&#39;une calculatrice ou d&#39;autres sources de signaux de donnees electriques
FR2590431A1 (fr) Machine de reproduction en fac-simile avec impression de pages
CH512997A (fr) Appareil pour composer un texte
BE571492A (fr)
CH654939A5 (fr) Machine de copie electrostatique a contact d&#39;un original.
FR91874E (fr)
JPS6221577A (ja) 製版印刷装置
BE536352A (fr)
CH321144A (fr) Machine typographique à composer photographiquement
CH332843A (fr) Machine à composer photographique
FR2745096A1 (fr) Procede et appareil pour visualiser et/ou enregistrer des selections photographiques a partir de negatifs ou diapositives
BE399815A (fr)
FR2554609A1 (fr) Appareil lecteur de mini cassette imprimee pour la lecture et mini cassette utilisee par cet appareil
BE332436A (fr)
BE740110A (fr)
FR2505736A1 (fr) Dispositif electronique d&#39;impression de chiffres decimaux
BE553450A (fr)
EP0582937A1 (fr) Dispositif de transport de papier destiné à être utilisé dans un télécopieur
FR2681970A1 (fr) Installation automatique pour la composition et l&#39;impression en continu de petits textes.