CZ2003595A3 - Peptidomimetické inhibitory proteáz - Google Patents

Peptidomimetické inhibitory proteáz Download PDF

Info

Publication number
CZ2003595A3
CZ2003595A3 CZ2003595A CZ2003595A CZ2003595A3 CZ 2003595 A3 CZ2003595 A3 CZ 2003595A3 CZ 2003595 A CZ2003595 A CZ 2003595A CZ 2003595 A CZ2003595 A CZ 2003595A CZ 2003595 A3 CZ2003595 A3 CZ 2003595A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
optionally substituted
group
compound
compound according
aryl
Prior art date
Application number
CZ2003595A
Other languages
English (en)
Inventor
Robert Edward Babine
Shu Hui Chen
Ivan Collado
Cristina Garcia-Paredes
John Irvin Glass
Ling Jin
Jason Eric Lamar
Raymond Samuel Parker Iii Iii.
Nancy June Snyder
Xicheng Sun
Mark Joseph Tebbe
Frantz Victor
Q May Wang
Yvonne Yee Mai Yip
Deqi Guo
Original Assignee
Eli Lilly And Company
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=26923261&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=CZ2003595(A3) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Eli Lilly And Company filed Critical Eli Lilly And Company
Publication of CZ2003595A3 publication Critical patent/CZ2003595A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K7/00Peptides having 5 to 20 amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K7/02Linear peptides containing at least one abnormal peptide link
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/04Peptides having up to 20 amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • A61K38/07Tetrapeptides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/04Peptides having up to 20 amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • A61K38/08Peptides having 5 to 11 amino acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/16Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • A61K38/17Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from animals; from humans
    • A61K38/19Cytokines; Lymphokines; Interferons
    • A61K38/21Interferons [IFN]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/16Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • A61K38/17Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from animals; from humans
    • A61K38/19Cytokines; Lymphokines; Interferons
    • A61K38/21Interferons [IFN]
    • A61K38/212IFN-alpha
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/16Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • A61K38/17Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from animals; from humans
    • A61K38/19Cytokines; Lymphokines; Interferons
    • A61K38/21Interferons [IFN]
    • A61K38/215IFN-beta
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K45/00Medicinal preparations containing active ingredients not provided for in groups A61K31/00 - A61K41/00
    • A61K45/06Mixtures of active ingredients without chemical characterisation, e.g. antiphlogistics and cardiaca
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/16Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for liver or gallbladder disorders, e.g. hepatoprotective agents, cholagogues, litholytics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/18Antivirals for RNA viruses for HIV
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D209/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07D209/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom condensed with one carbocyclic ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D209/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07D209/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom condensed with one carbocyclic ring
    • C07D209/52Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom condensed with one carbocyclic ring condensed with a ring other than six-membered
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K14/00Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • C07K14/005Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from viruses
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K5/00Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K5/02Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing at least one abnormal peptide link
    • C07K5/0202Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing at least one abnormal peptide link containing the structure -NH-X-X-C(=0)-, X being an optionally substituted carbon atom or a heteroatom, e.g. beta-amino acids
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K5/00Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K5/02Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing at least one abnormal peptide link
    • C07K5/0205Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing at least one abnormal peptide link containing the structure -NH-(X)3-C(=0)-, e.g. statine or derivatives thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K5/00Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K5/04Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
    • C07K5/06Dipeptides
    • C07K5/06008Dipeptides with the first amino acid being neutral
    • C07K5/06017Dipeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic
    • C07K5/06034Dipeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic the side chain containing 2 to 4 carbon atoms
    • C07K5/06052Val-amino acid
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K5/00Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K5/04Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
    • C07K5/08Tripeptides
    • C07K5/0802Tripeptides with the first amino acid being neutral
    • C07K5/0804Tripeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic
    • C07K5/0808Tripeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic the side chain containing 2 to 4 carbon atoms, e.g. Val, Ile, Leu
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K5/00Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K5/04Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
    • C07K5/10Tetrapeptides
    • C07K5/1002Tetrapeptides with the first amino acid being neutral
    • C07K5/1005Tetrapeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic
    • C07K5/101Tetrapeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic the side chain containing 2 to 4 carbon atoms, e.g. Val, Ile, Leu
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K5/00Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K5/04Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
    • C07K5/10Tetrapeptides
    • C07K5/1002Tetrapeptides with the first amino acid being neutral
    • C07K5/1016Tetrapeptides with the first amino acid being neutral and aromatic or cycloaliphatic
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K7/00Peptides having 5 to 20 amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K7/04Linear peptides containing only normal peptide links
    • C07K7/06Linear peptides containing only normal peptide links having 5 to 11 amino acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/04Peptides having up to 20 amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • A61K38/08Peptides having 5 to 11 amino acids
    • A61K38/095Oxytocins; Vasopressins; Related peptides
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N2770/00MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA ssRNA viruses positive-sense
    • C12N2770/00011Details
    • C12N2770/24011Flaviviridae
    • C12N2770/24211Hepacivirus, e.g. hepatitis C virus, hepatitis G virus
    • C12N2770/24222New viral proteins or individual genes, new structural or functional aspects of known viral proteins or genes
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02PCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES IN THE PRODUCTION OR PROCESSING OF GOODS
    • Y02P20/00Technologies relating to chemical industry
    • Y02P20/50Improvements relating to the production of bulk chemicals
    • Y02P20/55Design of synthesis routes, e.g. reducing the use of auxiliary or protecting groups

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Gastroenterology & Hepatology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Crystallography & Structural Chemistry (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • AIDS & HIV (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Peptides Or Proteins (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Measuring Or Testing Involving Enzymes Or Micro-Organisms (AREA)
  • Micro-Organisms Or Cultivation Processes Thereof (AREA)
  • Indole Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Description

Oblast techniky
Předložený vynález se týká peptidomimetických sloučenin a meziproduktů pro jejich výrobu, jejich přípravy včetně stereoselektivního způsobu výroby meziproduktů farmaceutických kompozic, obsahujících peptidomimetické sloučeniny a použití peptidomimetických sloučenin nebo kompozic s jejich obsahem jako inhibitorů proteáz, obzvláště jako inhibitorů setinových proteáz a především jako inhibitorů NS3 proteáz viru hepatitidy C . (HCV). Peptidomimetické sloučeniny, jako jsou inhibitory HCV NS3 proteáz, jsou obzvláště vhodné pro interferenci s životním cyklem viru hepatitidy C a při léčení nebo prevenci HCV infekcí nebo fyziologických stavů, které s ní souvisejí. Předložený vynález se také týká způsobů provádění kombinační terapie pro inhibici replikace HCV v buňkách nebo pro léčení nebo prevenci HCV infekce u pacienta použitím peptidomimetických sloučenin nebo farmaceutických kompozic nebo souprav a farmaceutických balení vytvořených pro tento účel. Farmaceutické kompozice podle předloženého vynálezu jsou takové, které obsahují inhibitor HCV serínové proteázy v kombinaci s interferonem, který má účinek proti HCV; inhibitor HCV serinové proteázy v L kombinaci se sloučeninou, jinou než interferon, která má účinek proti HCV; nebo inhibitor HCV serinové proteázy v kombinaci s interferonem, který má účinek proti HCV i se sloučeninou, jinou než interferon, která má účinek proti HCV. Předložený vynález se dále týká stereoselektivních způsobů přípravy ·
9 9
999 9 tt 9 9 chirálních bicykloprolinátových meziproduktů, použitelných při syntéze peptidomimetických sloučenin.
Dosavadní stav techniky
Infekce způsobované virem HCV představují závažný problém v humánní medicině . a jsou nyní uznávány jako příčina většiny případů hepatitidy, která není typu A nebo B.
Předpokládá se, že 3 % . světové populace je chronicky infikováno virem HCV [A. Alberti a kol., Natural History of Hepatitis C, J. Hepatology, 31, (Suppl. 1), 17-24 (1999)]. V samotných Spojených státech je úroveň infekce
I, 8% neboli 3,9 milionů osob [M. J. Alter, Hepatitis C Virus Infection in the United States, J. Hepatology, 31, (Suppl. 1), 88-91 (1999)]. U více než 70 % pacientů se vyvine chronická infekce, která je považována za hlavní příčinu cirrhózy a hepatocelulárního karcinomu. [D. Lavanchy, Global Surveillance and Control of Hepatitis C,
J. Viral Hepatitis, 6,35-47 (1999)].
Replikace HCV zahrnuje genomické kódování polyproteinu o 3010-3033 aminokyselinách [Q.-L. Choo a kol., Genetic Organization and Diversity of the Hepatitis C Virus, Proč. Nati. Acad. Sci. USA, 88, 2451-2455 (1991); N. Kato a kol., Molecular Cloning of the Human Hepatitis C Virus Genome From Japanese Patients with Non-A, Non-B Hepatitis, Proč. Nati. Acad. Sci. USA, 87, 9524-9528 (1990); A. Takamizawa a kol., Structure and Organization of the Hepatitis C Virus • · · · • · · ·
······ · · • · · · · • · · · ·
Genome Isolated From Human Carriers, J. Virol., 65, 1105-1113 (1991)] . Předpokládá se, že HCV nestrukturální (NS) proteiny představují základní katalytický mechanismus virové replikace. NS proteiny vznikají proteolytickým štěpením polyproteinu [R. Bartenschlager a kol., Nonstructural Protein 3 of the Hepatitis C Virus Encodes a Serine-Type Proteinase Required for Cleavage at the NS3/4 and NS4/5 Junctions, J. Virol., 67, 3835-3844 (1993); A. Grakoui a kol. Characterization of the Hepatitis C VirusEncoded Serine Proteinase; Determination of ProteinaseDependent Polyprotein Cleavage Sites, J. Virol., 67, 2832-2843 (1993); A. Grakoui a kol., Expression and Identification of Hepatitis C Virus Polyprotein Cleavage Products, J. Virol., 67, 1385-1395 (1993); L. Tomei a kol., NS3 is a serine protease required for processing of hepatitis C virus polyprotein, J. Virol., 67, 4017-4026 (1993)]. Bylo ukázáno, že prvních 181 aminokyselin NS3 (zbytky 1027-1207 virového polyproteinu) obsahují oblast serinové proteázy NS3, která zpracovává všechna čtyři dále následující místa HCV polyproteinu [C. Lin a kol., Hepatitis C Virus NS3 Serine Proteinase: Trans-Cleavage Requirements and Processing Kinetics, J. Virol., 68, 8147-8157 (1994)] .
HCV NS protein 3 (NS3) má účinek serinové proteázy, který napomáhá při zpracování většiny virových enzymů a tudíž je považován za podstatný pro replikaci a infekční vlastnosti viru. Důležitost NS3 proteázy byla vyvozena z faktu, že mutace NS3 proteázy ve viru žluté horečky snižují infekčnost viru [T. J. Chambers a kol., Evidence that the ··
N-terminal Domain of Nonstructural Protein NS3 From Yellow Fever Virus is a Serine Protease Responsible for SiteSpecific Cleavages in the Viral Polyprotein, Proč. Nati. Acad. Sci. USA, 87, 8898-8902 (1990)]. Nedávno bylo dokázáno, že mutace aktivního místa HCV NS3 proteázy mohou úplně odstranit HCV infekci v šimpanzím modelu [C. M. Rice a kol. Hepatitis C virus-encoded enzymatic activities and conserved RNA elements in the 3'-nontranslated region are essential for virus replication in vivo, J. Virol., 74 (4) 2046-51 (2000)]. HCV NS3 serinová proteáza je také považována za podstatnou pro replikaci viru jako taková a .-s ní související kofaktor, NS4A, napomáhá zpracování všech enzymů viru. Zdá se, že toto zpracování je analogické zpracování aspartylové proteázy u viru lidské imunitní nedostatečnosti (HIV). Kromě toho demonstrované použití inhibitorů HIV proteáz jako potenciálních protivirových činidel u člověka ukazuje, že přerušení etapy zpracování proteázového proteinu ’ v životním cyklu viru dává terapeuticky účinná činidla. V důsledku toho jsou proteázové enzymy atraktivní cíl při hledání nových léčiv.
Bylo popsáno několik potenciálních inhibitorů HCV proteáz. Publikované PCT přihlášky č. WO 00/09558, WO 00/09543, WO 99/64442, WO 99/07733, WO 99/07734, WO 99/50230, W098/46630, WO 98/17679 a WO 97/43310, U.S. patent č. 5,990,276, M. Llinas-Brunet a kol·., Bioorg. Med. Chem. Lett., 8, 1713-1718 (1998), W. Han a kol., Bioorg. Med. Chem. Lett., 10, 711-713 (2000), R. Dunsdon a kol., Bioorg. Med. Chem. Lett., 10,15711579 (2000), M. Llinas-Brunet a kol., Bioorg. Med. Chem. Lett., 10, 2267-2270 (2000) a S.
• · • · · ·
LaPlante a kol., Bioorg. Med. Chem. Lett., 10, 2271-2274 (2000) všechny popisují potenciální inhibitory HCV NS3 proteáz. Naneštěstí však nejsou v současné době k disposici žádné inhibitory serinových proteáz jako činidla proti HCV.
Ve skutečnosti nejsou k disposici žádné terapie proti HCV s výjimkou inteferonu-α, kombinace inteferonu-a/ribavir a v nedávné době pegylovaný interferon-α. Udržitelné poměry odezvy u terapii inteferonem-α a kombinací inteferonα/ribavirin však jsou obvykle nízké ( < 50%) a vedlejší účinky způsobované tímto způsobem léčby jsou obvykle, významné a závažné [M. A. Walker, Hepatitis C Virus: an OverView of Current Approaches and Progress, DDT, 4, 518-529 (1999); D. Moradpour a kol., Current and Evolving Therapies for Hepatitis C, Eur. J. Gastroenterol. Hepatol., 11,1199-1202 (1999); H. L. A. Janssen a kol., Suicide Associated with Alfa-Interferon Therapy for Chronic Viral Hepatitis, J. Hepatol., 21, 241-243 (1994); a P. F. Renault a kol., Side effects of alpha interferon, Seminars in Liver Disease 9, 273-277, (1989)]. Kromě toho interferonové terapie indukují dlouhodobý ústup nemoci pouze u zlomku případů (přibližně 25%) [O. Weiland, Interferon Terapie in Chronic Hepatitis C Virus Infection, FEMS Mikrobiol. Rev., 14, 279-288 (1994)]. Výše uvedené problémy léčení pomocí inteferonu-α dokonce vedly k vývoji a klinickým zkouškám pegylačně derivatizovaných sloučenin na základě inteferonu-α jako zlepšených léčiv proti HCV.
• · · · · · · · ·
Vzhledem k současné situaci týkající se léčiv proti HCV je zřejmé, že přetrvává potřeba účinnějších a lépe snášených způsobů léčení.
Kromě toho byla syntéza složitých peptidomimetických sloučenin dlouho brzděna nestereoselektivní povahou většiny způsobů organické syntézy. Je dobře známo, že terapeutický účinek enantiomerů peptidomimetických sloučenin se mění v širokých rozmezích. Získání takových stereospecifických způsobů syntézy je proto velkým přínosem.
množství produktu, přípravy velkých
Předchozí pokusy syntetizovat . chirálně specifické bicykloprolinátové meziprodukty, použitelné při syntéze terapeutických peptidomimetických inhibitorů proteáz dlouho trpěly tím, že nebyly enatioselektivní nebo diasteroselektivní nebo zahrnovaly dlouhé posloupnosti kroků syntézy nebo byly nevhodné pro přípravu velkého Proto také existuje potřeba způsobů množství bicykloprolinátů diastereoselektivním způsobem a v enantiomericky obohacené formě.
Podstata vynálezu
Předložený vynález se týká peptidomimetické sloučeniny obecného vzorce 1 • · · · • · »
ve kterém:
R° je vazba nebo difluormethylen;
R1 je atom vodíku, popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina;
R2 a R9 jsou každý nezávisle popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina;
R3, R5 a R7 jsou každý nezávisle (popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina) (popřípadě substituovaný methylen nebo popřípadě substituovaný ethylen), popřípadě substituovaný (1,1- nebo
1.2- )cykloalkylen nebo popřípadě substituovaný (1,1- nebo
1.2- )heterocyklylen;
R4, R6, R8 a R10 jsou každý nezávisle atom vodíku nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina;
• · · · ····
je substituovaný monocyklický azaheterocyklyl nebo popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklyl nebo popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklenyl, ve kterém nenasycenost je v kruhu vzdáleném od kruhu nesoucího skupinu R9-L- (N (R8) -R7-C (0)-)nN (R6) -R5-C (0) -N a ke kterému je vázána skupina -C (0)-N (R4)-R3-C (0) C (0) nR2R1;
L je -C(0)-, -0C(0)-, -NR10C(O)-, -S(0)2-, nebo -NR10S(O)2-;
a n je 0 nebo 1, nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo prekurzor nebo solvát takové sloučeniny, její soli nebo jejího prekurzorů,
s podmínkou, že pokud je substituovaný ” ' , potom
L je -0C(0)- a R9 je popřípadě substituovaná alifatická skupina, nebo alespoň jeden z R3, R5 a R7 je (popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina) (popřípadě substituovaný ethandiyl), nebo R4 je popřípadě substituovaná alifatická skupina.
Předložený vynález se' také týká sloučeniny, která má strukturní obecný vzorec:
8 o
ve kterém:
R1 je atom vodíku, popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina;
jsou každý nezávisle popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina;
R3, R5 a R7 jsou každý nezávisle (popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklické skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina) (popřípadě substituovaný methandiyl nebo popřípadě substituovaný ethandiyl);
R4, R6, R8 a R10 jsou každý nezávisle atom vodíku nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina;
je substituovaný monocyklický azaheterocyklyl nebo popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklyl nebo popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklenyl, ve kterém nenasycenost je v kruhu vzdáleném od kruhu nesoucího ·» • ··· skupinu R9-L-(N (R8)-R7-C (O)-) nN (R6)-R5-C (O)-N a ke kterému je vázána skupina -C (O) -N (R4) -R3-C (O) C (O).nR2R1;
L je -C(O)-, -OC(O)-, -NR10C(O)-, -S(O)2-, nebo -NR10S(O)2-; a n je 0 nebo 1, nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo prekurzor, nebo solvát takové sloučeniny, její soli nebo jejího prekurzoru, s podmínkou, že pokud
Á je substituovaný
potom •L je —OC (O) - a R9 je popřípadě substituovaná alifatická skupina, nebo alespoň jeden z R3, R5 a R7 je (popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická •skupina) (popřípadě substituovaný ethandiyl) , nebo R4 je popřípadě substituovaná alifatická skupina.
Předložený vynález je se také týká farmaceutické kompozice obsahující sloučeninu obecného vzorce 1 a způsobu použití sloučeniny obecného vzorce 1 pro inhibici HCV proteázy nebo léčení nebo prevence HCV infekce u pacienta nebo fyziologického stavu vztahujícího se k infekci.
Předložený vynález je se také týká stereoselektivního způsobu přípravy chirální bicykloprolinátové sloučeniny, která je meziprodukt použitelný pro přípravu sloučeniny ·»
obecného vzorce 1. Způsob syntézy zahrnuje následující kroky:
(a) štěpení a cyklizace sloučeniny obecného vzorce 24
ve kterém je popřípadě substituovaný cykloalkyl nebo popřípadě substituovaný kondenzovaný arylcykloalkyl;
R11 je -CO2R13;
R12 je iminový glycinimidový adukt;
R13 je ochranná skupina kyseliny nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina;
za podmínek štěpení a cyklizace pro vytvoření sloučeniny obecného vzorce 25
H íaz\ • · · * »' 9 9 · · · · • · » · « ·
9 9 9 9 9 9 • * » 9999999 9 • 9 9 9 9 9 9
9 9 ve kterém
R14 je CONR15R15, CN;
nebo -CO2R16;
R15 je popřípadě substituovaná alifatická skupina;
;R16 je ochranná skupina kyseliny, popřípadě substituovaný aryl nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina; a (b) ochrana atomu dusíku laktamové části sloučeniny obecného vzorce 25 ochrannou skupinou amidu pro vytvoření sloučeniny obecného vzorce 26
ve kterém:
• · • · * · · · · • ·' · · · ♦ · · • * φ » · φ φ φ · φ · · • * · φ φ · ·· • «φ φ «φ ·· · · ρ° je ochranná skupina amidu;
R14 je jako bylo popsáno výše; a (c) redukce sloučeniny obecného vzorce 26 za redukčních podmínek pro vytvoření sloučeniny obecného vzorce 27
ve kterém:
p° a R1,4 jsou jako bylo popsáno výše; a (d) odstranění ochranné skupiny sloučeniny obecného vzorce 27 za podmínek vhoodných pro odstranění ochranné skupiny, pro vytvoření sloučeniny obecného vzorce 28
ve kterém:
R14 je jako bylo popsáno výše.
Předložený vynález se dále týká výše uvedeného způsobu syntézy, který dále zahrnuje krok, ve kterém se sloučenina φφφφ • · φφφ φ φ φ • φ ·' φφφφ φφ φ φ · φφφ φφφφ φ φ φ
•« ··
obecného vzorce 24 připraví provedením Michaelovy adice iminové glycinimidové sloučeniny na sloučeninu obecného vzorce 29
R (29) ve kterém:
je popřípadě substituovaný cykloalkenyl nebo ..popřípadě substituovaný kondenzovaný arylcykloalkenyl;
R11 je -CO2R13;
kde sloučenina obecného vzorce 29 může být připravena ^esterifikací sloučeniny obecného vzorce 29a
{29«) ve kterém:
je popřípadě popřípadě substituovaný nebo
substituovaný cykloalkenyl kondenzovaný arylcykloalkenyl;
·· 90 • » · ♦ · · · · Φ * · φ φ 9
9 · · · 9 9 '· • 9 9> Φφφ· φ φ · • · Φ ΦΦΦ ΦΦΦ· 9 9 Φ
ΦΦΦ ·ΦΦ ΦΦΦ
0 99 9 99 99
RUa je -CHO, -COR15, -C=N nebo -CONR15R15; a
R15 je jako bylo popsáno výše.
Odborník v oboru především ví, že přeměna ketonů na estery může být dosažena například Bayer-Villigerovou reakcí.
amidů na estery může být dosažena hydrolýzou, následovanou další esterifikací. Přeměna aldehydů na estery může být dosažena například oxidací aldehydu následovanou esterifikací.
Přeměna nitrilů a například vodnou
Předložený vynález se dále týká sloučeniny obecného vzorce 1, ve které substituenty jsou zvoleny ze souboru, zahrnujícího kombinace výhodných nebo zvláštních provedení, -které budou definovány.
Předložený vynález se dále týká sloučenin obecných vzorců 24-29, kde substituenty jsou zvoleny ze souboru, zahrnujícího kombinace výhodných nebo zvláštních provedení, které budou definovány.
Předložený vynález se dále týká farmaceutických kompozic obsahujících kromě jednoho nebo více inhibitorů HOV serinových proteáz také jeden nebo více interferonů nebo sloučenin, které indukují tvorbu interferonů, které vykazují účinek proti HCV a/nebo jednu nebo více sloučenin, které mají HCV aktivitu, všetně imunomodulačních sloučenin, jako jsou imunostimulační cytokiny, vykazující HCV protivirový účinek, a farmaceuticky přijatelný nosič.
• · ♦ · ·'··· ·’·’”(· • · » · · · « · · · • · · · · · 999 9 ♦ · · · « 9 · · · · · · · «
.. · ..... ..
·♦··
Předložený vynález se dále týká způsobů léčení nebo prevence HCV infekce u pacienta, který má jeho potřebu, který zahrnuje podávání uvedenému pacientovi farmaceuticky účinného množství kombinace jednoho nebo více inhibitorů HCV serinových proteáz; jednoho nebo více interferonů nebo sloučenin, které indukují tvorbu inteferonu, který vykazuje účinek proti HCV; a/nebo jedné nebo více sloučeniny, které mají účinek proti HCV, včetně imunomodulačních sloučenin jako jsou imunostimulační cytokiny vykazující HCV protivirový účinek.
Předložený vynález je se dále týká použití jednoho nebo více inhibitorů HCV serinových proteáz v kombinaci s jedním nebo více interferony nebo sloučeninami, které indukují tvorbu inteferonu, který vykazuje účinek proti HCV a/nebo jedné nebo více sloučenin, které mají účinek proti HCV, včetně imunomodulačních sloučenin jako jsou imunostimulační ..cytokiny vykazující HCV protivirový účinek, pro přípravu léčiva pro léčení nebo prevenci HCV infekce u pacienta, který má jeho potřebu.
Předložený· vynález se také týká soupravy nebo farmaceutického balení pro léčení nebo prevenci HCV infekce u pacienta, kde souprava nebo farmaceutické balení obsahuje dvě nebo více oddělených nádobek, kde alespoň jedna uvedená nádobka obsahuje jeden nebo více inhibitorů HCV serinových proteáz (samotných nebo v kombinaci s farmaceuticky přijatelným nosičem nebo ředidlem), alespoň jedna další uvedená nádobka obsahuje jeden nebo více interferonů nebo sloučenin, které indukují tvorbu inteferonu, který vykazuje
účinek proti HCV, (samotný nebo v kombinaci s farmaceuticky přijatelným nosičem nebo ředidlem) a popřípadě alespoň jedna uvedená nádobka obsahuje jednu nebo více sloučenin, které mají účinek proti HCV (samotných nebo v kombinaci s farmaceuticky přijatelným nosičem nebo ředidlem), včetně imunomodulačních sloučenin, jako jsou imunostimulační cytokiny vykazující HCV protivirový účinek.
Množství inhibitoru nebo inhibitorů HCV serinových proteáz, interferonu nebo interferonů nebo sloučeniny nebo sloučenin s účinkem proti HCV ve výše uvedených aplikacích může být farmaceuticky účinné množství, subklinické množství účinné proti HCV nebo jejich kombinace, pokud výsledná kombinace inhibitoru nebo inhibitorů HCV serinových proteáz, interferonu nebo interferonů nebo sloučeniny nebo sloučenin .nebo sloučenin, které indukují tvorbu interferonu, který vykazuje účinek proti HCV a/nebo sloučeniny nebo sloučenin, ikterý vykazují účinek proti HCV, zahrnuje farmaceuticky účinné množství sloučenin, které je účinné pro léčení nebo prevenci HCV infekce u pacienta.
Přehled vyobrazení
Výše uvedené a další znaky, charakteristiky a výhody předloženého vynálezu budou lépe srozumitelné po následujícím detailním popisu, který využívá přiložených obrázků, které jsou všechny uvedeny pouze jako ilustrace a neomezují předložený vynález, kde:
·· ···· • · '· • · ·
Obr. 1 ukazuje inhibici akumulace HCV replikonové RNA po 48 hodinách ošetření buněk, obsahujících replikon, sloučeninou CU a inteferonem-α 2B, individuálně nebo v kombinaci.
Obr. 2 graficky ukazuje isobolovou konkávnost, kterou vykazují sloučeniny, používané v kombinaci, které jsou antagonistické, aditivní a synergické podle způsobu výpočtu synergie, jak jej popsali Greco, Park a Rustom ( (1990) Application of a New Approach for the Quantitation of Drug Synergism to the Combination of cisDiamminedichloroplatinum and Ι-β-DArabinofuranosylcytosine, Cancer Research, 50,5318-5327).
Obr. 3 ukazuje geometrický vztah mezi a a zakřivením isoboly. Hypotetická isobola pro hladinu účinku E = 50% je znázorněna přímkovou isobolou, která by byla očekávána v případě aditivity. M je průsečík přímky y = x a hypotetické isoboly. N je průsečík přímky y = x a přímkové isoboly. O je počátek (0,0). S označuje zakřivení isoboly, kde S = ON/OM. ON je vzdálenost od. O k N a OM je vzdálenost od O k M. Parametr ά souvisí s S rovnicí a = 4 (S2 - S) .
Obr. 4 ukazuje výpočet isoboly použitím způsobu, který popsali Greco a kol., supra, pro kombinaci sloučeniny CU a interferonu alfa-2B (Schering-Plough) použitím 6 ředění každé sloučeniny v Experimentu 1.
Obr. 5 ukazuje výpočet isoboly použitím způsobu, který popsali Greco a kol., supra, pro kombinaci sloučeniny CU a
ΦΦ φφφφ φφ · • · · · φ φ φ φ -φ · φ * φ φ φ φ · φ φ φφφ φ φ φ φ φ φ φ interferonu alfa-2A použitím β ředění každé sloučeniny v Experimentu 2.
Obr, 6 ukazuje výpočet isoboly použitím způsobu, který popsali Greco a kol., supra, pro kombinaci sloučeniny CU a interferonu alfa-2B (Schering-Plough) použitím 8 ředění každé sloučeniny v Experimentu 3.
Obr. 7 ukazuje výpočet isoboly použitím způsobu, který popsali Greco a kol., supra, pro kombinaci sloučeniny CU a interferonu alfa-2A použitím 8 ředění každé sloučeniny v Experimentu 4.
Obr. 8 ukazuje výpočet isoboly použitím způsobu, který popsali Greco a kol., supra, pro kombinaci sloučeniny CU a ovčího interferonu tau použitím 8 ředění každé sloučeniny v Experimentu 5.
Obr. 9 ukazuje výpočet isoboly použitím způsobu, který popsali Greco a kol., supra, pro kombinaci sloučeniny EC a interferonu alfa-2B (Schering-Plough) použitím 8 ředění každé sloučeniny v Experimentu 6.
Obr. 10 ukazuje výpočet isoboly použitím způsobu, který popsali Greco a kol., supra, pro kombinací sloučeniny EC a interferonu alfa-2A použitím 8 ředění každé sloučeniny v Experimentu 7.
Obr. 11 ukazuje výpočet isoboly použitím způsobu, který popsali Greco a kol., supra, pro kombinaci sloučeniny CU a '»· «··« • · «··· · *·.· »»·· · « • · · · · · ···· · · · • · · · · * ·· 20 ·· · ·· ♦ ·· • to to to interferonu beta použitím 8 ředění každé sloučeniny v Experimentu 8.
Obr. 12 ukazuje výpočet isoboly použitím způsobu, který popsali Greco a kol., supra, pro kombinaci sloučeniny EP a interferonu alfa-2B (Schering-Plough) použitím 8 ředění každé sloučeniny v Experimentu 9.
Obr. 13 ukazuje výpočet isoboly použitím způsobu, který popsali Greco a kol., supra, pro kombinaci Ribavirinu a interferonu alfa-2B (Schering-Plough) použitím 8 ředění každé sloučeniny v Experimentu 10.
Obr. 14 ukazuje inhibici akumulace HCV replikonové RNA způsobenou ošetřením replikonových buněk buď (A) Ribavirinem samotným nebo (B) interferonem alfa-2B samotným. Na obou nákresech je znázorněna inhibice stejně tak jako inhibice korigovaná na cytotoxicitu sloučenin.
Detailní popis předloženého vynálezu
Obsah každého z patentových dokumentů a dalších referencí zde uvedených je .zde ve svém celém rozsahu zahrnut jako reference.
Jak byly použity výše a jak jsou používány dále v celém popisu předloženého vynálezu, následující zkratky, pokud není uvedeno jinak, mají následující významy:
Označení
Reakční činidlo nebo fragment ·· ···· ·· · ·· »«4» « · « · · · · · .« • · · ···· ··· • V 9 999 9999 949 · • · · · ·. 4 .9 9 · e
9 99 9 99 9.9
ACN
AIBN
BOC nebo Boc
BOP n-Bu3SnH t-Bu
Cbz chirální PTC acetonitril
2,2'-azobisisobutyronitril terč.-butylkarbamát benzotriazol-l-yloxytris(dimethylamino)fosfonium hexafluorfosfát hydrid tri-n-butylcínu terč.-butyl benzylkarbamát chirální katalyzátor přenosu fáze
DAST
DCC
DCM
DIBAL-H ,
DIC
DIPEA
DMAP
Činidlo DMP (diethylamino)sulfurtrifluorid (Et2NSF3) dicyklokarbodiimid dichlormethan (CH2C12) diisobutylaluminum hydrid
1,3-diisopropylkarbodiimid diisopropylethylamin
4-(N,N-dimethylamino)pyridin
Dess-Martinovo periodinanové činidlo
DMF
DMSO
EA dimethylformamid dimethylsulfoxid elementární analýza • 4 ···· • «r ·
4 9 4 · · » • 9 9 9 4 · · 9
9 9 4 · · · * · · 4 9 4 « • · 9 4 4 4 ···· ·· 9 94 9 49 99
EDCI 1-ethyl-
ekv. 3- (3-dimethylaminopropyl) karbodiirnid HCl ekvivalent(y)
Et ethyl
Et2O diethylether
EtOH ethanol
EtOAc ethylacetát
Et3Si triethylsilan
FMOC 9-fluorenylmethoxykarbonyl
H-Chg-OH Q o
HOAt l-hydroxy-7-azabenzotriazol
HOBT 1-hydroxybenztriazol
HOSu N-hydroxysukcinamid
HPLC vysokovýkonná kapalinová chromatografie
LAH lithium aluminum anhydrid
Me methyl
Mel methylj odid
MeOH methanol
MeOC(0)Cl methylchlorformát
M0MC1 methoxymethylchlorid
MOM methoxymethyl
MS hmotová spektroskopie
NaBH4 borhydrid sodný
Na2C4H4O6 vínan sodný
NMP N-methylpyrrolidinon
NMR nukleární magnetická rezonance
P- polymerní vazba
·· ··*· • · • · · • · · • · · ·· β ·· ·>·· • · · · · · • · · · · · · • · · ···· · · · · • · · ♦ · · · ·· · ·· ··
PyBOP
TBD
RP-HPLC
TBSC1
TCA
TFA
Tf2O
THF
THP
TLC benzotriazol-l-yl-oxytris-pyrrolidinofosfonium hexafluorfosfát
1,5,7-triazabicyklo[4.4.0]dec-5-en vysokotlaká kapalinová chromatografie s obrácenými fázemi terč.-butyldimethylsilyl chlorid kyselina trichloroctová kyselina trifluoroctová triflát anhydrid tetrahydrofuran tetrahydropyran chromatografie na tenké vrstvě
Jak byly používány výše a při popisu předloženého vynálezu mají následující výrazy, pokud není uvedeno jinak, následující významy:
Kyselý bioisoster znamená skupinu, která má chemické a fyzikální podobnosti, které předstaují širokou škálu podobných biologických vlastností s karboxylovou skupinou (viz Lipinski, Annual Reports in Medicinal Chemistry, Bioisosterism In Drug Design 21,283 (1986); Yun, Hwahak
Sekye, Application Of Bioisosterism To New Drug Design 33, 576-579, (1993); Zhao, Huaxue Tongbao, Bioisosteric
Replacement And Developmen.t Of Lead Compounds In Drug Design 34-38, (1995); Graham, Theochem, Theoretical
Studies Applied To Drug Design: ab initio Electronic Distributions In Bioisosteres 343, 105-109, (1995)).
Příklady kyselých bioisosterů zahrnují -C(O)-NHOH, -C(0)CH2OH, -C(O)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, • · • · ···· ·· ·· · ···· ·· • V · 9 9 9 9999 9 9 9 alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl a podobně.
Kyselá funkční skupina znamená skupinu, obsahující kyselý atom vodíku. Příklady kyselých funkčních skupin zahrnují karboxyl (-C(O)OH), -C(O)-NHOH, -C(O)-CH2OH, -C(O)-CH2SH, C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy-3-cyklobuten1,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, imidazolyl, merkapto a podobně a vhodnou skupinu hydroxy, jako je skupina hydroxy na aromatické skupině, například hydroxyfenyl.
Ochranná skupina kyseliny znamená snadno odstranitelnou skupinu, o které je v, oboru známo, že chrání kyselý atom vodíku karboxylové skupiny proti nežádoucím reakcím během syntézy, například blouje nebo chrání kyselou funkční skupinu, zatímco probíhají reakce týkající se dalších funkční míst sloučeniny a ochrannou skupinu je možno odstranit selektivně. Takové ochranné skupiny kyselin jsou dobře známy odborníkům v oboru a jsou široce používány pro ochranu karboxylových skupin, jsou popsány v U. S. Patentech č. 3,840,556 a 3,719,667, které jsou zde zahrnuty jako reference. Příklady vhodných ochranných skupin kyselin jsou uvedeny v monografii T. W. Green a P. G. M. Wuts,
- 25 Protective Groups in Organic Chemistry, John Wiley and Sons, 1991. Ochranné skupiny kyselin také zahrnují hydrogenačně labilní ochranné skupiny kyselin, jak jsou zde definovány. Příklady ochranných skupin kyselin zahrnují estery, jako je substituovaný a nesubstituovaný Ci~C8 nižší alkyl, například methyl, ethyl, terč.-butyl, methoxymethyl, methylthiomethyl, 2,2,2-trichlorethyl a podobně, tetrahydropyranyl, substituovaný a nesubstituovaný fenylalkyl jako je benzyl a jeho substituované deriváty jako je alkoxybenzyl nebo nitrobenzylové skupiny a podobně, cinnamyl, dialkylaminoalkyl, například dimethylaminoethyl a podobně, trimethylsilyl, substituované a nesubstituované amidy a hydrazidy, například amidy a hydrazidy skupin N,Ndimethylamin, 7-nitroindol, hydrazin, N-fenylhydrazin a podobně, acyloxyalkylové skupiny jako je pivaloyloxymethyl nebo propionyloxymethyl a podobně, aroyloxyalkyl jako je benzoyloxyethyl a podobně, alkoxykarbonylalkyl jako je methoxykarbonylmethyl, cyklohexyloxykarbonylethyl a podobně, alkoxykarbonyloxyalkyl jako je terc.butyloxykarbonyloxymethyl a podobně, alkoxykarbonylaminoalkyl jako je terč.-butyloxykarbonylaminomethyl a podobně, alkylaminokarbonylaminoalkyl jako je methylaminokarbonylaminomethyl a podobně, acylaminoalkyl jako je acetylaminomethyl a podobně, heterocyklylkarbonyloxyalkyl jako je 4-methylpiperazinylkarbonyloxymethyl a podobně, dialkylaminokarbonylalkyl jako je dimethylaminokarbonylmethyl a podobně, (5-(nižší alkyl)-2-oxo-l, 3-dioxolen-4-yl) alkyl jako je (5-terc.-butyl-2-oxo-l,3-dioxolen-4-yl) methyl a podobně a (5-fenyl-2-oxo-l,3-dioxolen-4-yl) alkyl jako je (5-fenyl-2-oxo-l,3-dioxolen-4-yl)methyl a podobně.
Kyselinově labilní ochranná skupina aminu znamená ochrannou skupinu aminu, jak zde byla definována, kterou je možné snadno odstranit působením kyseliny, zatímco zůstává relativně stabilní k jiným činidlům. Výhodná kyselinově labilní ochranná skupina aminu je BOC.
Alifatická skupina znamená alkyl, alkenyl nebo alkinyl, jak zde byly definovány.
Substituent(y) alifatické skupiny znamenají substituenty, vázané k alifatické skupině, jak' zde byla definována, zahrnují skupiny aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, atom halogenu, skupiny nitro, kyano, karboxy (kyselina), —C(0)—
NHOH, -C(O)-CH2OH, -C(O)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy-3-cýklobuten1,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, cyklylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, alkylsulfinyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heťeroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, • · • · · · · · ·· · ··· ♦ · · · ··« • · · · · ·····«· · · ··· · · · ···· ·· · ·· · ·· · · methylen (H2C=), oxo (0=), thioxo (S=) , YW, YVNC (0)-, ΥχΥ2Ν0(0)Ο-, Y1Y2NC (0) NY3-, YxY2NSO2-, nebo Y3SO2NY1-, kde R2 je jak zde bylo definováno, Y a Y jsou nezávisle na sobě atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl a Y3 je alkyl, cykloalkylaryl nebo heteroaryl nebo v případě substituentu Y1Y2N- jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je je jak bylo definováno výše, nebo v případě substituentů Υ3Υ2Ν0(0)-, Υ3Υ2ΝΟ(Ο)Ο-, ΥΧΥ2ΝΟ (0) NY3- nebo Y1Y2NSO2- nebo Y1 a Y2 mohou spolu s druhým atomem dusíku, kterým jsou Y1 a Y2 spojeny, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl. Kyselé/amidové substituenty alifatické skupiny jsou karboxy (kyselina), C(O)-NHOH, -C(O)-CH2OH, -C(O)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl,. 3-hydroxy-3-cyklobuten1,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl a Y1Y2NCO-. Nekyselé polární substituenty alifatických skupin jsou hydroxy, oxo (0=), thioxo (S=) , acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, alkylsulfonyl, cyklylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, alkylsulfinyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, • · · · heteroarylsulfinyl, thiol, Y1Y2N-, Y1Y2NC(O)-, Y1Y2NC(O)O-, Y1Y2NC (0) NY3- nebo Y1Y2NSO2-. Příklady alifatických skupin nesoucích alifatický substituent zahrnují methoxymethoxy, methoxyethoxy, ethoxyethoxy, (methoxy-, benzyloxy-, fenoxynebo ethoxy-) karbonyl (methyl nebo ethyl), benzyloxykarbonyl, pyridylmethyloxykarbony lmethyl, methoxyethyl, ethoxymethyl, n-butoxymethyl, cyklopentylmethyloxyethyl, fenoxypropyl, fenoxyallyl, trifluormethyl, cyklopropylmethyl, cyklopentylmethyl, karboxy (methyl nebo ethyl), 2-fenethenyl, benzyloxy, 1- nebo 2-naftylmethoxy,
4-pyridyl-methyloxy, benzyloxyethyl, 3-benzyloxyallyl,
4-pyridylmethyl-oxyethyl, 4-pyridylmethyloxyallyl, benzyl,
2-fenethyl, naftylmethyl, styrýl, 4-fenyl-l,3-pentadienyl, fenylpropinyl, 3-fenylbut-2-inyl, pyrid-3-ylacetylenyl a chinolin-3-ylacetylenyl, 4-pyridyl-ethinyl, 4-pyridylvinyl, thienylethenyl, pyridylethenyl, imidazolyl-ethenyl, pyrazinylethenyl, pyridylpentenyl, pyridylhexenyl a pyridylheptenyl, thienyl-methyl, pyridylmethyl, imidazolylmethyl, pyrazinylmethyl, tetrahydropyranylmethyl, tetrahydropyranylmethyloxymethyl a podobně.
Acyl znamená skupinu H-CO- nebo (alifatická skupina nebo cyklyl)-CO-, kde alifatická skupina je jak bylo popsáno výše. Výhodné acylové skupiny obsahují nižší alkyl. Příklady acylových skupin zahrnují formyl, acetyl, propanoyl, 2-methylpropanoyl, butanoyl, palmitoyl, akryloyl, propinoyl, cyklohexylkarbonyl a podobně.
Alkenoyl znamená skupinu alkenyl-CO-, kde alkenyl je jak zde bylo definováno.
• · • ·
Alkenyl znamená alifatickou uhlovodíkovou skupinu obsahující dvojnou vazbu uhlík-uhlík, která může být přímá nebo rozvětvená a má od přibližně 2 do přibližně 15 atomů uhlíku v řetězci.
Výhodné alkenylové skupiny mají od přibližně 2 do přibližně 12 atomů uhlíku v řetězci; a výhodněji od přibližně 2 do přibližně 4 atomů uhlíku v řetězci. Rozvětvený znamená, že jedna nebo více nižších alkylových skupin jako je methyl, ethyl nebo propyl je vázána k přímému alkenylovému řetězci. Nižší alkenyl znamená od přibližně 2 do přibližně 4 atomů uhlíku v řetězci, který může být přímý nebo rozvětvený. Příklady alkenylových skupin zahrnují ethenyl, propenyl, nbutenyl, i-butenyl, 3-methylbut-2-enyl, n-pentenyl, heptenyl, oktenyl, cyklohexylbutenyl, decenyl a podobně. Substituovaný· alkenyl znamená alkenylovou skupinu jak bylo definováno výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty alifatických skupin (výhodně 1 až 3) , které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde bylo definováno. Příklady substituentů alkenylových alifatických skupina zahrnují atom halogenu nebo cykloalkylové skupiny.
Alkenyloxy znamená skupinu alkenyl-Ο-, kde alkenylová skupina je jak bylo popsáno výše. Příklady alkenyloxy skupin zahrnují allyloxy, 3-butenyioxy a podobně.
Alkoxy znamená skupinu alkyl-Ό-, kde alkylová skupina je jak bylo popsáno výše. Příklady alkoxy skupin zahrnují • · • · · · • ·
methoxy, ethoxy, n-propoxy, i-propoxy, n-butoxy, heptoxy a podobně.
Alkoxykarbonyl znamená skupinu alkyl-O-CO-, kde alkylová skupina je jak bylo definováno výše. Příklady alkoxykarbonylových skupin zahrnují methoxykarbonyl, ethoxykarbonyl, terč.-butyloxykarbonyl a podobně.
Alkyl znamená alifatickou uhlovodíkovou skupinu, která může být přímá nebo rozvětvená a mít od přibližně 1 do přibližně 20 atomů uhlíku v řetězci. Výhodné alkylové .skupiny máji od 1 do přibližně 12 atomů uhlíku v řetězci, výhodnější je nižší alkyl, jak zde bylo definováno. Rozvětvený znamená, že jedna nebo více nižších alkylových skupin jako je methyl, ethyl nebo propyl, jsou vázány na přímý alkylový řetězec.
Nižší alkyl znamená alkyl, který má od přibližně 1 do přibližně 4 atomů uhlíku v řetězci a může být přímý nebo rozvětvený. Substituovaný alkyl znamená alkylovou skupinu, jak byla definována výše, která je substituován jedním nebo více substituenty alifatických skupin (výhodně 1 až 3), které mohou být stejné nebo různý a jsou jak zde bylo'definováno.
Alkylsulfinyl znamená skupinu alkyl-SO-, kde alkylová skupina je jak bylo definováno výše. Výhodné skupiny jsou ty, ve kterých alkylová skupina je nižší alkyl.
• · • · · · • ·· · • · · · · · · · · ··· ···· · · · • ·· · · ······· · ·
Alkylsulfonyl znamená skupinu alkyl-SC>2-, kde alkylová skupina je jak bylo definováno výše. Výhodné skupiny jsou ty, ve kterých alkylová skupina je nižší alkyl.
Alkylsulfonylkarbamoyl znamená skupinu alkyl-SC^-NHC(=0)-, kde alkylová skupina je jak bylo popsáno výše. Výhodné alkylsulfonylkarbamoylové skupiny jsou takové, kde alkylová skupina je nižší alkyl.
Alkylthio znamená skupinu alkyl-S-, kde alkylová skupina je jak bylo popsáno výše. Příklady alkylthio skupin zahrnují methylthio, ethylthio, i;-propyl'thio a heptylthió.
Alkinyl znamená alifatickou uhlovodíkovou skupinu, obsahující trojnou vazbu uhlík-uhlík, která může být přímá nebo rozvětvená a mít od přibližně 2 do přibližně 1.5 atomů uhlíku v řetězci.
Výhodné alkinylové skupiny mají od přibližně 2 do přibližně 12 atomů uhlíku v řetězci a výhodněji od přibližně 2 do přibližně 4 atomů uhlíku v řetězci. Rozvětvený znamená, že jedna nebo více nižších alkylových skupin jako je methyl, ethyl nebo propyl jsou vázány na přímý alkinylový řetězec. Nižší alkinyl znamená skupinu, která má od přibližně 2 do přibližně 4 atomů uhlíku v řetězci a může být přímá nebo rozvětvená. Alkinylová skupina může být substituována jedním nebo více atomy halogenu. Příklady alkinylových skupin zahrnují ethinyl, propinyl, n-butinyl, 2-butinyl,
3-methylbutinyl, n-pentinyl, heptinyl, oktinyl, decinyl a podobně. Substituovaný alkinyl znamená alkinyl jak byl • ·
definován výše, který je substituovaný jedním nebo více substituenty alifatických skupin (výhodně 1 až 3) , které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde bylo definováno.
Ochranná skupina aminové skupiny nebo ochranná skupina aminu znamená snadno odstranitelnou skupinu, o které je v oboru známo, že chrání atom dusíku v aminové nebo amidové skupině proti nežádoucí reakci během syntézy a je selektivně odstranitelná. Použití ochranných skupin aminu/amidu je v oboru dobře známo pro ochranu skupin proti nežádoucím reakcím během syntézy a mnoho takových ochranných skupin je známo, viz například monografie T.' W. Greene a P. G. M. Wuts, Protective Groups in Organic Synthesis, 2. vydání, John Wiley & Sons, New York (1991), která je zde zahrnuta jako reference. Ochranné skupiny aminu/amidu také zahrnují kyselinově labilní ochranné skupiny aminu/amidu a hydrogenačně labilní ochranné skupiny aminu/amidu.
Příklady ochranných skupin aminu/amidu jsou acyl, v to počítaje forrňyl, acetyl, chloracetyl, trichloracetyl, onitrofenylacetyl, o-nitrofenoxy-acetyl, trifluoracetyl, acetoacetyl, 4-chlorbutyryl, isobutyryl, o-nitrocínnamoyl, pikolinoyl, acylisothiokyanát, aminokaproyl, benzoyl a podobně a acyloxy, v to počítaje methoxy-karbonyl, 9-fluorenylmethoxykarbonyl, 2,2,2-trifluorethoxykarbonyl, 2-trimethylsilylethoxy-karbonyl, vinyloxykarbonyl, allyloxykarbonyl, terč.-butyloxykarbonyl (BOC), 1,1-dimethyl-propinyloxykarbonyl, benzyloxykarbonyl (CBZ), • φ φφφφ
p-nitrobenzyloxykarbonyl, 2,4-dichlor-benzyloxykarbonyl a podobně .
Ochranná skupina amidu znamená snadno odstranitelnou skupinu, o které je v oboru známo, že chrání atom dusíku amidové skupiny proti nežádoucí reakci během syntézy a je selektivně odstranitelná po její přeměně na amin. Použití ochranných skupin amidu je v oboru dobře známo pro ochranné skupiny proti nežádoucím reakcím behem syntézy a je známo mnoho takových ochranných skupin, viz například monografie T. W. Greene a P. G. M. Wuts, Protective Groups in Organic Synthesis, 2. vydání, John Wiley & Sons, New York (1991), která je zde zahrnuta jako reference. Ochranné skupiny amidu také zahrnují kyselinově labilní ochranné skupiny amidu a hydrogenačně labilní ochranné skupiny amidu.
Příklady ochranných skupin amidu jsou o-nitrocinnamoyl, pikolinoyl, aminokaproyl, benzoyl a podobně a acyloxy, v to počítaje methoxykarbonyl, 9-fluorenylmethoxykarbonyl,
2,2,2-trifluorethoxykarbonyl, karbonyl, vinyloxykarbonyl, butyloxykarbonyl (BOC), 1,1-dimethyl-propinyloxykarbonyl, benzyloxykarbonyl (CBZ), p-nitrobenzyloxykarbonyl,
2,4-dichlor-benzyloxykarbonyl a podobně.
2-trimethylsilylethoxyallyloxykarbonyl, terc.Aminokyselina znamená aminokyselinu zvolenou ze souboru, zahrnujícího přírodní a v přírodě se nevyskytující aminokyseliny, jak zde byly definovány. Aminokyselina také zahrnuje aminokyseliny, které mají stereochemii L nebo D na α-uhlíku. Výhodné aminokyseliny jsou ty, které mají a·· ····
- 34 aminovou skupinu. Aminokyseliny mohou být neutrální, kladné nebo záporné v závislosti na substituentech v postraním řetězci. Neutrální aminokyselina znamená aminokyselinu, obsahující nenabité substituenty v postranním řetězci. Příklady neutrálních aminokyselin zahrnují alanin, valin, leucin, isoleucin, prolin, fenylalanin, tryptofan, methionin, glycin, serin, threonin a cystein. Kladná aminokyselina znamená aminokyselinu, ve které jsou substituenty v postranním řetězci kladně nabité při fyziologickém pH. Příklady kladných aminokyselin zahrnují lysin, arginin a histidin. Záporná aminokyselina znamená aminokyselinu, ve které jsou substituenty v postranním řetězci nesou při fyziologickém pH záporný náboj. Příklady záporných aminokyselin zahrnují kyselinu aspartovou a kyselinu glutamovou. Výhodné aminokyseliny jsou aaminokyseliny. Příklady přírodních aminokyselin jsou isoleucin, prolin, fenylalanin, tryptofan, methionin, glycin, serin, threonin, cystin, tyrosin, asparagin, glutamin, lysin, arginin, histidin, kyselina aspartová a kyselina glutamová. V přírodě se nevyskytující aminokyseliny znamenají aminokyseliny pro které neexistuje kodon v nukleových kyselinách.
Příklady v přírodě se nevyskytujících aminokyselin zahrnují například D-isomery přírodních α-aminokyselin uvedených výše; Aib (kyselina 3-aminoisomáselná), Nva 2-aminoadipová) , pAad aminomáselná), PÁib (kyselina (norvalin), β-Ala, . Aad (kyselina (kyselina 3-aminoadipová), Abu (kyselina 2-aminomáselná), Gaba (kyselina γ-aminomáselná), ·· · ···· ·· ····> · · · ·· · to · · · · · e ··· · · to ···· · · · * ··· ··· · · · · ·· totototo
Acp (kyselina 6-aminokapronová), Dbu (kyselina
2,4-diaminomáselná), kyselina α-aminopimelová, TMSA (trimethylsilyl-Ala), alle (allo-isoleucin),
Nle (norleucin), terč.-Leu, Cit (citrulin) , Orn, Dpm (kyselina 2,2'-diaminopimelová), Dpr (kyselina
2,3-diaminopropionová) , a- nebo β-Nal, Cha (cyklohexylAla) , hydroxyprolin, Sar (sarkosin) a podobně; cyklické aminokyseliny; Na-alkylované aminokyseliny jako je MeGly (Na-methylglycin), EtGly (Na-ethylglycin) a EtAsn (Naethylasparagin); a aminokyseliny, ve kterých α-uhlík nese dva postranní řetězce. Jména přírodních a v přírodě se nevyskytujících aminokyselin a jejich zbytků, které jsou zde užívány, jsou vytvořena podle nomenklaturních konvencí, které navrhla IUPAC Commission on the Nomenclature of Organic Chemistry a IUPAC-IUB Commission on Biochemical Nomenclature, jak jsou uvedeny v Nomenclature of a-amino Acids (Recommendations, 1974) Biochemistry, 14 (2), (1975) . Pokud budou v tomto popisu a přiložených nárocích použita odlišná jména a zkratky aminokyselin a jejich zbytků, budou uvedená odlišná jména a zkratky aminokyselin vysvětlena.
Ochranná skupina aminokyseliny znamená skupinu, která chrání kyselou nebo aminovou část aminokyseliny, nebo další reaktivní skupinu v postranním řetězci aminokyseliny, například skupinu hydroxy nebo thiol. Příklady odpovídajících chráněných derivátů aminokyselinových postranních řetězců, viz T. W. Green a P. G. M. Wuts, »· ··»· »· ···· ·· · ·· ···· · · · 9 · * «··« 9 · · • · · « · ······· · ·
Protective Groups in Organic Chemistry, John Wiley a Sons, 1991.
Ochranné skupiny kyselé skupiny aminokyseliny jsou popsány na jiném místě, například v oddíle kyselá funkční skupina a hydrogenačně labilní ochranná skupina kyseliny. Ochranné skupiny aminové skupiny aminokyseliny jsou popsány na jiném místě, například v oddíle ochranná skupina aminu, kyselinově labilní ochranná skupina aminu a hydrogenačně labilní ochranná skupina aminu.
Aminokyselinový zbytek znamená individuální jednotku aminokyseliny vloženou do sloučeniny podle předloženého vynálezu.
Postranní řetězec aminokyseliny znamená substituent, nacházející se na atomu uhlíku mezi aminovou a karboxy skupinou α-aminokyseliny. Příklady postranních řetězců aminokyseliny zahrnují isopropyl, methyl a karboxymethyl pro valin, alanin respektive kyselinu aspartovou.
Ekvivalent aminokyseliny znamená, aminokyselinu, kterou může být nahrazena další aminokyselina v peptidech podle předloženého vynálezu, aniž by došlo ke znatelnému úbytku funkčních vlastností. Při vytváření takových náhrad se substituce podobných aminokyselin provádějí na základě relativní podobnosti postranních řetězců, například co do velikosti, náboje, hydrofility, hydropathicity a hydrofobnosti, jako bylo popsáno výše.
·· 4444 • 444
1« 4 ·· t · 4 4«4 «4 • 4 4 4444 ·· 4 • 4 4 4 4 4 4444 4 4 4 4 • 44 44 4 ···· ·· 4 44 4 ·· ·*
Aromatická skupina znamená aryl nebo heteroaryl, jak zde byly definovány. Příklady aromatických skupin zahrnují fenyl, atomem halogenu substituovaný fenyl, azaheteroaryl a podobně.
Aroyl znamená skupinu aryl-CO-, kde arylová skupina je jak bylo popsáno výše.
Příklady aroylových skupin zahrnují benzoyl, 1- a 2-naftoyl a podobně.
Aryl znamená aromatický'monocyklický nebo multicyklický •kruhový systém obsahující od přibližně 6 do přibližně 14 atomů uhlíku, výhodně od přibližně 6 do přibližně 10 atomů uhlíku. V pojmu aryl jsou zahrnuty kondenzovaný arylcykloalkenyl, kondenzovaný arylcykloalkyl, kondenzovaný arylheterocyklenyl a kondenzovaný arylheterocyklyl, jak zde byly definovány, pokud jsou vázány prostřednictvím jejich arylové části. Aryl je popřípadě substituován jedním nebo více substituenty skupiny kruhů, . které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde bylo definováno. Příklady arylových skupin zahrnují. fenyl nebo naftyl nebo substituovaný fenyl nebo substituovaný naftyl. Substituovaný aryl znamená arylovou skupinu, jak byla definována výše, která je substituována jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3), které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány.
Ařyldiazo znamená skupinu aryl-diazo-, ve které arylové a diazo skupiny jsou jak zde byly definovány.
« · • · · · · • 4 · · · · • ······· ·
Arylen znamená popřípadě substituovanou 1,2-, 1,3-,
1,4-dvojvaznou arylovou skupinu, kde arylová skupina je jak zde bylo definováno. Příklady arylenových skupin zahrnují popřípadě substituovaný fenylen, naftylen . a indanylen. Obzvláštně vhodný arylen je popřípadě substituovaný fenylen.
Substituovaný arylen znamená arylenovou skupinu jak byla definována výše, která je substituována jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3), které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány.
Aryloxy znamená skupinu aryl-Ο-, kde arylová skupina je jak zde bylo definováno. Příklady aryloxy skupin zahrnují fenoxy a 2-naftyloxy.
Aryloxykarbonyl znamená skupinu aryl-O-CO-, kde arylová skupina je jak zde bylo definováno. Příklady aryloxykarbonyl skupin zahrnují fenoxykarbonyl a naftoxykarbonyl.
Arylsulfonyl znamená skupinu aryl-SO2-, kde arylová skupina je jak zde bylo definováno.
Arylsulfonylkarbamoyl znamená skupinu aryl-SO2-NH-C (=0) , kde arylová skupina je jak bylo popsáno výše. Příklad arylsulfonylkarbamoylové skupiny je fenylsulfonylkarbamoyl.
• · · · • · ·· ···· · · · ·· · ·>·· ·· · • · · · · · ···· « · w · — 39 — ·· · ·· · «· ··
Arylsulfinyl znamená skupinu aryl-SO-, kde arylová skupina je jak zde bylo definováno.
Arylthio znamená skupinu aryl-S-, kde arylová skupina je jak bylo popsáno výše.
Příklady arylthio skupin zahrnují fenylthio a naftylthio.
Bázický atom dusíku znamená sp2 nebo sp3 hybridizovaný atom dusíku, který má nevázaný pár elektronů, který je možno protonovat. Příklady bázických atomů dusíku zahrnují popřípadě substituovanou iminovou skupinu, popřípadě substituovanou aminovou skupinu a popřípadě substituovanou amidinovou skupinu.
Karboxy znamená skupinu HO(O)C- (karboxylová kyselina).
Kopulační činidlo znamená sloučeninu, která reaguje s hydroxylovou částí karboxy skupiny, čímž ji upraví tak, že je náchylná k nukleofilnímu ataku. Příklady kopulačních činidel zahrnují DIC, EDCI, DCC a podobně.
Cykloalkenyl znamená nearomatický mono- nebo multicyklický kruhový systém s od přibližně 3 do přibližně 10 atomů uhlíku, výhodně od přibližně 5 do přibližně 10 atomů uhlíku, který obsahuje alespoň jednu dvojnou vazbu uhlík-uhlík. Pod pojem cykloalkenyl spadají kondenzovaný arylcykloalkenyl a kondenzovaný heteroarylcykloalkenyl, jak zde byly definovány, pokud jsou vázány prostřednictvím jejich cykloalkenylové části. Výhodné velikosti kruhů v • · • · · · • · ·· · · · · ·· · ··· ···· · · · • ·· · · ······· · · ··· ·· · · · · · • · · ·· · ·· ·· kruhovém systému jsou v rozmezí od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu; a takové výhodné velikosti kruhu jsou také označovány jako nižší. Substituovaný cykloalkenyl znamená cykloalkenylovou skupinu jak bylo definováno výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3) , které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde bylo definováno.
Příklady monocyklických cykloalkenylu zahrnují cyklopentenyl, cyklohexenyl, cykloheptenyl a podobně. Příkladem multicyklického cykloalkenylu je norbornylenyl.
Cykloalkyl znamená nearomatický mono- nebo multicyklický kruhový systém od přibližně 3 do přibližně 10 atomů uhlíku, výhodně od přibližně 5 do přibližně 10 atomů uhlíku. Výhodné velikosti kruhů kruhového systému jsou od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu; a takové výhodné velikosti kruhu jsou také označovány jako nižší. Pod pojem cykloalkyl spadají kondenzovaný arylcykloalkyl a kondenzovaný heteroarylcykloalkyl, jak zde byly definovány, pokud jsou vázány prostřednictvím jejich cykloalkylové části.
Substituovaný cykloalkyl znamená cykloalkylovou skupinu jak bylo definováno výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3), které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány. Příklady monocyklického cykloalkylu zahrnují cyklopentyl, cyklohexyl, cykloheptyl a podobně. Příklady multicyklických cykloalkylu zahrnují 1-dekalin, norbornyl, adamant-(l- nebo 2-)-yl a podobně.
Cykloalkylen znamená dvojvaznou cykloalkylovou skupinu, jak zde byla definována, která má od přibližně 4 do přibližně 8 atomů uhlíku. Výhodné velikosti kruhů cykloalkylenu zahrnují od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu; a takové výhodné velikosti kruhů se také označují jako nižší. Místa vazby cykloalkylenových skupin zahrnují uspořádání 1,1-, 1,2-, 1,3- nebo 1,4- a pokud je to aplikovatelné, stereochemický vztah míst vazby je buď cis nebo trans. Příklady cykloalkylenových skupin zahrnují (1,1-, 1,2- nebo 1,3-)cyklohexylen a (1,1- nebo
1,2-)cyklopentylen.
Substituovaný cykloalkylen znamená cykloalkylenovou skupinu, jak byla definována výše, který je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až
3), které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány. Cyklický nebo cyklyl znamená cykloalkyl, cykloalkenyl, heterocyklyl nebo heterocyklenyl, jak zde byly definovány. Výraz nižší, jak je používán ve spojení s výrazem cyklický je stejný, jak je použito ve spojitosti s výrazem cykloalkyl, cykloalkenyl, heterocyklyl nebo heterocyklenyl.
Cyklyloxy znamená skupina je jak bylo popsáno výše skupin zahrnují cyklopentyloxy, chinuklidyloxy, pentamethylensulfidoxy, skupinu cyklyl-Ο-, kde cyklylová
Příklady cykloalkoxy cyklohexyloxy, tetrahyhydro• · • * • · · ·
pyranyloxy, tetrahydrothiofenyloxy, pyrrolidinyloxy, tetrahydrofuranyloxy nebo 7-oxabicyklo[2.2.1]heptanyloxy, hydroxytetrahydropyranyloxy, hydroxy-7-oxabicyklo[2.2.1]heptanyloxy a podobně.
Cyklylsulfinyl znamená skupinu cyklyl-S(0)-, kde cyklylová skupina je jak bylo popsáno výše.
Cyklylsulfonyl znamená skupinu cyklyl-S(0) 2-, kde cyklylová skupina je jak bylo popsáno výše.
Cyklylthio znamená skupinu cyklyl-S-, kde cyklylová skupina je jak bylo popsáno výše.
Diazo znamená dvojvazný zbytek -N=N-.
Přemístitelná skupina znamená skupinu která, pokud je asociována s L, jak zde bylo definováno, je vystavena přemístění nukleof ilním, atakem mono- nebo di-substituovanou aminovou skupinou za nebo bez přítomnosti činidla, které usnadňuje uvedený atak, například, kopulačního činidla. Příklady přemístitelných skupin zahrnují skupiny hydroxy, alifatický oxy, halogen, N-oxysukcínimid, acyloxy a podobně.
Účinné množství znamená množství sloučeniny/kompozice podle předloženého vynálezu, které umožňuje dosažení požadovaného terapeutického účinku.
• ···· · ·
Kondenzovaný arylcykloalkenyl znamená kondenzovaný aryl a cykloalkenyl, jak zde byly definovány.
Výhodné kondenzované arylcykloalkenyly jsou ty, ve kterých jejich arylová část je fenyl a cykloalkenyl obsahuje od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu. Kondenzovaný arylcykloalkenyl může být vázán prostřednictvím libovolného atomu jeho kruhového systému, který je schopen takové vazby. Substituovaný kondenzovaný arylcykloalkenyl znamená kondenzovanou arylcykloalkenylovou skupinu, jak byla definována výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3) , které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány.
Příklady kondenzovaných arylcykloalkenylů zahrnují
1,2-dihydronaftylen, inden a podobně.
Kondenzovaný arylcykloalkyl znamená kondenzovaný aryl a cykloalkyl, jak zde byly definovány. Výhodné kondenzované arylcykloalkyly jsou ty, ve kterých jejich arylová část je fenyl a cykloalkyl obsahuje od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu. Kondenzovaný arylcykloalkyl může být vázán prostřednictvím libovolného atomu jeho kruhového systému, který je schopen takové vazby. Substituovaný kondenzovaný arylcykloalkyl znamená kondenzovanou arylcykloalkylovou skupinu jak byla definována výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3) , které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány.
• · · · • » • · · «
Příklady kondenzovaných arylcykloalkylů zahrnují
1,2,3,4-tetrahydronaftylen a podobně.
Kondenzovaný arylheterocyklenyl znamená kondenzovaný aryl a heterocyklenyl, jak zde byly definovány.
Výhodné kondenzované arylheterocyklenyly jsou ty, ve kterých jejich arylová část je fenyl a heterocyklenyl obsahuje od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu. Kondenzovaný arylheterocyklenyl může být vázán prostřednictvím libovolného atomu jeho kruhového systému, který je schopen takové vazby. Označení aza, oxa nebo thia jako prefix před heterocyklenylovou částí kondenzovaného arylheterocyklenylu označuje, že alespoň jeden atom dusíku, atom kyslíku respektive atom síry je přítomen jako atom kruhu.
Substituovaný kondenzovaný arylheterocyklenyl znamená kondenzovanou arylheterocyklenylovou skupinu, jak bylo definováno výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3) , které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány. Atom dusíku kondenzovaného arylheterocyklenylu může být bázický atom dusíku. Atom dusíku nebo atom síry heterocyklenylové části kondenzovaného arylheterocyklenylu může také být popřípadě oxidován na odpovídající N-oxid, S-oxid nebo S,Sdioxid. Příklady kondenzovaných arylheterocyklenylu zahrnují 3H-indolinyl, ΙΗ-2-oxochinolyl, 2H-l-oxoisochinolyl, 1,2-dihydrochinolinyl, 3,4-dihydrochinolinyl, • · • · · · • ···· · ·
1.2- dihydroisochinolinyl, 3,4-dihydroisochinolinyl a podobně.
Kondenzovaný arylheterocyklyl znamená kondenzovaný aryl a heterocyklyl, jak zde byly definovány. Výhodné kondenzované arylheterocyklyly jsou ty, ve kterých jejich arylová část je fenyl a heterocyklyl obsahuje od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu. Kondenzovaný arylheterocyklyl může být vázán prostřednictvím libovolného atomu jeho kruhového systému, který je schopen takové vazby. Označení aza, oxa nebo thia jako prefix před heterocyklylovou částí kondenzovaného arylheterocýklylu definuje, že alespoň jeden atom dusíku, atom kyslíku respektive atom síry je přítomen jako atom kruhu. Substituovaný kondenzovaný arylheterocyklyl znamená kondenzovanou arylheterocyklylovou skupinu, jak byla definována výše, která je substituována jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3) , které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány. Atom dusíku kondenzovaného arylheterocyklylu může být bázický atom dusíku. Atom dusíku nebo atom síry heterocyklylové částí kondenzovaného arylheterocyklylu může také být popřípadě oxidován na odpovídající N-oxid, S-oxid nebo S,S-dioxid. Příklady kondenzovaných arylheterocyklylových kruhových systémů zahrnují indolinyl, 1,2,3,4-tetrahydroisochinolin,
1,2,3,4-tetřahydrochinolin, 1H-2,3-dihydroisoindol-2-yl,
2.3- dihydrobenz[f]isoindol-2-yl, 1,2,3,4-tetrahydrobenz[g]isochinolin-2-yl a podobně.
• ·
Kondenzovaný heteroarylcykloalkenyl znamená kondenzovaný heteroaryl a cykloalkenyl, jak zde byly definovány. Výhodné kondenzované heteroarylcykloalkenyly jsou ty, jejichž heteroarylové část je fenyl a cykloalkenyl obsahuje od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu. Kondenzovaný heteroarylcykloalkenyl může být vázán prostřednictvím libovolného atomu jeho kruhového systému, který je schopen takové vazby. Označení aza, oxa nebo thia jako prefix před heteroarylovou částí kondenzovaného heteroarylcykloalkenylu definuje, že alespoň jeden atom dusíku, atom kyslíku respektive atom síry je přítomen jako atom kruhu. Substituovaný kondenzovaný heteroarylcykloalkenyl znamená kondenzovanou heteroarylcykloalkyenylovou skupinu, jak byla definována výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3) , které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány. Atom dusíku kondenzovaného heteroarylcykloalkenylu může být bázický atom dusíku. Atom dusíku heteroarylové části kondenzovaného heteroarylcykloalkenylu může také být popřípadě oxidován na odpovídající N-oxid. Příklady kondenzovaných heteroarylcykloalkenylu zahrnují
5.6- dihydrochinolyl, 5,6-dihydroisochinolyl,
5.6- dihydrochinoxalinyl, 5,6-dihydrochinazolinyl, 4,5-dihydro-lH-benzimidazolyl, 4,5-dihydrobenzoxazolyl a podobně.
Kondenzovaný heteroarylcykloalkyl znamená kondenzovaný heteroaryl a cykloalkyl, jak zde byly definovány. Výhodné kondenzované heteroarylcykloalkyly jsou ty, jejichž heteroarylové část obsahuje od přibližně 5 do přibližně 6 • · atomů kruhu a cykloalkyl obsahuje od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu. Kondenzovaný heteroarylcykloalkyl může být vázán prostřednictvím libovolného atomu jeho kruhového systému, který je schopen, takové vazby. Označení aza, oxa nebo thia jako prefix před heteroarylovou částí kondenzovaného heteroarylcykloalkylu definuje, že alespoň jeden atom dusíku, atom kyslíku respektive atom síry je přítomen jako atom kruhu. Substituovaný kondenzovaný heteroarylcykloalkyl znamená kondenzovanou heteroarylcykloalkylovou skupinu, jak byla definována výše, která je substituovaný jedním nebo více substituenty skupiny ‘kruhů (výhodně 1 až 3), které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány. Atom dusíku kondenzovaného heteroarylcykloalkylu může být bázický atom dusíku. Atom dusíku heteroarylové části kondenzovaného heteroarylcykloalkylu může také být popřípadě oxidován na odpovídající N-oxid. Příklady kondenzovaných heteroarylcykloalkylu zahrnují 5,6,7,8-tetrahydrochinolinyl, 5,6,7,8-tetrahydroisochinolyl,
5,6,7,8-tetrahydrochinoxalinyl,
5,6, 7,8-tetrahydrochinazólyl, 4,5,6,7-tetrahydro-lHbenzimidazolyl, 4,5,6,7-tetrahydro-benzoxazolyl, ΙΗ-4-oxa1,5-diazanaftalen-2-onyl, 1,3-dihydroimidizol-[4,5]pyridin-2-onyl a podobně.
Kondenzovaný heteroarylheterocyklenyl znamená kondenzovaný' heteroaryl a heterocyklenyl, jak zde byly definovány. Výhodné kondenzované heteroarylheterocyklenyly jsou takové, jejichž heteroarylová část obsahuje od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu a heterocyklenyl • 9 9 * · · ·
99··· · · obsahuje od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu.
být vazan
Kondenzovaný heteroarylheterocyklenyl může prostřednictvím libovolného atomu jeho kruhového systému, který je schopen takové vazby. Označení aza, oxa nebo thia jako prefix před heteroarylovou nebo heterocyklenylovou částí kondenzovaného heteroarylheterocyklenylu definuje, že alespoň jeden atom dusíku, atom kyslíku respektive atom síry je přítomen jako atom kruhu. Substituovaný kondenzovaný heteroarylheterocyklenyl znamená kondenzovanou heteroarylheterocyklenylovou skupinu jak byla definována výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3), které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány. Atom dusíku kondenzovaného heteroarylazaheterocyklenylu může být bázický atom dusíku. Atom dusíku nebo atom síry heteroarylové části kondenzovaný heteroarylheterocyklyl může také být popřípadě oxidován na odpovídající N-oxid. Atom dusíku nebo atom síry heteroarylové nebo heterocyklylová části kondenzovaného heteroarylheterocyklylu může také být popřípadě oxidován na odpovídající Noxid, S-oxid nebo S,S-dioxid. Příklady kondenzovaných heteroarylheterocyklenylů zahrnují
7,8-dihydro[1,7]naftyridinyl, 1,2-dihydro[2,7]naftyridinyl, 6,7-dihydro-3H-imidazo[4,5-c]pyridyl,
1.2- dihydro-l,5-naftyridinyl, 1,2-dihydro-l,6-naftyridinyl,
1.2- dihydro-l,'7-naftyridinyl, 1,2-dihydro-l,8-naftyridinyl,
1.2- dihydro-2,6-naftyridinyl a podobně.
Kondenzovaný heteroarylheterocyklyl znamená kondenzovaný heteroaryl a heterocyklyl, jak zde byly definovány. Výhodné • · kondenzované heteroarylheterocyklyly jsou takové, jejichž heteroaryl obsahuje od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu a heterocyklyl obsahuje od přibližně 5 do přibližně .6 atomů kruhu. Kondenzovaný heteroarylheterocyklyl může být vázán prostřednictvím libovolného atomu jeho kruhového systému, který je schopen takové vazby. Označení aza, oxa nebo thia jako prefix před heteroarylovou nebo heterocyklylovou částí kondenzovaného heteroarylheterocyklylu definuje, že alespoň jeden atom dusíku, atom kyslíku respektive atom síry je přítomen jako atom kruhu. Substituovaný kondenzovaný heteroarylheterocyklyl znamená kondenzovanou heteroarylheterocyklylovou skupinu jak byla definována výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3) , které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány. Atom dusíku kondenzovaného heteroarylheterocyklyl může být bázický atom dusíku. Atom dusíku nebo atom síry heteroaryl části kondenzovaného heteroarylheterocyklylu může také být popřípadě oxidován na odpovídající N-oxid. Atom dusíku nebo atom síry heteroarylové nebo heterocyklylové části kondenzovaného heteroarylheterocyklylu může také být popřípadě oxidován na odpovídající N-oxid, S-oxid nebo S,Sdióxid.
Příklady kondenzovaných heteroarylheterocyklylu zahrnují
2,3-dihydro-lH-pyrrol[3,4-b]chinolin-2-yl,
1.2.3.4- tetrahydrobenz[b][1,7]naftyridin-2-yl,
1,2,3, 4-tetrahydrobenz [b] [1,6] naftyridin-2-yl,.
1.2.3.4- tetra-hydro-9H-pyrido[3,4-b]indol-2-yl,
·♦ • · · · · · ··· • · · · · · ·· · ♦· ·
1.2.3.4- tetrahydro-9H-pyrido[4,3-b]indol-2-yl, 2,3-dihydroIH-pyrrolo[3,4-b]indol-2-yl, 1H2.3.4.5- tetrahydroazepino[3,4-b]indol-2-yl, 1H2.3.4.5- tetrahydroazepino[4,3-b]indol-3-yl, 1H2.3.4.5- tetrahydroazepino[ 4,5-b]indol-2-yl,
5,6,7,8-tetrahydro [1,7]naftyridyl,
1.2.3.4- tetrhydro [2,7]naftyridyl,
2,3-dihydro[1,4]dioxino[2,3-b]pyridyl, 2,3-dihydro[1,4]dioxino[2,3-b]pyridyl, 3,4-dihydro-2H1-oxa[4,6]diazanaftalenyl, 4,5,6,7-tetrahydro-3Himidazo[4,5-c]pyridyl, 6,7-dihydro[5,8]diazanaftalenyl,
1.2.3.4- tetrahydro[1,5]naftyridinyl,
1.2.3.4- tetrahydro[1,6]naftyridinyl,
1.2.3.4- tetrahydro [1,7]naftyridinyl,
1.2.3.4- tetrahydro[1,8]naftyridinyl,
1.2.3.4- tetrahydro[2,6]naftyridinyl a podobně.
Halogen znamená fluor, chlor, brom, nebo jod. Výhodné jsou fluor, chlor nebo brom, a výhodnější jsou fluor nebo chlor.
Heteroaroyl znamená skupinu heteroaryl-CO-, kde heteroarylové skupina je jak bylo popsáno výše. Příklady heteroaroylových skupin zahrnují thiofenoyl, nikotinoyl, pyrrol-2-ylkarbonyl, 1- a 2-naftoyl, pyridinoyl a podobně.
Heteroaryl znamená aromatický monocyklický nebo multicyklický systém kruhů, obsahující od přibližně 5 do přibližně 14 atomů uhlíku, výhodně od přibližně 5 do přibližně 10 atomů uhlíku, v kterém jeden nebo více atomů v
- 51 • Φ ««·· • Φ φφφφ kruhovém systému je/jsou heteroatomy jiné než uhlík, například atom dusíku, atom kyslíku nebo atom síry. Výhodně kruhový systém obsahuje 1 až 3 heteroatomy. Výhodné velikosti kruhů kruhového systému zahrnují od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu. Pod pojem heteroaryl spadají kondenzovaný heteroarylcykloalkenyl, kondenzovaný heteroarylcykloalkyl, kondenzovaný heteroarylheterocyklenyl a kondenzovaný heteroarylheterocyklyl, jak zde byly definovány, pokud jsou vázány pomocí jejich heteroarylové části. Substituovaný heteroaryl znamená heteroarylovou skupinu jak byla definována výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně, 1 až, 3), které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány. Označení aza, oxa nebo thia jako prefix před heteroarylem definuje, že alespoň jeden atom dusíku, atom kyslíku respektive atom síry je přítomen jako atom kruhu. Atom dusíku heteroarylu může být bázický atom dusíku a může také být popřípadě oxidován na odpovídající N-oxid. Příklady heteroarylových a substituovaných heteroarylových skupin zahrnují pyrazinyl, thienyl, isothiazolyl, oxazolyl, pyrazolyl, furazanyl, pyrrolyl, 1,2,4-thiadíazolyl, pyridazinyl, chinoxalinyl, ftalazinyl, imidazo[1,2-a]pyridin, imidazo[2,1-b]thiazolyl, benzofurazanyl, azaindolyl, benzimidazolyl, benzothienyl, thienopyrimidyl, pyrrolopyridyl, benzoazaindolyl, 1,2,4-triazinyl, benzthiazolyl, furanyl, imidazolyl, indolyl, indolizinyl, isoxazolyl, isochinolinyl, isothiazolyl, . oxadiazolyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrazolyl, pyridyl, pyrimidinyl, pyrrolyl, chinazolinyl, chinolinyl, 1,3,4-thiadiazolyl, thienopyridyl, imidazopyridyl, • Φ ···· • «
Φ· · “·· • · « • · · · • < Φ ··«4 thiazolyl, thienyl, triazolyl a podobně. Výhodná heteroaryová skupina je pyrazinyl.
Heteroaryldiazo znamená skupinu heteroaryl-azo-, kde skupiny heteroaryl a azo jsou jak zde byly definovány.
Heteroarylidyl znamená dvojvazný zbytek, odvozený od heteroarylu, kde heteroaryl je jako bylo popsáno výše. Příkladem heteroaryldiylového zbytku je popřípadě substituovaný pyridindiyl.
Heteroarylsulfonylkarbamoyl znamená skupinu heteroarylSO2-NH-C (==0)-, kde heteroarylová skupina je jak bylo popsáno výše.
Heterocyklenyl znamená nearomatický monocyklický nebo multicyklický uhlovodíkový kruhový systém od přibližně 3 do přibližně 10 atomů uhlíku, výhodně od přibližně 5 do přibližně 10 atomů uhlíku, ve kterém jeden nebo více atomů v kruhovém systému je/jsou heteroatom jiný než uhlík, například atom dusíku, atom kyslíku nebo atom síry a který obsahuje alespoň jednu dvojnou vazbu uhlík-uhlík nebo dvojnou vazbu uhlík-dusík. Výhodně kruh obsahuje 1 až 3 heteroatomy. Výhodné velikosti kruhů v kruhovém systému zahrnují od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu; a takové výhodné velikosti kruhů jsou také označovány jako nižší. Pod pojem heterocyklenyl spadají kondenzovaný arylheterocyklenyl a kondenzovaný heteroarylheterocyklenyl, jak zde byly definovány, pokud jsou vázány pomocí jejich heterocyklenylové části. Označení aza, oxa nebo thia jako «· ···· ·· ·«··
tt ·· · prefix před heterocyklenyl definuje, že alespoň jeden atom dusíku, atom kyslíku respektive atom síry je přítomen jako atom kruhu. Substituovaný heterocyklenyl znamená heterocyklenylovou skupinu jak byla definována výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3) , které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány. Atom dusíku heterocyklenylu může být bázický atom dusíku. Atom dusíku nebo atom síry heterocyklenylu mohou také být popřípadě oxidovány na odpovídající N-oxid, S-oxid nebo S,S-dioxid.
Příklady monocyklických azaheterocyklenylových skupin zahrnuj í 1,2,3,4-tetrahydrohydropyridin, 1,2-dihydropyridyl, 1,4-dihydropyridyl, 1,2,3,6-tetrahydropyridin, 1,4,5,β-tetrahydropyrimidin, 2-pyrrolinyl, 3-pyrrolinyl, 2-imidazolinyl, 2-pyrazolinyl a podobně. Příklady oxaheterocyklenylových skupin zahrnují
3,4-dihydro-2H-pyran, dihydrofuranyl a fluordihydrofuranyl. Příklad multicyklické oxaheterocyklenylové skupiny je 7-oxabicyklo[2.2.1]heptenyl.
Příklady monocyklických thiaheterocyklenylových kruhů zahrnují dihydrothiofenyl a dihydrothiopyranyl.
Heterocyklyl znamená nearomatický nasycený monocyklický nebo multicyklický kruhový systém od přibližné 3 do přibližně 10 atomů uhlíku, výhodně od přibližně 5 do přibližně 10 atomů uhlíku, ve kterém jeden nebo více atomů v kruhovém systému je/jsou heteroatom jiný než uhlík, například atom dusíku, atom kyslíku nebo atom síry. Výhodně
kruhový systém obsahuje od 1 do 3 heteroatomů. Výhodné velikosti kruhů v kruhovém systému zahrnují od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu; a takové výhodné velikosti kruhů jsou také označovány jako nižší. Pod pojem heterocyklyl spadají kondenzovaný arylheterocyklyl a kondenzovaný heteroarylheterocyklyl, jak zde byly definovány, pokud jsou vázány pomocí jejich heterocyklylové části. Označení aza, oxa nebo thia jako prefix před heterocyklylem definuje, že alespoň jeden atom dusíku, atom kyslíku respektive atom síry je přítomen jako atom kruhu. Substituovaný heterocyklyl znamená heterocyklylovou skupinu, jak byla definována výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3), které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány. Atom dusíku heterocyklylu může být bázický atom dusíku. Atom dusíku nebo atom síry heterocyklylu může také být popřípadě oxidován na odpovídající N-oxid, S-oxid nebo
S,S-dioxid. Příklady monocyklických heterocyklylových kruhů zahrnují piperidyl, pyrrolidinyl, piperazinyl, morfolinyl, thiomorfolinyl, thiazolidinyl, 1,3-dioxolanyl,
1,4-dioxanyl, tetrahydrofuranyl, tetrahydrothiofenyl, tetrahydrothiopyranyl a podobně.
jako substituovaný monocyklický azaheterocyklyl je substituovaný přímo nebo přes spojovací člen alespoň jedním substituentem, který je nebo zahrnuje nebo je substituovaný aromatickou skupinou,, jak zde byla definována; například aryl, heteroaryl, aryloxy, heteroaryloxy, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, aroyloxy, • · • ·
heteroaroyloxy, aryloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, arylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, arylthio, heteroarylthio, aryldiazo, heteroaryldiazo, Y1Y2N-, Y1Y2NC(O)-, Y1Y2NC (0) 0-,
Y1Y2NC (0) NY3- nebo Y1Y2NSO2-, kde alespoň jeden z Y1 a Y2 je, zahrnuje nebo je substituovaný arylovou nebo heteroarylovou skupinou. Výhodné spojovací členy jsou -C(0)-, -0C(0)-, nižší alkyl, nižší alkoxy, nižší alkenyl, -0-, -S-, C(O)C(O)-, -S (0)-, -S(0)2-, -NR80-, kde R80 je atom vodíku, skupiny alkyl, cykloalkyl, aryl, aralkyl, heterocyklyl nebo heteroaryl. Obzvláště výhodné spojovací členy jsou -C(O)- a —0C(0) —. Substituovaný multicyklický azaheterocyklyl znamená multicyklickou azaheterocyklylovou skupinu jak byla definována výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3) , které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány.
„Substituovaný multicyklický azaheterocyklenyl. znamená multicyklickou azaheterocyklenylovou skupinu jak byla definována výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3), které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány.
Heterocyklylen znamená. dvojvaznou heterocyklylovou skupinu,' jak zde byla definována, která obsahuje od přibližně 4 do přibližně 8 atomů uhlíku. Výhodné velikosti kruhů heterocyklylenu zahrnují od přibližně 5 do přibližně 6 atomů kruhu; a takové výhodné velikosti kruhu jsou také označovány jako nižší. Místa vazby cykloalkylenové skupiny zahrnují možnosti 1,1-, 1,2-, 1,3-, nebo 1,4- a pokud je to aplikovatelné, stereochemický vztah míst vazby • · • · · · je buď cis nebo trans. Příklady heterocyklylenových skupin zahrnují (1,1-, 1,2- nebo 1,3-)piperidinylen a (1,1- nebo 1,2-) tetrahydrofuranylen. Substituovaný heterocyklylen znamená heterocyklylenovou skupinu jak byla definována výše, která je substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů (výhodně 1 až 3), které mohou být stejné nebo různé a jsou jak zde byly definovány.
Hydrát znamená solvát, ve kterém molekula nebo molekuly rozpouštědla je/jsou H20.
Hydrogenačně labilní ochranná skupina aminu znamená ochrannou skupinu aminu, jak zde byla definována, který je snadno odstranitelná hydrogenací, zatímco zůstává relativně stabilní vůči ostatním činidlům. Výhodná hydrogenačně labilní ochranná skupina aminu je Cbz.
Hydrogenačně labilní ochranná skupina kyseliny znamená ochrannou skupinu kyseliny, jak zde byla definována, který je snadno odstranitelná hydrogenací, zatímco zůstává relativně stabilní vůči ostatním činidlům. Výhodná hydrogenačně labilní ochranná skupina kyseliny je benzyl.
Hygroskopičnost znamená sorpci, implikující získané množství vody nebo stavovou vodu, dostatečnou pro ovlivnění fyzikálních nebo chemických vlastností látky (Editoři J. Swarbrick a J. C. Boylan, Encyklopedia of Farmaceutical Technology, 10, 33).
• ···
- 57 Iminový glycinimidový derivát znamená iminovou Schiffovu bázi glycinu, která je použitelná při syntéze aaminokyselin, jak přirozených, tak i v přírodě se nevyskytujících. Iminová esterová funkční skupina může obsahovat jedno nebo více asymetrických center, které mohou napomáhat stereoindukci během procesu vytváření vazby. Kromě toho tyto iminové glycinimidové deriváty mohou být zabudovány do polymerního nosiče pro usnadnění kombinatorické syntézy. Iminové glycinimidové deriváty mohou být připraveny kondenzací glycinesteru s vhodným ketonem v přítomnosti kyselého katalyzátoru. Reakce je usnadněna odebíráním vody. Iminové glycinimidové deriváty jsou dobře známy v oboru pro použití v Michaelově adičním způsobu syntézy, jak je popsáno například v práci Guillena, G. a kol., J. Org. Chem. 2000, 65, 7310-7322, která je zde zahrnuta jako reference. Konkrétní příklady iminových glycinimidových derivátů podle předloženého vynálezu zahrnují deriváty zvolené ze souboru, zahrnujícího skupiny obecných vzorců
• ·
nebo -CONR15R15;
R15 je popřípadě substituovaná alifatická skupina;
R16 je ochranná skupina kyseliny, popřípadě substituovaný aryl nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina;
R17 je popřípadě substituovaná alifatická substituovaný skupina, aryl, popřípadě
R18 je atom vodíku, skupiny alkyl, nebo alkylthio; nebo popřípadě substituovaný aryl;
• ·
R17 a R18 společně s atomem uhlíku, ke kterému jsou R17 a R18 vázán je
'S' je pevná fáze.
Adukt iminového glycinimidového derivátu znamená výslednou sloučeninu, kde část od a-atomu vodíku k atomu dusíku a karbonylová část Schiffovy báze se odstraní a použijí pro vytvoření připojení pro tvorbu vazby. Konkrétní příklady aduktů iminových glycinimidových derivátů podle předloženého vynálezu zahrnují takové, které jsou zvoleny ze souboru, zahrnujícího obecné vzorce
nebo Λ
R14, R17
R14, R17 a R18 jsou definovány jak je popsáno v definici iminového glycinimidového derivátu, uvedené výše.
N-oxysukcinimid znamená skupinu následující struktury
9’ .K
9'
N-oxid znamená skupinu následující struktury
Pacient zahrnuje člověka a další savce.
Peptidomimetický znamená polymer obsahující aminokyselinové zbytky, spojené spolu amidovými vazbami.
Farmaceuticky přijatelný ester označuje estery, které se hydrolyzují in vivo a zahrnuje estery, které se v lidském těle snadno rozpadají pro zanechání původní sloučeniny nebo její sole.
Vhodné esterové skupiny zahrnují například skupiny odvozené od farmaceuticky přijatelných alifatických karboxylových kyselin, obzvláště alkanových kyselin, alkenových kyselin, cykloalkanových kyselin a alkandiových kyselin, ve kterých každý alkyl nebo alkenyl výhodně nemá více než 6 atomů uhlíku.
Příklady esterů zahrnují mravenčany, octany, propionáty, máselnany, akryláty, ethyljantarany a podobně.
»· ····
- 61 Výraz farmaceuticky přijatelné prekurzory, jak je zde používán, označuje takové prekurzory sloučenin podle předloženého vynálezu, které jsou v rámci zdravého lékařského úsudku vhodné pro použití v kontaktu s lidskými tkáněmi a tkáněmi nižších živočichů bez nadměrné toxicity, podráždění, alergické odezvy a podobně, přinášejí rozumný poměr přínosu a rizika a jsou účinné pro jejich zamýšlené použití, stejně tak jako zwitterionové formy, pokud jsou možné, sloučenin podle předloženého vynálezu. Výraz prekurzor označuje sloučeniny, které se rychle transformují in vivo pro získání původní sloučeniny výše .uvedeného obecného vzorce, například hydrolýzou v krvi. Funkční skupiny, které mohou být rychle . transformovány, například metabolickým štěpením in vivo, vytvářejí třídu sloučenin reagujících s karboxylovou skupinou sloučenin podle předloženého vynálezu. Tyto sloučeniny zahrnují neomezujícím způsobem takové skupiny jako je alkanoyl (jako je acetyl, propanoyl, butanoyl a podobně), nesubstituovaný a substituovaný aroyl (jako je benzoyl a substituovaný benzoyl), alkoxykarbonyl (jako je trialkýlsilyl (jako je trimethyl- a monoestery vytvořené s dikarboxylovými kyselinami (jako je jantaran) a podobně. V důsledku snadnosti, se kterou se metabolicky odštěpitelné skupiny sloučenin podle předloženého vynálezu štěpí in vivo, sloučeniny nesoucí takové skupiny působí jako prekurzory. Sloučeniny nesoucí metabolicky odštěpitelné skupiny mají výhodu v tom, že mohou vykazovat zlepšenou biologickou dostupnost jako výsledek zvýšené rozpustnosti a/nebo rychlosti absorpce, kterou jim ve srovnání s původní sloučeninou přináší ethoxykarbonyl), triethylsilyl), ·· ···· ·· ··»· ·· • « « · ♦ · • « · · · · · • « ···· · · · · • · · · · · · ·· · ♦· ·· metabolický odštěpitelná skupina. Důkladná diskuse je podána v monografii Design of Prodrugs, H. Bundgaard, ed., Elsevier (1985); Methods in Enzymology; K. Widder a kol., Ed., Academie Press, 42,309-396 (1985); A Textbook of Drug Design and Developement, Krogsgaard-Larsen a H. Bandaged, ed., kapitola 5; Design and Applications of Prodrugs 113-191 (1991); Advanced Drug Delivery Reviews, H. Bundgard, 8, 1-38, (1992); J. Pharm. Sci., 77,285 (1988); Chem. Pharm. Bull., N. Nakeya a kol., 32,692 (1984); Prodrugs as Novel Delivery Systems, T. Higuchi a V. Stella, 14 A. C. S. Symposium Series, and Bioreversible Supports in Drug Design, Ε. B. Řoche, ed., American Pharmaceutical Association and Pergamon Press, 1987, které jsou všechny zahrnuty jako reference.
Farmaceuticky přijatelná sůl označuje relativně netoxickou, anorganickou a organickou adiční sůl kyseliny a adiční sůl báze sloučeniny podle předloženého vynálezu. Tyto sole mohou být připraveny in sítu během závěrečné izolace a čištění sloučenin. Obzvláště mohou být adiční sole kyselin být připraveny oddělenou reakcí čištěné sloučeniny ve formě její volné báze s vhodnou organickou nebo anorganickou kyselinou a izolací takto vytvořené kyseliny.
Příklady adičních solí kyselin zahrnují hydrobromid, hydrochlorid, síran, hydrogensíran, fosforečnan, dusičnan, octan, šťavelan, valerát, olejan, palmitan, stearan, laurát, boritan, benzoát, mléčnan, fosfát, tosylát, citronan, maleinan, fumaran, jantaran, vínan, naftylát,
4444 ·« 4 > « 4 P · »44* 4 « » 4 4444 *4 1 »44 ·
4 44
444* mesylát, glukoheptonát, laktiobionát, sulfamáty, malonát, salicyláty, propionáty, methylen-bis-(3-hydroxynaftoáty, gentisáty, isethionáty, di-p-toluoylvínany, methansulfonáty, ethansulfonáty, benzensulfonáty, ptoluensulfonáty, cyklohexylsulfamáty a chinátlaurylsulfonáty a podobně. Viz například S. M. Berge a kol., Pharmaceutical Salts, J. Pharm. Sci., 66, 1-19 (1977), který je zde zahrnut jako reference. Adiční solel bází mohou také být připraveny oddělenou reakcí čištěné sloučeniny ve formě kyseliny s vhodnou organickou nebo anorganickou bází a izolací takto vzniklé sole. Adiční sole bází zahrnují farmaceuticky přijatelné sole kovů a aminové sole. Vhodné sole kovů zahrnují sole sodné, draselné, vápenaté, barnaté, zinečnaté, hořečnaté a hlinité. Sodné a draselné sole jsou výhodné. Vhodné anorganické adiční sole bází se připraví z bází tvořených kovy, které zahrnují hydrid sodný, hydroxid sodný, hydroxid draselný, hydroxid vápenatý, hydroxid hlinitý, hydroxid lithný, hydroxid hořečnatý, hydroxid zinečnatý a podobně. Vhodné aminové adiční sole bází se připraví z aminů, které mají dostatečnou zásaditost pro vytvoření stabilní sole a výhodně zahrnují ty aminy, které jsou často používány v lékařské chemii pro jejich nízkou toxicitu a přijatelnost pro lékařské použití. Jako příklad lze uvést sole amonia, ethylendiaminu, N-methyl-glukaminu, lysinu, argininu, ornithinu, cholinu, N,N'-dibenzylethylendiaminu, chlorprokainu, diethanolaminu, prokainu, Nbenzylfenethylaminu, diethylaminu, piperazinu, tris(hydroxymethyl)-aminomethanu, tetramethylamonium hydroxidu, triethylaminu, dibenzylaminu efenaminu, • · · · • · • · * dehydroabietylaminu, N-ethylpiperidinu, benzylaminu, tetramethylamonia, tetraethylamonia, methylaminu, dimethylaminu, trimethylaminu, ethylaminu, bázických aminokyselin, například lysinu a argininu, a dicyklohexylaminu a podobně.
Substituenty skupiny kruhů znamenají substituenty vázané k aromatickému nebo nearomatickému kruhovému systému, které zahrnují skupiny aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, héteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH,
C(O)-CH2OH, -C(O)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpýrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, .thiol, Y1Y2N-, Y1Y2NC(O)-, YxY2NC(O)O-, YY2NC(O)NY3- nebo YXY2NSO2-, kde Y1, Y2 a Y3 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl nebo když substituent je Y1Y2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, cyklylsulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je definován výše, nebo když substituent je Y1Y2NC(O)-, Y1Y2NC(O)O-, YXY2NC (O) NY3- nebo Y1Y2NSO2-, Y1 a Y2 mohou také spolu s dusíkovým atomem, prostřednictvím kterého jsou Y1 a Y2 vázány, vytváří 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl. Pokud kruhový systém je nasycený nebo částečně nasycený, substituenty skupiny kruhů dále zahrnují methylen (H2C=), oxo (0=) a thioxo (S=). Kyselé/amidové substituenty skupiny kruhů jsou karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH, -C(O)-CH2OH, C(O)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl a Y1Y2NCO-. Nekyselé polární substituenty skupiny kruhů jsou hydroxy, oxo (0=), thioxo (S=), acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, alkylsulfonyl, cyklylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, alkylsulfinyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, heteroarylsulf inyl, thiol, Y1Y2N-, Y1Y2NC(O)-, Y1Y2NC(O)O-, Υ3Υ2ΝΟ(Ο)ΝΥ3- nebo Y1Y2NSO2-.
Solvát znamená fyzikální spojení sloučeniny podle předloženého vynálezu s jednou nebo více molekulami rozpouštědla. Toto fyzikální spojení zahrnuje vodíkovou • · · · • ·· · vazbu. V jistých případech je solvát schopný izolace, například pokud jedna nebo více molekul rozpouštědla jsou zabudovány do krystalické mřížky krystalické pevné látky. Solvát zahrnuje roztokovou fázi a izolovatelné solváty. Příklady solvátů zahrnují hydráty, ethanoláty, methanoláty a podobně.
Výhodná provedení
V dalším textu jsou uvedena konkrétní a výhodná provedení předloženého vynálezu.
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R° je vazba.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R° je difluormethylen.
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R1 je atom vodíku nebo popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R1 je atom vodíku nebo nižší alkyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R1 je atom vodíku.
• · · ·
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R2 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina nebo popřípadě substituovaná monocyklická skupina.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R2 je popřípadě substituovaný nižší alkyl, popřípadě substituovaný nižší alkenyl, nebo popřípadě substituovaný monocyklický cykloalkyl.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R2 je karboxymethyl, l-karboxy-2-fenylethyl, cyklopropyl, cyklobutyl, 1-cyklohexylethyl, 1-fenylethyl, but-2-yl, 1- pyrid-4-ylethyl, propen-3-yl nebo 3-methylbut2-yl; výhodnější je cyklopropyl.
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R3 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina methylen.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R3 je popřípadě atomem halogenu substituovaný nižší (alkyl nebo alkenyl) methylen.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R3 je propylmethylen, 2,2-difluorethylmethylen, 2,2,2-trifluormethylen nebo propen-3-ylmethylen; výhodnější R3 je propylmethylen nebo 2,2-difluorethylmethylen; ještě výhodnější R3 je propylmethylen.
• ·
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R4 je atom vodíku nebo popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R4 je atom vodíku nebo nižší alkyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R4 je atom vodíku.
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R5 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina methylen.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R5 je popřípadě (fenyl, karboxy, karboxamido nebo alkoxykarbonyl) substituovaný nižší (alkyl nebo alkenyl) methylen.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R5 je methylmethylen, isopropylmethylen, terč.-butylmethylen, but-2-ylmethylen, butylmethylen, benzylmethylen, 3methylbutylmethylen, 2-methylpropyl-methylen, karboxymethylmethylen, karboxamidomethylmethylen, benzyloxykarbonylmethylmethylen, benzyloxykarbonylpropylmethylen nebo fenylpropen3-ylmethylen; výhodnější R5 je isopropylmethylen nebo terč.-butyl-methylen.
• · · ·
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R6 je atom vodíku nebo popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R6 je atom vodíku nebo nižší alkyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R6 je atom vodíku.
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R7 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina methylen, popřípadě substituovaná nižší cyklická skupina methylen nebo popřípadě substituovaný monocyklický (aryl nebo heteroaryl) methylen.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R7 je popřípadě substituovaný nižší alkylmethylen, popřípadě substituovaný nižší cykloalkylmethylen nebo popřípadě substituovaný fenylmethylen.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R7 je methylmethylen, isopropylmethylen, n-própylmethylen, fenylmethylen, cyklohexylmethylen, cyklopentylmethylen, terč.-butylmethylen, s-butylmethylen, cyklohexylmethylmethylen, nebo fenylmethylmethylen; výhodnější je isopropylmethylen, cyklohexylmethylen, cyklopentylmethylen, terč.-butylmethylen nebo sbutylmethylen.
·· · · · · ·· · • · · · · · · · · · • ·· ·· ······ · · ··· · · · ···· _ 70 - . ·* * ·· · .. ··
Výhodné provedení předloženého vynálezu je také takové, že každý z R3, R5, a R7 je monosubstituovaný methylen.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je také takové, že R3 je monosubstituovaný methylen a má (S) konfiguraci na atomu uhlíku vázaném ke skupině -C (O) -R°-C (O) -ΝΗ'ή2 .
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R8 je. atom vodíku nebo popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R8 je atom vodíku nebo nižší alkyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R8 je atom vodíku.
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R9 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina nebo popřípadě substituovaná monocyklické aromatická skupina.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R9 je popřípadě substituovaný nižší alkyl nebo popřípadě substituovaný monocyklický heteroaryl.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R9 je popřípadě (karboxy, (nižší alkyl) SO2NH-, (nižší alkyl) HNCO-, hydroxy, fenyl, heteroaryl, nebo (nižší alkyl) OC (O) nH-substituovaný nižší alkyl, nebo popřípadě substituovaný monocyklický heteroaryl.
• ·· · • · · ·· ······· · ·
Ještě výhodnější provedení předloženého vynálezu je takové, že R9 je nižší alkyl substituovaný skupinou (mono- nebo di)MeOC(O)nH-; výhodnější je 1,2-di (MeOC (0)nH) -ethyl nebo
1- (MeOC(O)nH-ethyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R9 je (karboxy, (nižší alkyl) HNCO- nebo tetrazolyl) substituovaný nižší alkyl; výhodnější 3-karboxypropyl,
2- tetrazol-5-ylpropyl, 3-(N-methylkarboxamido)propyl nebo
3- karboxy-2,2-dimethylpropyl; ještě výhodnější je 3-karboxypropyl, 2-tetrazol-5-ylpropyl nebo 3-(Nmethylkarboxamido) propyl.
Další výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R9 je popřípadě substituovaný nižší alkyl; výhodnější je l-hydroxy-2-fenylethyl, methyl, isopropyl nebo terč.-butyl; ještě výhodnější je methyl, isopropyl nebo terč.-butyl.
Další výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R9 je zvolen ze souboru, zahrnujícího
Ještě další výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R9 je pyrazinyl.
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R10 je atom vodíku nebo popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R10 je atom vodíku nebo nižší alkyl.
·« · • · ·· ····
• ·
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R10 je atom vodíku.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že jako substituovaný monocyklický azaheterocyklyl je substituovaný pyrrolidinyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že jako substituovaný monocyklický azaheterocyklyl je Ar popřípadě substituovaný nebo popřípadě substituovaný kde Ar je R2 obsahující aromatickou část;
výhodnější je popřípadě substituovaný
O ještě výhodnější je popřípadě substituovaný
N·· «··· ·« to ·· ····
Další výhodný popřípadě
Jiné výhodné • to • · • · • · • ·· • · · · « · · ···· • · · • to · • · to · • ·· to·
výhodnější je
nebo provedení předloženého vynálezu je takové, že
jako popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklyl je popřípadě substituovaný
·· ····
- 75 «· ···· • *
9 · · · , · · · « · ···· » · · · • · · · · · -« ·« ·· · ·» · ·· ··
Β výhodnější je popřípadě substituovaný . Obzvláštní substituenty pro jsou hydroxy, fluor nebo oxo.
Jiné výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že
jako popřípadě substituovaný multicyklický fa azaheterocyklenyl je popřípadě substituovaný
B
výhodnější je · ; ještě výhodnější je
Jiné výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že
jako popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklenyl je popřípadě substituovaný
N
♦ · · ·
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že C(O)-N (R4)-R3-C (0) R°C (O) nR2R1 část vázaná k je vázána α-atom uhlíku k atomu dusíku.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že L je -C(0)- nebo -0C(0)-.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že n je
0.
Jiné výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že n je 1.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R11 je -CO2R13.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R12
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R13 je popřípadě substituovaná alifatická skupina.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R13 je an alkylová skupina.
• ·
, 13
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, ze R je nižší alkyl.
Jiné výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R13 je methyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R14 je -CO2R16.
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R15 je alkyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R15 je nižší alkyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R15 je methyl.
6
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, ze R je popřípadě substituovaná alifatická skupina.
Další konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R16 je alkyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R16 je nižší alkyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R16 je t-Bu.
• 0 • · 0 · • · · ·
9 0 0 0 · · · · • 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 · 0 0 0000 0 * · · 4*00 · · 0 0000
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že R17 je popřípadě substituovaný aryl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R17 je fenyl.
Konkrétní provedení předloženého vynalezu je takové, ze R je popřípadě substituovaný aryl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že R18 je fenyl.
Konkrétní provedení předloženého vynálezu je takové, že p° je zvolen ze souboru, zahrnujícího BOC, CBz a -COalkyl.
Výhodné provedení předloženého vynálezu je takové, že p° je BOC.
Je zřejmé, že předložený vynález zahrnuje' všechny vhodné kombinace konkrétních výhodných provedení.
Konkrétní sloučeniny podle předloženého vynálezu jsou zvoleny ze souboru, zahrnujícího sloučeniny A-FH které postupně jsou následující:
• · • · · ·
I • · · ·
• · • · · · • · • · · ·
I ϊ ·* · 5 · ···· · · · ·
• r· ·
·· ··· ·
• · · · · · • «· · «· · ·· *
»» * ·· ···· <·
o o
• ···
o
φ · · · φ · »· ♦ • · • ·· · • · Φ · • φφφ φ • φφφφφφφ • φ .· · • Φ ♦
·· ···· • · · · · ·
*· ···· «· ··<·
···· • · ·· ·» · ·· «·«·
o ·· »·*· »· ···· • « « ·*·» · ·
·» ···· «··
• · • · · · • · · *
O
, . « · · ····· · · ··· · · · *.. .. « ·» · ··
ΛΑ H 0 jX
DG,
DL
o
I····· · 4 • · · · « • ·· ·»
Ϊ>Μ, »Μ • · • · · · • · • ·· · • · · 9 · • · ·····«· • · · ·
• · · · • · · · • · · ·
• · · · • · • · · ·
• · · · · ·
- 102 • φ φφφφ
ΕΚ, .
• · · ·
- 103 • ·« · • · · • · · . · · · • · · ft · · · · · · · » · · · ·· « ·· ··
• · • ·· ·
- 106 ·· ·♦·· ·· · ft · · · · · • ft · ftft ·*
- 107 ·· ···· ·· · • · · · · ·
nebo jejich farmaceuticky přijatelné sole nebo prekurzory nebo solváty . takových sloučenin, jejich solí nebo prekurzorů.
Výhodná sloučenina je sloučenina zvolená ze souboru, zahrnujícího S, U, BW, BX, BY, BZ, CE, CU, CW, CY, DZ, EA, EC, EJ, FH, EW, EO, ÉZ, FG a EN a jejich farmaceuticky přijatelné sole nebo prekurzory nebo solváty takových sloučenin, jejich solí nebo prekurzorů.
Jiná výhodná provedení předloženého vynálezu jsou zvolena ze souboru, zahrnujícího následující skupinu sloučenin:
φφ φφφφ
ΦΦ φ φφ φφφφ
109 • Φφφφφ φφφ φ φ φ · φφφ φφφ φφφ φφφφ φφφ φ • •φ φφφ φφφφ φφ φ φφ φ φφ φφ
ο • · · ·
• · • ·-»·
- 112 *· · ·»
- 114 *· • · · · · · · · • · · · · ♦ · · * • · 9 9 9 9999 999 9 • 9 9 9 9 · · · · ·
9« 4 9 9 9 · 9 9 9
BT, ./·
O
ÁAJ
« ·
• ··*
) • · ···· • · · ·
- 118
BY, nebo jejich farmaceuticky přijatelné sole nebo prekurzory nebo solváty takových sloučenin, jejich solí nebo prekurzorů.
Jiné výhodné provedení předloženého vynálezu je sloučenina obecného vzorce
nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo prekurzor nebo solvát takové sloučeniny, její soli nebo jejího prekurzoru.
Jiné výhodné provedení předloženého vynálezu je sloučenina obecného vzorce 1 ve kterém:
R° je vazba;
R1 je atom vodíku;
• ·
119
R2 je nižší alkyl popřípadě substituovaný 1 až 3 alifatickými substituenty; nebo nižší cykloalkyl popřípadě substituovaný 1 až 3 cyklickými substituenty;
R3 a R5 jsou každý nezávisle methylen popřípadě substituovaný 1 až 3 alifatickými substitutenty;
R4, R6, R8 a R10 jsou atom vodíku;
R7 je methylen substituovaný skupinou cykloalkyl, nižší alkyl nebo aryl; nebo (1,1- nebo 1,2-) cykloalkenyl popřípadě substituovaný skupinou cykloalkyl, nižší alkyl nebo aryl;
R9 je nižší alkyl popřípadě substituovaný 1 až 3 alifatickými substitutenty; nebo heteroaryl popřípadě substituovaný 1 až 3 cyklickými substituenty; nebo heterocyklický popřípadě substituovaný 1 až 3 cyklickými substituenty;
je monocyklický azaheterocyklyl, multicyklický azaheterocyklyl, nebo multicyklický azaheterocyklenyl popřípadě substituovaný 1 až 3 cyklickými substituenty; a L je -C(0) -,. -0C(0) -.
Jiné výhodné provedení předloženého vynálezu je sloučenina zvolená ze souboru, zahrnujícího:
- 120 ·· ·««· • · * * · · ♦ · · · • · · · · · ·· ····
9 9
9 9
O U o
La
OH
F F·
·· ···· ·· • · ···· * · · · • · · · · ♦ · ♦· · *· ··
- 121
·· ···· ·· ···· • · φ··· φ···
- 122
- 123 ·· «·Φ· *· ·· ····
*· ·
- 124 «· ·«··
9
4
4 4 944
4 4
4
99
O ·· ····
- 125 • · ·· · • · • · · · ·* ··
·· ···· ·· ····
- 129 • · · · · • · · · · · · • · . · · · · · ·· · • 4 · · · ······· · ·· # 4 4 4 4 4 4 4
CM,
CR,
• ·
- 132 fc ·
'· · · · · · • ·
- 133
• ·' • · · · · ·
DW,
- 135 ·· ···· ··
- 136 ·· ··♦· ·· · • · · • · · · • ♦ ···· • · · • · ·
• · ··· · ·· ···· ·* ·
EU,
- 139 ·· ···· ·* · ·· ··«· • · · · · · ·· · • · · · · · * · · · β · · · · · ··»· · · » · ··· · · < · * · · «· · ·· « ·· ··
r*rr
- 140 ·· ··*· • « • · • · ·
9 9 «« * φ · ' • · · • ···· »
0 9
9 ·· ·<··· fc' 9 ·
9 9
0 9 · • 9 9 · ·· ·» nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo prekurzor nebo solvát takové sloučeniny, její soli nebo jejího prekurzorů.
Jiné výhodné provedení předloženého vynálezu je sloučenina obecného vzorce 1, ve kterém popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina R9 je substituovaná alespoň jedním heteroarylovým substituentem.
Jiné výhodné provedení předloženého vynálezu je sloučenina obecného vzorce 1, ve kterém popřípadě substituovaná aromatická skupina R9 je popřípadě substituovaný heteroaryl.
Jiné výhodné provedení předloženého vynálezu je sloučenina obecného vzorce 1, ve kterém popřípadě substituovaná alifatická skupina R9 je popřípadě substituovaný alkylheteroaryl.
Jiné výhodné provedení předloženého vynálezu je sloučenina, ve které popřípadě substituovaná heteroarylová skupina R9 je pyrazinyl, tetrazolyl, chinolinyl, imidázolyl, isoxazolyl a pyradonyl, popřípadě substituovaný substituentem skupiny kruhů.
Sloučeniny podle předloženého vynálezu jsou popřípadě dodávány jako sole. Tyto sole, které jsou farmaceuticky přijatelné, jsou obzvláště zajímavé, protože jsou použitelné pro podávání uvedených sloučenin pro lékařské
- 141 účely. Sole, které nejsou farmaceuticky přijatelné, jsou užitečné ve způsobech výroby, pro izolaci a čištění a v některých případech pro použití při separaci stereoisomerních forem sloučenin podle předloženého vynálezu. Posledně uvedené je obzvláště platné pro aminové sole, připravené z opticky aktivních aminů.
Pokud sloučenina podle předloženého vynálezu obsahuje karboxy skupinu nebo dostatečně kyselý bioisoster, mohou být vytvořeny adični sole bází a představují jednoduchou a vhodnější formu pro použití; a v praxi použití sloučenin ve formě solí přirozeně doplňuje použití ve formě volné kyseliny.
Stejně tak pokud sloučenina podle předloženého vynálezu obsahuje bázickou skupinu nebo dostatečně bázický bioisoster, mohou být vytvořeny adični sole kyselin a představují jednoduchou a vhodnější formu pro použití; a v praxi použití sloučenin ve formě solí přirozeně doplňuje použití ve formě volné báze.
Výhodné provedení způsobu podle předloženého vynálezu je léčení pacienta trpícího HCV infekcí nebo fyziologickými stavy, vztahujícími se k infekci, které zahrnuje podávání farmaceuticky účinného množství sloučeniny obecného vzorce 1 pacientovi.
Jiné výhodné provedení terapeutického způsobu podle předloženého vynálezu je léčení pacienta trpícího infekcí HCV nebo fyziologickými stavy vztahujícími se k infekci • φ φφφφ
- 142
HCV, které zahrnuje podávání farmaceuticky účinného množství sloučeniny obecného vzorce 1 v kombinaci s farmaceuticky účinným množstvím jiné terapeutické látky s účinkem proti HCV pacientovi.
Předložený vynález se dále týká získání farmaceutických kompozic, obsahujících kromě jednoho nebo více inhibitorů HCV serinových proteáz také jeden nebo více interferonů, vykazujících účinek proti HCV a/nebo jednu nebo více sloučenin, které mají účinek proti HCV, včetně imunomodulačních sloučenin, jako jsou imunostimulační cytokiny vykazující HCV protivirový účinek, a farmaceuticky přijatelný nosič nebo ředidlo.
Předložený vynález se dále týká získání farmaceutické kompozice, která je účinná, pro použití při příznivé kombinační terapii, protože obsahuje alespoň dvě účinné složky, které mohou být použity způsobem podle předloženého vynálezu.
Předložený vynález se také týká souprav nebo jednoduchých balení obsahujících dvě nebo více účinných složek použitelných při léčení nebo prevenci infekce HCV u pacienta. Souprava může poskytnout sloučeninu obecného vzorce 1 (samotnou' nebo v kombinaci s farmaceuticky přijatelným ředidlem nebo nosičem) a jako další účinnou složku (samotnou nebo v kombinaci s ředidlem nebo nosičem) další terapeutickou látku s účinkem proti HCV.
• · · ·
- 143
Sloučeniny obecného vzorce 1 mohou být připraveny aplikací nebo úpravou známých způsobů výroby, jak jsou zde používány nebo popsány v literatuře nebo způsoby podle předloženého vynálezu.
Předložený vynález se dále týká způsobů léčení nebo prevence infekce HCV u pacienta, který má jeho potřebu, které zahrnují podávání uvedenému pacientovi farmaceuticky účinného množství kombinace jednoho nebo více inhibitorů HCV serinových proteáz; jednoho nebo více interferonu, vykazujících účinek proti HCV; a/nebo jedné nebo více sloučenin, které mají účinek proti HCV, včetně imunomodulačních sloučenin, jako jsou imunostimulační cytokiny vykazující HCV protivirový účinek.
Předložený vynález se také týká použití jednoho nebo více inhibitorů HCV serinových proteáz v kombinaci jedním nebo více interferony, vykazujícími účinek proti HCV a/nebo jednou nebo více sloučeninami, které mají účinek proti HCV, včetně imunomodulačních sloučenin, jako jsou imunostimulační cytokiny vykazující HCV protivirový účinek, pro přípravu léčiva pro léčení nebo prevenci infekce HCV u pacienta, který má jeho potřebu.
Předložený vynález se dále týká soupravy nebo farmaceutického balení pro léčení nebo prevenci infekce HCV u pacienta, kde souprava nebo farmaceutické balení obsahuje alespoň dvě oddělené nádobky, přičemž alespoň jedna z uvedených nádobek obsahuje jeden nebo více inhibitorů HCV serinových proteáz, alespoň jedna další uvedená nádobka
- 144 fc ·» obsahuje jeden nebo více interferonů nebo sloučenin, které indukují tvorbu inteferonu, které vykazuje účinek proti HCV (samotných nebo v kombinaci s farmaceuticky přijatelným nosičem nebo ředidlem) a popřípadě alespoň jedna další uvedená nádobka obsahuje jednu nebo více sloučenin, které mají účinek proti HCV (samotné nebo v kombinaci s farmaceuticky přijatelným nosičem nebo ředidlem), včetně imunomodulačních sloučenin jako jsou imunostimulační cytokiny, vykazující HCV protivirový účinek.
Předložený vynález se ještě dále týká způsobu inhibice replikace viru hepatitidy C v buňce, který zahrnuje uvedení uvedené buňky, inhibitoru serinových proteáz viru hepatitidy C a popřípadě interferonů nebo sloučeniny, která indukuje tvorbu interferonů, který má účinek proti viru hepatitidy C, do vzájemného kontaktu.
Množství inhibitoru nebo inhibitorů HCV serinových proteáz, interferonů nebo interferonů nebo sloučeniny s účinkem proti HCV nebo sloučenin v libovolném z předchozích použití může být farmaceuticky účinné množství, suboptimální účinné množství proti HCV nebo jejich kombinace, pokud výsledná kombinace inhibitoru nebo inhibitorů HCV proteáz, interferonů nebo interferonů a/nebo sloučeniny nebo sloučenin s účinkem proti HCV představuje farmaceuticky účinné množství sloučenin, které je účinné při léčení nebo prevenci infekce HCV u pacienta.
· · · · »
- 145 ···· φ ·
Předložený vynález se dále týká způsobu přípravy chirální bicykloprolinátové sloučeniny, která je použitelná pro přípravu sloučeniny obecného vzorce 1.
Příprava sloučenin podle předloženého vynálezu
Výchozí materiály a meziprodukty při přípravě sloučenin podle předloženého vynálezu mohou být připraveny aplikací nebo úpravou známých způsobů, například způsoby, které jsou popsány v referenčních příkladech, nebo jejich zřejmé chemické ekvivalenty.
Sloučeniny podle předloženého vynálezu mohou být připraveny aplikací nebo úpravou známých způsobů, kterými se míní způsoby uvedené v této přihlášce nebo popsané v literatuře, -například způsoby popsané v publikaci R. C. Larock, Comprehensive Organic Transformations, VCH publishers (1989).
Sloučenina obecného vzorce 1, ve kterém jsou proměnné a
skupina jako bylo zpracováním sloučeniny popsáno výše, může být připravena obecného vzorce 2, ve kterém
proměnné a skupina j sou jako bylo popsáno výše,
vhodným oxidačním činidlem a za vhodných podmínek.
Konkrétní oxidační činidlo je DMP. Konkrétní podmínky
zahrnuj i provádění oxidace ve vhodném organickém
·· * · φ ♦ · · • · φφφ φφφφ φ
- 146 • · I φφ 9 rozpouštědle jako je dichlormethan a zhruba při teplotě okolí.
rx T~íf R\[4rN~Rs r® o ? R '
Oxidační činidlo ni n° lA-Rta!
ΊΤ
Sloučenina obecného vzorce 2, ve které proměnné a skupina
jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena kopulací sloučeniny obecného vzorce 3, ve kterém proměnné a
skupina jsou jako bylo popsáno výše, a sloučeniny obecného vzorce 4, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, použitím vhodného kopulačního činidla a za vhodných podmínek. Konkrétní kopulační činidlo a podmínky zahrnují použití DIC a HOAt ve vhodném organickém rozpouštědle jako je DMF za teploty přibližně 0 °C nebo použití PyBop a DIPEA ve vhodném organickém rozpouštědle jako je dichlormethan zhruba při teplotě okolí.
• *
- 147
OH WVÍ .« „ut
R' OH O “
Kopjlačnx činidlo a podtoínky
RÍ Jtl
Sloučenina obecného vzorce 3, ve kterém proměnné a skupina
jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena kopulací sloučeniny obecného vzorce 5, jejíž proměnné jsou jako bylo popsáno výše, a sloučeniny obecného vzorce 6, kde
P2 je ochranná skupina kyseliny a skupina
je jako ochranného (labilní) bylo popsáno výše, použitím vhodného kopulačního činidla a za vhodných kopulačních podmínek, následovaná odpovídajícím odstraněním ochranné skupiny a za vhodných podmínek pro odstranění ochranné skupiny. Konkrétní kopulační činidlo a podmínky použití DIC nebo DCC a HOAt ve vhodném organickém rozpouštědle jako je DMF nebo dichlormethan za teploty od přibližně 0 °C do přibližně teploty okolí. Odstranění ochranné skupiny se provádí použitím vhodného činidla pro odstranění ochranné skupiny, které závisí na povaze činidla, to znamená zda je odstranitelné za kyselých, bázických nebo hydrogenačních podmínek, a na dalších reaktivních skupinách ve sloučenině, • · • · · ·
- 148 která podstupuje operaci odstraňování ochranné skupiny, to znamená činidlo pro odstranění ochranné skupiny je zvoleno tak, aby provedlo odstranění požadované ochranné skupiny bez ovlivnění dalších reaktivních skupin, pokud není požadována současná další reakce. Konkrétní ochranné činidlo kyseliny je Ci-Cg nižší alkyl; obzvláště methyl. Konkrétní činidlo pro odstranění ochranné skupiny je anorganická báze jako je hydroxid alkalického kovu; obzvláště NaOH. Konkrétní podmínky pro reakci odstranění ochranné skupiny zahrnují provádění reakce v alkoholovém rozpouštědle jako je methanol nebo ethanol zhruba při teplotě okolí.
Sloučenina obecného vzorce 5, ve kterém n je 0 a další proměnné jsou jako bylo popsáno výše, to znamená sloučenina 5a, může být připravena odstraněním ochranné skupiny sloučeniny obecného vzorce 7, ve kterém P2 je ochranná skupina kyseliny a další proměnné jsou jako bylo popsáno
• ·
149 výše, použitím činidla odstranění ochranné skupiny a za vhodných podmínek. Odstranění ochranné skupiny se provádí použitím vhodného činidla pro odstranění ochranné skupiny, které závisí na povaze ochranného činidla, to znamená zda je odstranitelné (labilní) za kyselých, bázických, nebo hydrogenačních podmínek, a na dalších reaktivních skupinách ve sloučenině, která podstupuje operaci odstraňování ochranné skupiny, to znamená činidlo pro odstranění ochranné skupiny je zvoleno tak, aby provedlo odstranění požadované ochranné skupiny bez ovlivnění dalších reaktivních skupin, pokud není požadována současná další reakce. Konkrétní ochranné činidlo kyseliny je Ci~C8 nižší alkyl; obzvláště methyl. Konkrétní činidlo pro odstranění ochranné skupiny je anorganická báze jako je hydroxid alkalického kovu; obzvláště NaOH. Konkrétní podmínky pro reakci odstranění ochranné skupiny zahrnují provádění reakce v alkoholovém rozpouštědle jako je methanol nebo ethanol zhruba při teplotě okolí.
Činidlo a podtainky odstranění ochrany kyseliny
R5 'OH
- 150 přemístitelná popsáno výše,
Sloučenina obecného vzorce 7, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena acylací sloučeniny obecného vzorce 8, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, sloučeninou obecného vzorce 9, kde M je skupina a další proměnné jsou jako bylo za vhodných podmínek. Konkrétní kopulační podmínky používají DIC nebo DCC a HOAt ve vhodném organickém rozpouštědle jako je DMF nebo dichlormethan za teploty od přibližně 0 °C do přibližně teploty okolí, nebo PyBop a DIPEA ve vhodném organickém rozpouštědle jako je DMF nebo dichlormethan zhruba při teplotě okolí; a výhodně posledně uvedené podmínky. Konkrétní L je karbonyl. Konkrétní M je hydroxy nebo N-Oxysukcinimid.
Kopulační podmínky
Sloučenina obecného vzorce 5, ve kterém n je 1 a další proměnné jsou jako bylo popsáno výše, to znamená sloučenina 5b, může být připravena odstraněním ochranné skupiny sloučenina obecného vzorce 10, kde P2 je ochranná skupina kyseliny a další proměnné jsou jako bylo popsáno výše, za použití vhodného činidla odstranění ochranné skupiny a za vhodných podmínek. Odstranění ochranné skupiny se provádí
- 151
použitím vhodného činidla pro odstraněni ochranné skupiny, které závis! na povaze ochranného činidla, to znamená zda je odstranitelné (labilní) za kyselých, bázických, nebo hydrogenačnich podmínek, a na dalších reaktivních skupinách ve sloučenině, která podstupuje operaci odstraňování ochranné skupiny, to znamená činidlo pro odstranění ochranné skupiny je zvoleno tak, aby provedlo odstranění požadované ochranné skupiny bez ovlivnění dalších reaktivních skupin, pokud není požadována současná další reakce. Konkrétní ochranné činidlo kyseliny je Ci-Cg nižší alkyl; obzvláště methyl. Konkrétní činidlo pro odstranění •ochranné skupiny je anorganická báze jako je hydroxid alkalického kovu; obzvláště NaOH. Konkrétní podmínky pro reakci odstranění ochranné skupiny zahrnují provádění reakce v alkoholovém rozpouštědle jako je methanol nebo ethanol zhruba při teplotě okolí.
Sloučenina obecného vzorce 10, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena acylací sloučeniny obecného vzorce 11, ve kterém proměnné jsou jako bylo
- 152
popsáno výše, sloučeninou obecného vzorce 9, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, za vhodných podmínek. Konkrétní kopulační podmínky používají DIC nebo DCC a HOAt ve vhodném organickém rozpouštědle jako je DMF nebo dichlormethan za teploty od přibližně 0 °C do přibližně teplota okolí, nebo PyBop a DIPEA ve vhodném organickém rozpouštědle jako je DMF nebo dichlormethan zhruba při teplotě okolí; a výhodně posledně uvedené podmínky. Konkrétní L je karbonyl. Konkrétní M je hydroxy nebo Noxysukcinimid.
Kopulační podmínky
Sloučenina obecného vzorce 11, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena odstraněním ochranné skupiny sloučeniny obecného vzorce 12, ve kterém P1 je ochranná skupina aminu a další proměnné jsou jako bylo popsáno výše, pomocí vhodného činidla pro odstranění ochranné skupiny a za vhodných podmínek. Odstranění ochranné skupiny se provádí použitím vhodného činidla pro odstranění ochranné skupiny, které závisí na povaze aminového ochranného činidla, to znamená zda je odstranitelné (labilní) za kyselých, bázických, nebo
- 153 • ··· ♦ ·· * • · · · · ·
• 4 · · · • ·» · hydrogenačních podmínek, a na dalších reaktivních skupinách ve sloučenině, která podstupuje operaci odstraňování ochranné skupiny, to znamená činidlo pro odstranění ochranné skupiny je zvoleno tak, aby provedlo odstranění požadované ochranné skupiny bez ovlivnění dalších reaktivních skupin, pokud není požadována současná další reakce. Konkrétní aminové ochranné činidlo je Cbz nebo BOC; obzvláště Cbz. Konkrétní činidlo pro odstranění ochranné skupiny je kyselina jako je HCl nebo H2/Pd(OH)2; obzvláště H2/Pd(OH)2. Konkrétní podmínky pro reakci odstranění ochranné skupiny zahrnují provádění reakce v alkoholovém rozpouštědle jako je methanol nebo ethanol nebo alkylalkanoátovém rozpouštědle jako je ethylacetát zhruba při teplotě okolí.
O
R8 O η
PedralMy odstisaněni ochrany aminu
Π
Sloučenina obecného vzorce 12, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena kopulací sloučeniny obecného vzorce 13, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, se sloučeninou obecného vzorce 14, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, za vhodných podmínek. Konkrétní kopulační podmínky používají HOAt/DIC a DIPEA ve
154 ft· ·*··
vhodném organickém rozpouštědle jako je THF zhruba při teplotě okolí.
,6
Kopulační podmínky
Sloučenina obecného vzorce 4, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena odstraněním ochranné skupiny sloučeniny obecného vzorce 15, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, pomocí vhodného činidla pro odstranění ochranné skupiny a za vhodných podmínek. Odstranění ochranné skupiny se provádí použitím vhodného činidla pro odstranění ochranné skupiny, které závisí na povaze aminového ochranného činidla, to, znamená zda je odstranitelné (labilní) za kyselých, bázických, nebo hydrogenačních podmínek, a na dalších .reaktivních skupinách ve sloučenině, která podstupuje operaci odstraňování ochranné skupiny, to znamená činidlo pro odstranění ochranné skupiny je zvoleno tak, aby provedlo odstranění požadované ochranné skupiny bez ovlivnění dalších reaktivních skupin, pokud není požadována současná další reakce. Konkrétní aminové ochranné činidlo je Cbz nebo BOC; obzvláště Cbz. Konkrétní činidlo pro odstranění ochranné skupiny je kyselina jako je HCl nebo H2/Pd(OH)2; obzvláště
155
H2/Pd(OH)2. Konkrétní podmínky pro reakci odstranění ochranné skupiny zahrnují provádění reakce v alkoholovém rozpouštědle jako je methanol nebo ethanol nebo alkylalkanoátové rozpouštědlo jako je ethylacetát zhruba při teplotě okolí.
Pocteínky odstranění
Sloučenina obecného vzorce 15, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena kopulací sloučeniny obecného vzorce 16, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, se sloučeninou obecného vzorce 17, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, za vhodných podmínek. Konkrétní aminové ochranné činidlo je Cbz nebo BOC; obzvláště Cbz. Konkrétní kopulační podmínky používají HOBT, PyBop a DIPEA ve vhodném organickém rozpouštědle jako je dichlormethan za teploty od přibližně 0 °C do přibližně teplota okolí.
) i ’ • · »9 toto·· 9 9 · • to ν'
• to · ♦ · · » · ···· ·< · i · to · · ·· · ··
Sloučenina obecného vzorce 16, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena odstraněním ochranné skupiny sloučeniny obecného vzorce 18, ve kterém další proměnné jsou jako bylo popsáno výše, pomocí vhodného činidla pro odstranění ochranné skupiny a za vhodných podmínek. Odstranění ochranné skupiny se provádí použitím vhodného činidla pro odstranění ochranné skupiny, které závisí na povaze ochranného činidla kyseliny, to znamená zda je odstranitelné (labilní) za kyselých, bázických, nebo hydrogenačních podmínek, a na dalších reaktivních skupinách ve sloučenině, která podstupuje operaci odstraňování ochranné skupiny, to znamená činidlo pro odstranění ochranné skupiny je zvoleno tak, aby provedlo. odstranění požadované ochranné skupiny bez ovlivnění dalších reaktivních skupin, pokud není požadována současná další reakce. Konkrétní aminové ochranné činidlo je Cbz. Konkrétní ochranné· činidlo kyseliny je Ci-Ce nižší alkyl; obzvláště methyl. Konkrétní činidlo pro odstranění ochranné skupiny je anorganická báze jako je hydroxid alkalického kovu; obzvláště NaOH. Konkrétní podmínky pro reakci odstranění ochranné skupiny zahrnují provádění reakce v
157 • · · «
alkoholovém rozpouštědle jako je methanol nebo ethanol zhruba při teplotě okolí.
Q činidlo a : podmínky odstranění 1' ochrany kyseliny
Sloučenina obecného vzorce 18, ve kterém R° je vazba a další proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena ochranou sloučeniny obecného vzorce 20, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, sloučeninou obecného vzorce 19, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, za vhodných podmínek. Konkrétní aminové ochranné činidlo je Cbz nebo BOC. Konkrétní kopulační podmínky používají vhodné organické rozpouštědlo jako je dichlormethan za teploty od přibližně 0 °C do přibližně teplota okolí.
- 158
4444
RJM +
R4 OB 20
Ochranné podmínky
V
Jpk^R^X^OP3 r OH G 1S
Sloučenina obecného vzorce 20, ve kterém R4 je atom vodíku a další proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena hydrogenací sloučeniny obecného vzorce 21, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, vhodným hydrogenačním činidlem a za vhodných podmínek. Konkrétní hydrogenační činidlo je H2/Pd(OH)2. Konkrétní hydrogenační podmínky zahrnují provádění hydrogenace v alkoholovém rozpouštědle jako je methanol nebo ethanol nebo alkylalkanoátové rozpouštědlo jako je ethylacetát zhruba při teplotě okolí.
• ·
····
159 ·* · · tf ·
Sloučenina obecného vzorce 20, ve kterém
R4 je popřípadě substituovaný alifatický substituent a další proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena alkylací sloučeniny 20', ve které proměnné jsou jako bylo popsáno výše, sloučeninou 22 (alkylační činidlo) ve které R4 je popřípadě substituovaný alifatický substituent a Q je přemístitelná skupina jako jsou halogenidy, tosyláty nebo sulfonáty, za vhodných podmínek.
Q-R*
H OH
Q
Vhodná alkylační činidla zahrnují alifatické sloučeniny (halogenidy, tosyláty nebo sulfonáty). Vhodné alkylační podmínky zahrnují provádění alkylace ve vhodném organickém rozpouštědle jako je alkoholové rozpouštědlo, například methanol nebo ethanol, nebo etherová rozpouštědla, například ether nebo tetrahydrofuran, za teploty od přibližně teploty okolí do přibližně teploty zpětného toku.
Sloučenina obecného vzorce 21, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena alkylací sloučeniny obecného vzorce 22, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, sloučeninou obecného vzorce 23, ve kterém R3' jsou nezávisle popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina jako bylo popsáno výše, za
160
• · · · · • · · ···· · · · · 9 ·· · vhodných podmínek. Konkrétní alkylační podmínky zahrnují provádění alkylace použitím silné báze jako je terc.butoxid draselný v alkoholovém rozpouštědle jako je methanol nebo ethanol zhruba při teplotě okolí.
Alkylační podmínky
Sloučenina obecného vzorce 24, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena provedením Michaelovy adice na Michaelovu akceptoru obecného vzorce 29, ve kterém proměnná je jako bylo popsáno výše, iminovým glycinimidovým derivátem.
(29)
Michaelovy adiční polínky • ·
- 161
Michaelova adice zahrnuje použití vhodného aprotického polárního rozpouštědla, alkalické methyl hydroxidové báze a vhodných teplot. Pro bližší informace o Michaelové adici viz Corey, E. J. ; Noe, M. C.; Xu, F. Tetrahedron Letter 1998, 39, 5347. Pro bližší informace o syntéze chirálních katalyzátorů přenosu fáze viz Corey, E. J.; Noe, M. C.; Xu, F. J. Am. Cheni. Soc. 1997, 119, 12414. Vhodná rozpouštědla zahrnují DCM, ACN nebo THF v závislosti na reakčních podmínkách. Vhodné báze zahrnují CsOH, NaOH, KOH a LiOH. Vhodné teplotní rozmezí je od přibližně -78 °C do přibližně 0 °.C, obzvláště přibližně -60 °C. Iminové glycinimidy použitelné podle předloženého vynálezu jsou popsány v této přihlášce vynálezu. Výhodný iminový glycinimid je terc.butylester N-(difenylmethylen)glycinu. Kromě toho podmínky Michaelovy adice mohou nebo nemusí zahrnovat použití katalyzátoru přenosu fáze (phase transfer catalyst - PTC) (chirální a nechirální). Výhodný PTC O-[9]allyl-N9-anthracenylmethylcinchonidium bromid.
Sloučenina obecného vzorce 25, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena iminovým štěpením a cyklizací sloučeniny obecného vzorce 24.
- 162 • ·
·· »·
Pro procedury štěpení a cyklizace, viz Javidan, A.; Schfer,
K.; Pyne, S. Synlett 1996, 100; Tatsukawa, A.; Dan, M.; Ohbatake, M.; Kawatake, K.; Fukata, T.; Wada, E.; Kanemase,
S.; Kakei, S štěpení a rozpouštědel,
J. Org. Chem. 1993, 58, 4221. Podmínky cyklizace zahrnují použití polárních kyselých činidel a teploty od přibližně teploty okolí do přibližně 150 °C. Výhodné podmínky zahrnují použití EtOH, AcONa a NH2OH.HC1 a teplotu rovnou přibližně teplotě varu použitého rozpouštědla.
Sloučenina obecného vzorce 26, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena ochranou amidové sloučeniny obecného vzorce 25, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, pomocí vhodné amidové ochranná skupiny jako je BOC. Další vhodné ochranné skupiny zahrnují CBz, CO2alkyl. Viz také Greene, T. W.; P. G. M. Wuts, Protective Groups in Organic Synthesis, Wiley, New York, 1991 pro příklady dalších aminových ochranných skupin. Podmínky reakce zahrnují použití aprotických polárních rozpouštědel, organické báze jako katalyzátory a teploty v rozmezí přibližně 0 °C-100 °C. Výhodné podmínky zahrnují použití ACN, dimethylaminopyridinu a přibližně teplotu okolí.
Sloučenina obecného vzorce 27, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno' výše, může být připravena redukcí chráněné sloučeniny obecného vzorce 26, ve kterém proměnné jsou jako -bylo popsáno výše.
Ve skutečnosti se provádějí dvě redukce. První redukce je redukce amidu na hemiaminal použitím DIBALH nebo superhydridu [LiBEtaH] . Druhá redukce redukuje hemiaminal na amin použitím EtaSiH a BF3.OEt2. Viz Collado, I; Ezquerra, J. ; Mateo, A. I.; Rubio, A., J. Org. Chem. 1998, 63, 1995-2001 a Ezqueera, J.; Pedregal, °C.; Yruretagoyena,
B.; Rubio, A.; Carreno, M. C.; Escribano, A.; Garcia Ruano, J. L. J. Org. Chem. 1995, 60, 2925 pro redukční podmínky.
»· ·
Λ
164
Další obvyklé podmínky pro přeměnu pyroglutamátů na pyrrolidiny je použití BH3.SMe2.
Sloučenina obecného vzorce 28, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše, může být připravena· odstraněním ochranné skupiny sloučeniny obecného vzorce 27, ve kterém proměnné jsou jako bylo popsáno výše.
Viz Gibson, F. G.; Benneier, S. C.; Rapoport, H., J. Org. Chem. 1994, 59, 3216-3218 pro podmínky pro selektivní odstranění ochranné skupiny N-BOC v přítomnosti terc.butylesteru.'
Odborník v oboru ví, že podmínky odstranění ochranné skupiny jsou závislé na volbě ochranné skupiny. Například pokud je použit CBz, může být použita hydrogenace nebo bázické podmínky. Výhodně, pokud je použit BOC, může být použit 1 N HCl v ethylacetátu, viz Greene,T. W.; P. G. M. Wuts, Protective Groups in Organic Synthesis, Wiley, New York, 1991.
Průměrnému odborníkovi v oboru je zřejmé, že sloučenina obecného vzorce 3 může být připravena kopulací sloučeniny • · · · · · · • 9 * ·Φ · * • · · · · · · · · · ···· * · <i Λ 4 · · ·
165 obecného vzorce 5 se sloučeninou obecného vzorce 28 za výše popsaných podmínek.
Způsoby přípravy R3, R5 nebo R7 jako popřípadě substituovaných ethandiylových skupin jsou známy odborníkům v oboru, například jsou tyto způsoby popsány v The Organic Chemistry of β-Lactams, editor G. Georg, VCH Publishers, lne. (1993), například str. 240-241 a 303-305.
Schémata 1-11 která následují, uvádějí příklady vybraných způsobů . pro přípravy popřípadě substituovaných multicyklických azaheterocyklylů. Způsoby v dále uvedených schématech jsou také použitelné na další popřípadě substituované multicyklické azaheterocyklyly obsahující podobné substituenty.
Schéma 1
O
- 166
Schéma 2
Schéma 3
O
- 167
Schéma 4
O • ·
- 168
Schéma 7
Schéma 8
MCFBA
R3Nsor:r« • ·
- 169 • · · · · · ······· * * ♦ to · · · * «, · · · ·
Schéma 9
ta®
PyBOP
DEA
DCM
Dess-Martin
DCM
33% ve dvou krocích
Zakoupeno od společnosti .Aldrich jako\D-vinanovt aul
WC
X
98%
i’!
- 170 • · · ·
Schéma 11
Sloučenina obecného vzorce 1 zahrnující skupinu obsahující jeden nebo více atomů dusíku v kruhu, výhodně imin (=N~), může být přeměněna na odpovídající sloučeninu ve které jeden nebo více atomů dusíku v kruhu ve skupině jsou
171 oxidovány na N-oxid, výhodně reakcí s perkyselinou, například kyselinou peroctovou v kyselině octové nebo kyselinou m-chlorperoxybenzoovou v inertním rozpouštědle jako je dichlormethan, za teploty od přibližně teploty okolí do teploty zpětného toku, výhodně za zvýšené teploty.
Ve zde popsaných reakcích může být nutné chránit reakční funkční skupiny, například skupiny hydroxy, amino, imino, thio nebo karboxy, pokud je žádoucí, aby se nacházely v konečném produktu, pro zamezení nežádoucí účasti v reakcích. Mohou být použity obvyklé ochranné skupiny v souladu se standardní praxí, viz například T. W. Green a
P. G. M. Wuts, Protective Groups in Organic Chemistry John Wiley a Sons (1991) ; J. F. W. McOmie, Protective Groups in Organic Chemistry, Plenům Press, 1973.
Sloučenina, která se připraví jak bylo popsáno výše, může být izolována· z reakční směsi obvyklými prostředky. Například mohou být sloučeninyy izolovány oddestilováním rozpouštědla z reakční směs· nebo, je-li to nutné po oddestilování rozpouštědla z reakční směsi, vlitím rezidua do vody s následnou extrakcí ze směsi voda-nemísitelné organické rozpouštědlo a oddestilováním rozpouštědla z extraktu. Navíc produkt může být, je-li to požadováno, dále čištěn různými dobře známými způsoby jako je rekrystalizace, reprecipitace nebo různé chromatografické způsoby, zejména kolonová chromatografie nebo preparativní chromatografie na tenké vrstvě.
·· »··· ·· · ·· • · · · · · · · 9
9 4 4 9·· 9<99 '4 9 4 4 9 9 9 999 9 9 · ·
- 172 ···· ·· ··
Předložený vynález se dále týká způsobu přípravy sloučenin podle předloženého vynálezu interkonverzí jiné sloučeniny podle předloženého vynálezu.
Jako příklad interkonverze mohou být sloučeniny obecného vzorce 1, obsahující sulfoxidové vazby, připraveny oxidací odpovídajících sloučenin obsahujících -S- vazby. Například může být oxidace výhodně prováděna jako reakce s peroxykyselinou, například s kyselinou 3-chlorperbenzoovou, výhodně v inertním rozpouštědle, například dichlormethanu, výhodně za nebo v blízkosti teploty okolí, nebo alternativně prostřednictvím hydrogenperoxomonosulfátu draselného v prostředí jako je vodný methanol·, pufrovaný na přibližně pH 5, za teploty mezi přibližně 0 °C a teplotou okolí. Posledně uvedený způsob je výhodný pro sloučeniny obsahující kyselinově labilní skupinu.
Jako jiný příklad interkonverze mohou být sloučeniny obecného vzorce 1, obsahující sulfonové vazby, připraveny oxidací odpovídajících sloučenin obsahujících -S- nebo sulfoxidové vazby. Například oxidace může být výhodně prováděna prostřednictvím reakce s peroxykyselinou, například kyselinou 3-chlorperbenzoovou, výhodně v inertním rozpouštědle, například dichlormethanu, výhodně za nebo v blízkosti teploty okolí.
Rozumí se, že označení aromatičnosti u arylů a heteroarylů znamená vysoce resonační nenasycenou kruhovou strukturu. Alternativně umístění dvojných vazeb, pokud je označeno, představuje jednu možnou strukturu znázornění sloučeniny,
- 173 ·· ···· ale je zřejmé, že zahrnuje i další rezonanční stavy sloučeniny stejně tak jako protonované a nabité varianty, z nichž pouze jedna může být znázorněna.
Je zřejmé, že sloučeniny podle předloženého vynálezu mohou obsahovat asymetrická centra. Tato asymetrická centra mohou být nezávisle buď v R nebo v S konfiguraci. Odborníkovi v oboru je jasné, že některé sloučeniny podle předloženého vynálezu mohou také vykazovat geometrickou isomerii. Rozumí se, že předložený vynález zahrnuje jednostlivé geometrické isomery a stereoisomery a jejich směsi, včetně racemíckých směsí, sloučenin podle předloženého vynálezu. Takové isomery mohou být separovány z jejich směsí aplikací nebo úpravou známých způsobů, například chromatografickými způsoby a rekrystalizačními způsoby nebo se odděleně připraví z vhodných isomerů jejich meziproduktů.
Pro účely popisu vynálezu se rozumí, že tautermerní formy jsou zahrnuty v popisu dané skupiny, například thioxo/merkapto nebo oxo/hydroxy.
Adiční sole kyselin je možno vytvořit ze sloučenin podle předloženého vynálezu, ve kterých je přítomna bázická funkční skupina jako je skupina amino, alkylamino nebo dialkylamino. Farmaceuticky přijatelné, to znamená netoxické, adiční sole kyselin jsou výhodné. Zvolené sole jsou v optimálním případě zvoleny tak, aby byly slučitelné s obvyklými farmaceutickými vehikuly a upraveny pro orální nebo parenterální podávání. Adiční sole kyselin sloučenin podle předloženého vynálezu mohou být připraveny reakcí
- 174
4» 4 44»
4* 4 · · «··«·· I 4 4
4 · 4 · · volné báze s odpovídající kyselinou aplikací nebo úpravou známých způsobů. Například adiční sole kyselin sloučenin podle předloženého vynálezu mohou být připraveny buď rozpuštěním volné báze ve vodě nebo vodném roztoku alkoholu nebo v dalších vhodných rozpouštědlech obsahujících vhodnou kyselinu a izolací sole odpařením roztoku nebo reakcí volné báze a kyseliny v organickém rozpouštědle, přičemž v tomto případě se sůl separuje přímo nebo může být získána koncentrací roztoku. Některé vhodné kyseliny pro přípravu takových solí jsou kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodíková, kyselina fosforečná, kyselina sírová, různé organické karboxylové a sulfonové kyseliny jako je kyselina octová, kyselina citrónová, propionová kyselina, kyselina jantarová, kyselina benzoová, kyselina vinná, kyselina fumarová, kyselina mandlová, kyselina askorbová, kyselina jablečná, kyselina . toluensulfonové, mastné askorbáty, aspartáty, cyklopentanpropionáty, methansulfonová, kyselina kyseliny, adipáty, algináty, benzensulfonáty, benzoáty, diglukonáty, dodecylsulfáty, hydrogensírany, máselnany, mléčnany, lauráty, laurylsulfáty, maleinany, hydrojódidy, 2-hydroxyethansulfonáty, glycerofosfáty, pikrany, pivaláty, pamoáty, pektináty, .persulfáty, 3-fenylpropionáty, thiokyanáty, 2-naftalensulfonáty, undekanoáty, nikotináty, hemisulfáty, heptonáty, hexanoáty, kaftany, kafrsulfonáty a další.
Adiční sole kyselin sloučenin podle předloženého vynálezu mohou být regenerovány ze solí aplikací nebo úpravou známých způsobů. Například mohou být základní sloučeniny podle předloženého vynálezu regenerovány z jejich adičních ·· · *·· ·· » ♦ · · · · ·
9 · ··· * · · • · * « · · * · · ♦ « · · · < < 9999 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9
5 solí kyselin zpracováním alkalickou látkou, například vodným roztokem hydrogenuhličitanm sodného nebo vodným roztokem čpavku.
Sloučeniny podle předloženého vynálezu mohou být regenerovány z jejich adičních solí bází aplikací nebo úpravou známých způsobů. Například mohou být základní sloučeniny podle předloženého vynálezu regenerovány z jejich adičních solí bází zpracováním kyselinou, například kyselinou chlorovodíkovou.
Adiční sole bází mohou být vytvořeny pokud sloučenina podle předloženého vynálezu obsahuje karboxylovou skupinu nebo dostatečně kyselý bioisoster. Báze, které mohou být použity pro přípravu adičních solí bází zahrnují výhodně takové, které pokud jsou zkombinovány s volnou kyselinou, vytvářejí farmaceuticky přijatelné sole, to. znamená sole, jejichž kationty nejsou toxické pro pacienta při farmaceutických dávkách solí, takže příznivé inhibiční účinky, vlastní volné bázi, nejsou popřeny vedlejšími účinky, které je možno připsat . aniontům. Farmaceuticky přijatelné sole, včetně solí odvozených od solí. alkalických kovů a kovů. alkalických zemin, spadající do rozsahu předloženého vynálezu, zahrnují sole, odvozené od následujících bází: hydrid sodný, hydroxid sodný, hydroxid draselný, hydroxid vápenatý, hydroxid hlinitý, hydroxid lithný, hydroxid zinečnatý, hydroxid hořečnatý, amonium, ethylendiamin, Nmethyl-glukamin, lysin, arginin, ornithin, cholin, N,N'dibenzylethylendiamin, chlorprokaín, diethanolamin, prokain, N-benzylfenethylamin, diethylamin, piperazin,
• ·
- 176 tris(hydroxymethyl)-aminomethan, hydroxid tetramethylamonný a podobně.
Sloučeniny podle předloženého vynálezu mohou být výhodně připraveny nebo vytvořeny v průběhu provádění způsobů podle předloženého vynálezu jako solváty (například hydráty). Hydráty sloučenin podle předloženého vynálezu mohou být výhodně připraveny rekrystalizací ze směsi ve vodném/organickém rozpouštědle, použitím organických rozpouštědel jako je dioxan, tetrahydrofuran nebo methanol.
Výchozí materiály a meziprodukty mohou být připraveny aplikací nebo úpravou známých způsobů, například způsoby, které jsou popsány v referenčních příkladech nebo jejich zřejmých chemických ekvivalentech.
Sloučeniny podle předloženého vynálezu, způsoby jejich použití nebo přípravy a jejich biologický účinek se stanou jasnějšími po podání následujících příkladů, které jsou uvedeny pouze jako ilustrace· a nejsou zamýšleny jako omezení rozsahu předloženého vynálezu.
Vzorky byly analyzovány pomocí TLC, NMR, RP-HPLC nebo EA.
Příklady provedení vynálezu
Sloučeniny podle předloženého vynálezu, způsoby jejich použití nebo přípravy a jejich biologický účinek se stanou jasnějšími po podání následujících příkladů, které jsou
177 uvedeny pouze jako ilustrace a nejsou zamýšleny jako omezení rozsahu předloženého vynálezu.
Vzorky byly analyzovány pomocí TLC, NMR, RP-HPLC nebo EA.
Př.íklad 1
Sloučeniny A-E:
Do DCM roztoku (10 ml) sloučeniny·xi (310 mg, 0,39 mmolů) se přidá TFA (4 ml). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 5 hodin. V tomto okamžiku se rozpouštědlo odstraní ve vakuu. Výsledné reziduum se čistí pomocí HPLC s obrácenými fázemi pro získání 195 mg (68%) sloučeniny A,
Postupujíce výše uvedeným způsobem a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny B-E:
- 178 •· ·«·· tttt ···· ♦ · ·'♦ • · tt · · · tt · tttttt · · · · • · · · · · • ·<· ··
Příklad 2
Sloučeniny F-M:
Do DCM roztoku (10 ml) sloučeniny xii (350 mg,, 0,56 mmolů) se přidá činidlo DMP (307 mg, 0,73 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 2 hodin a potom se reakce zastavuje pomocí 10% Na2SO3 po dobu 30 minut. Reakční směs se potom extrahuje pomocí EtOAc (75 ml) a promývá solným roztokem. Organická vrstva se suší a koncentruje ve vakuu. Výsledné reziduum se čistí
• · · · • ··«· φ · • · φ
9 99 99
Φ -9
179 chromatografií na silikagelu (80-90% EtOAc/hexan) pro získání 248 mg (71%) sloučeniny F
Postupujíce výše uvedeným způsobem a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny G-M:
O
ftft·· •ft ftft·· ftft · • » ftftftft ftft · • ft ft ftftftft · · · ftft* ·········♦ · • ·· · · · ···>;,.»· ·· · ftft · ftft ··
- 180 -
Příklad 3
Sloučeniny N-R:
Do DCM roztoku (4 ml) sloučeniny xix (-0,22 mmolů) se přidá činidlo DMP (146 mg, 0,34 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 2 hodin se reakce zastaví pomocí 10% Na2SO3. Reakční směs se potom zředí pomocí DCM. Organická vrstva se separuje a promývá dvakrát 10% Na2SO3 a solným roztokem. Výsledná organická vrstva se suší a koncentruje ·· «··· «« · • · 9 · « · ·« · • · · «··· · · · • · 9 · · · ···· 9 9 · · • · · · · · ·· '!· ·« · ·· · 4>« ··
- 181 ve vakuu pro získáni rezidua, které se čisti chromatografií na silikagelu (5% EtOH/EtOAc) pro získáni 78 mg (56%) požadované sloučeniny N
Postupujíce výše uvedeným způsobem a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny 0-R:
O
- 182 ·· ·
• · • · • · ·· ··»· • · •
9· • 9 9 9 9
9999 9 9 ·· ·*··
9 9 • 99
9 9 9
9 9 9
99
Příklad 4
Sloučeniny S-W:
Do DCM roztoku (10 ml) sloučeniny xxv (320 mg, 0,5 mmolů) se přidá činidlo DMP (272 mg, 0,65 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 2 hodin a reakce se zastaví přidáváním 10% Na2SO3 po dobu 20 minut. Výsledná směs se potom extrahuje pomocí EtOAc. Organická vrstva se promývá solným roztokem, suší a koncentruje ve vakuu. Výsledné reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (80% EtOAc/hexan) pro získání 170 mg (53%) sloučeniny •s,
Postupujíce výše uvedeným způsobem a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny T-W:
- 183
S
Příklad 5 Sloučeniny X-AD:
Do DCM roztoku (20 ml) sloučeniny xxvi (400 mg, 0,6 mmolů). se přidá činidlo DMP (329 mg, 0,78 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 1,5 hodin a reakce se zastaví přidáváním 10% Na2SO3 po dobu 20 minut. Výsledná směs' se potom extrahuje pomocí EtOAc.: Organická vrstva se promývá solným roztokem, suší a koncentruje ve vakuu. Výsledné reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (70-100% EtOAc/hexan) pro získání 210 mg (53%) sloučeniny X,
- 184
Postupujíce výše uvedeným způsobem a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny Y-AD:
• · · ·
- 185
Příklad 6
Sloučeniny AE-AI:
Sloučenina xxxiii (150 mg; 0,07.6 mmolů) se rozpustí v 5 ml TFA a míchá se dva dny. Produkt se čistí pomocí RP-HPLC pro získání 40 mg (33% výtěžek) sloučeniny AE,
Postupujíce výše uvedeným způsobem a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny AF-AI:
β · • ·
- 186
γΝ
Me
Příklad 7
Sloučenina AJ:
Sloučenina xxxviii (180 mg, 0,21 mmolů) se rozpustí v bezvodém TFA (5 ml) a ponechá se v klidu po dobu 3 dnů zhruba při teplotě okolí. V tomto okamžiku se reakční směs koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí pomocí HPLC s obrácenými fázemi pro získání 50 mg (32%) sloučeniny AJ, • ·· ·
- 187
Příklad 8
Sloučeniny AK-AM
Sloučenina xxxxiii (150 mg; 0,16 mmolů) se rozpustí v 4,5 ml TFA a míchá po tři dny. Produkt se čistí pomocí RP-HPLC pro získání 70 mg (54% výtěžek) sloučeniny AK,
Postupujíce výše uvedeným způsobem a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny AL-AM:
• ···
- 188 -
Příklad 9
Sloučeniny ΑΝ:
Sloučenina Iii (80 mg) se rozpustí v 3 ml TFA a 3 ml DCM. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 5 hodin. Rozpouštědlo se odstraní odpařením. Výsledné reziduum se čistí pomocí HPLC pro získání 62 mg (83%) sloučeniny AN,
Příklad 10 Sloučenina AO:
• ···
- 189 -! · ·#·· • · * • · ·
Sloučenina liii (160 mg; 0,2 mmolů) se rozpustí v 5 ml DCM a přidá se činidlo DMP (170 mg; 0,4 mmolů) . Směs se míchá zhruba při teplotě okolí po tři hodiny. Rozpouštědlo se odstraní odpařením a reziduum se rozpustí ve směsi 50% acetonitril/voda a čistí se pomocí RP-HPLC pro získání 51 mg (32%) sloučeniny AO,
Příklad 11
Sloučenina AP:
Sloučenina lix (162 mg; 0,22 mmolů) se rozpustí v 8 ml DCM a přidá se činidlo DMP (189 mg; 0,44 mmolů). Směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 3 hodin. Rozpouštědlo se odstraní odpařením a produkt se čistí pomocí RP-HPLC pro získání 41 mg (25%) sloučeniny AP,
Li
190 • · * *» * φ • · φ • at • φ
Příklad 12
Sloučenina AQ:
Sloučenina lx (70 mg; 0,09 mmolů) se rozpustí v 5 ml TFA a 5 ml DCM. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 3 hodin. Rozpouštědlo se odstraní ve vakuu a reziduum se rozpustí ve směsi 50% acetonitril/voda a lyophilizuje se pro získání sloučeniny AQ ve formě prášku,
Příklad 13
Sloučeniny AR-BG:
Sloučenina lxvi (223 mg, 0,326 mmolů) se míchá v roztoku TFA (5 ml) a DCM (5 ml) po dobu 4 hodin. TLC (silikagel: 2% MeOH/EtOAc) ukázala úplnou přeměnu na pomalejší produkt. Rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku a produkt se lyofilizuje pro získání 198 mg (97%) sloučeniny AR, • · · · · · · · · *' · · · · ·
o
ΟΗ
Postupujíce výše uvedeným způsobem a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny AS-BG:
- 192 to · · to · · to·· ''to· · • ···· · to • « · toto to «·
to
- 193 ♦ · ···· ·*·· « · · · · · · • ·····«· · ·
·· ····
- 194 tt
Příklad 14
Sloučeniny BH-BS:
Sloučenina lxxiii (150 mg, 0,15 mmolů) se vyjme v DCM (3 ml). Do tohoto roztoku se přidá TFA (1,5 ml). Výsledný roztok se míchá přes noc. V tomto okamžiku se reakční směs koncentruje ve vakuu pro získání rezidua. Reziduum se čistí pomocí HPLC s obrácenými fázemi a lyofilizuje se pro získání 60 mg (50%) sloučeniny BH,
Postupujíce výše uvedeným způsobem a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny BI-BS:
ftft ····
- 195 <· · ·· ft ft · ft ft ♦ · · ft ft ftftftft 'ftftft • ft ft • ft · · · · • · ··
- 196 ·· « ♦ ♦ · • · » · · · • * · • · * • ·· ·
197
·· · ·· ···· • · 4 · · · • · · · · > · · 4 4··· · · · · '4 4 4 4 4 «·
4 44 44
Příklad 15
Sloučeniny BT-BU:
Postupem podle Příkladu 12 a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny BT-BU:
Příklad 16
Sloučenina BV:
Do. dichlormethanového roztoku (4,2 ml) sloučeniny lxxvii (143 mg, 0,21 mmolů) ' se přidá činidlo DMP (165 mg, 0,39 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 2 hodin a reakce se 'zastaví přidáváním 10% Na2SO3 (vodný) po dobu 20 minut. Výsledná směs se extrahuje pomocí EtOAc. Organická vrstva se promývá solným roztokem, suší se nad MgSO4 a koncentruje na žlutý olej. Čištění chromatografií na silikagelu (5% EtOH/EtOAc) poskytne 124 mg (79%) sloučeniny BV, ·· ····
- 198 • to • · to to · ·· · • · · « · '· · • · ···· to · · · ”·· to ···· to· · ·· ··
Příklad 17
Sloučeniny BW-CA:
Do dichlormethanového roztoku (20 ml) sloučeniny lxxxíx (420 mg, 0,62 mmolů) se přidá činidlo DMP (342 mg, 0,81 mmolů) . . Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po 1 hodinu a reakce se zastaví přidáváním 10% Na2SO3 po dobu 20 minut. Výsledná směs se potom extrahuje pomocí EtOAc. Organická vrstva se promývá solným roztokem, suší a koncentruje ve vakuu. Výsledné reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (80% EtOAc/hexan) pro získání 208 mg (50%) sloučeniny BW,
Postupujíce výše uvedeným způsobem, ale s použitím odpovídájících výchozích materiálů, se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny BX-CA:
'·· ·♦··
- 199
• · · · • · · · •v · ··· • · · ·· ·
Příklad 18
Sloučeniny CB-CC:
Do dichlormethanového roztoku (6,5 ml) sloučeniny lxxxvii (200 mg, 0,3 mmolů) se přidá činidlo DMP (227 mg, 0,54 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 2 hodin a reakce se zastaví přidáváním 10% Na2SO3 (vodný) po dobu 20 minut. Výsledná směs se extrahuje pomocí EtOAc. Organická vrstva se promývá solným roztokem, suší se
- 200 nad MgSO4 a koncentruje chromatografií na silikagelu (70%) sloučeniny CB, na (5% žlutý olej. Čištění EtOH/EtOAc) dává 138 mg
Postupujíce výše uvedeným způsobem, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující sloučenina CC:
Příklad 19
Sloučenina CD:
Sloučenina lxxxxviii (40 mg, 0,05 mmolů) se vyjme v TFA (3 ml). Roztok se míchá po dvě noci a koncentruje. Reziduum se čistí HPLC s obrácenými fázemi pro získání 25 mg (74%) sloučeniny CD,
201
• · • ·· ·
Příklad 20
Sloučenina CE:
Postupem podle Příkladu 17 a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující sloučenina CE:
Příklad 21
Sloučeniny CF-CG:
Postupem podle Příkladu 14 a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny CF-CG:
«··· • <·« ·
- 202 -
* · 4 • 4 4« · · 4 «
Příklad 22 Sloučenina CH:
Postupem podle Příkladu 16 a použitím vhodných výchozích materiálů se připraví následující sloučenina CH:.
Příklad 23
Sloučeniny CI-CM
Sloučenina cxi (490 mg, 0,75 mmolů) se rozpustí v DCM (6 ml), do tohoto roztoku se přidá činidlo DMP (380 mg, 0,9
- 203 φφ φφφφ φφ φφφφ ·· φ φφφ · φφφφ · φ · φ φφφφ φ φ mmolů) a míchá se 1 hodinu. Reakce se zastaví přidáváním 10% Na2SO3 roztoku a potom se organická fáze promývá nasyceným NaHCCb a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se výsledné reziduum chromatograficky čistí směsí 70% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny Cl (325 mg, 66,4%).
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími se k přípravě jejích meziproduktů,· ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny CJ-CM:
- 204 ·· ·»·· • · · • · · • · · • · · ·· β ·· · • · · « · · · • · ···· • · · ·· · ·· * · • · • · * · ·« ···· • · ··
• · • · • ·
205
Příklad 24
Sloučenina CN
Do DCM/THF roztoku (3 ml/3 ml) sloučeniny cxviii (335 mg, 0,46 mmolů) se přidá činidlo DMP (300 mg, 0,69 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí po dobu 2 hodin a reakce se zastaví přidáváním 10% Na2SO3 (vodný) po dobu 20 minut. Výsledná směs se extrahuje pomocí EtOAc. Organická fáze se promývá solným roztokem, suší se nad MgSO4 a koncentruje pro získání žlutého oleje. Čištění chromatografií na silikagelu (80% EtOAc/hexan) dává -sloučeninu CN (220 mg, 67%) ,
Příklad 25
Sloučeniny CO-CR
Do DCM/THF roztoku (1,5 ml/1,5 ml) sloučeniny cxix (164 mg, 0,25 mmolů) se přidá činidlo DMP (159 mg, 0. 38 mmolů).
Reakční směs se míchá za teploty okolí po dobu 2 hodin a reakce se zastaví přidáváním 10% Na2SO3 (vodný) po dobu 20 minut. Výsledná směs se extrahuje pomocí EtOAc. Organická fáze se promývá solným roztokem, suší se nad MgSO4 a koncentruje na žlutý olej. Čištění chromatografií na
- 206 silikagelu (70% EtOAc/hexan) dává sloučeninu CO (100 mg, 61%) .
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími se k přípravě jejích meziproduktů, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny CP-CR:
207
Příklad 26
Sloučeniny CS-CT
Sloučenina cxx se rozpustí v DCM (3 ml) , do roztoku se přidá činidlo DMP (180 mg, 0,41 mmolů) a potom míchá po 1 hodinu. Reakce se zastaví přidáním 10% Na2SO3 a potom se organická fáze promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se reziduum chromatograficky čistí pomocí 100% EtOAc pro získání sloučeniny CS (95 mg, 43,7%).
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími se k přípravě jejích meziproduktů, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující sloučenina CT:
146
» · ·
- 208 Příklad 27
Sloučeniny CU, El, EK-EM, EO-EZ a FA-FG
Sloučenina cxxviii (356 mg, 0,52 mmolů) se rozpustí v DCM (5 ml), do tohoto roztoku se přidá činidlo DMP (270 mg, 0,63 mmolů) a míchá 1 hodinu. Reakce se zastaví přidáním 10% Na2SOg a potom se organická fáze separuje a promývá nasyceným NaHCC>3 a solným roztokem. Po koncentraci organického rozpouštědla se reziduum chromatograficky čistí pomocí 100% EtOAc pro získání sloučeniny CU (200 mg, 56,3%). teplota tání 225-235 °C.
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujicimi.se k přípravě jejích meziproduktů, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připráví následující po sobě jdoucí sloučeniny El, EK-EM, EO-EZ a FA-FH:
• · ·· • · • · · · ··
- 209 -
• ·
EM,
• ·· · • · · · · · ·« · • · · · · · · · · • · · · · · · · · · • · φ ' · · ······· · · ··· ·· · ···« »· · · · · · ♦ ··
- 211 -
- 212 ·· ···· ·· · • · • ·· ·
* Mi/λ 4 'ϊ' tJe·. 1
·· ···· ·· ····
·· ··«·
- 214 ·· · «· ·
9999 • · · · • · · · · • 9999 9 9 9
9 9 9 9
9 - ·· ··
·« ·♦»· • ft ftftftft • ft · ftft ·>·· * · · • ft ft ftftftft ftft· ftftft · · · *··· ftftft · ··· ··· »··· ftft · ftft · · · ft·
- 215 -
- 216 ·· ···· ·· • · • « • · ·· • « • ·· · • * • · « « • · ··
Příklad 28
Sloučeniny CV-DC
Sloučenina cxxx (330 mg, 0,46 mmolů) se rozpustí v DCM (5 ml), do tohoto roztoku se přidá činidlo DMP (240 mg, 0,56 mmolů) a míchá 1 hodiny. Reakce se zastaví přidáním 10% Na2SO3 a organická fáze se promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se výsledné reziduum chromatograficky čistí pomocí 100% EtOAc pro získání sloučeniny cxxx (280 mg, 85,9%).
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími se k přípravě jejích meziproduktů, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny CW-DC:
• · · · · ·
- 217 • ·· ·
• · 9 99 9
- 218 Příklad 29
Sloučeniny DD-DE
Do DCM roztoku (6 ml) sloučeniny cxxxviii (400 mg, 0,57 mmolů) se přidá činidlo DMP (362 mg, 0,85 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí po dobu 2 hodin a reakce se zastaví přidáváním 10% NagSOs (vodný) po dobu 20 minut. Výsledná směs se extrahuje pomocí EtOAc. Extrahovaná organická fáze se promývá solným roztokem, suší se nad MgSO4 a koncentruje pro získání žlutého oleje. Čištění silikagelem (70% EtOAc/hexan) dává sloučeninu DD (201 mg, 51%).
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími se k přípravě jejích meziproduktů, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující sloučenina DE:
- 219 • · • · ····
Příklad 30
Sloučenina DF
Sloučenina cxxxxiii (165 mg, 0,24 mmolů) se rozpustí v DCM (5 ml), do roztoku se přidá činidlo DMP (125 mg, 0,29 mmolů) a míchá 1 hodinu. Reakce se zastaví přidáním 10% Na2SO3 a organická fáze promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se výsledné reziduum čistí chromatograficky směsí 70% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny DF {108 mg, 65,6%).
Příklad 31
Sloučeniny DG-DJ
Do roztoku sloučeniny cil (0. 350 g, 0,516 mmolů) v DCM (15 ml) ochlazené v ledové lázni se přidá činidlo DMP (0,281 g,
99 9
0,671 mmolů). Směs se míchá za teploty okolí po dobu 2 hodin, potom se reakce zastaví pomocí 10% Na2SO3 roztoku a míchá po dobu 20 minut. Výsledná směs se extrahuje pomocí DCM (3x20 ml) a organický extrakt se suší (MgSO4) . Po filtraci pro odstranění MgSO4 se filtrát koncentruje a čistí se kolonovou chromatografií (70% ethylacetát/hexan) pro získání konečné sloučeniny DG (0,265 g, 76%) ve formě bílé pevné látky.
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími se k přípravě jejích meziproduktů, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny DH-DJ:
- 221
Příklad 32
Sloučeniny DK-DN
DCM roztok sloučeniny clx (108 mg, 0,123 mmolů) se zpracovává činidlem DMP (78 mg, 0,185 mmolů). Po míchání za teploty okolí po 1 hodinu se reakční směs zředí EtOAc (50 ml) a potom se reakce zastaví pomocí 10% Na2SO3. Po míchání po dobu 30 minut se organická fáze separuje a promývá NaHCO3 a solným roztokem. Organická fáze se suší a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (80% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny DK (84 mg, 78%).
1* • ·
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími se k přípravě jejích meziproduktů, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující sloučeniny DLDN.
- 223
Příklad 33 Sloučeniny DO-DS
EtOH roztok (10 ml) sloučeniny clxii (174 mg, 0,189 mmolů) se hydrogenuje použitím Pd/C (30% ekv., 60 mg, 10% obsah paládia) po dobu 2,5 hodin. Katalyzátor se potom odfiltruje. Výsledný filtrát se koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí semipreparativní chromatografií s obrácenými fázemi a lyofilizuje pro získání sloučeniny DO s 70 % výtěžkem.
- 224
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími se k přípravě jejích meziproduktů, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny DP-DS.
• · • · · ·
- 225
AS,
Příklad 34
Sloučenina CW:
Sloučenina clxiii (175 mg, 0,24 mmolů) se vyjme v DCM (3 ml), do tohoto roztoku se přidá činidlo DMP (120 mg, 0,28 mmolů) a míchá 1 hodinu. Reakce se zastaví přidáním 10%
ČA. ·/ ' • 99 ·
- 226
Na2SO3 a promývá se nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Čištění směsí 70% EtOAc dává sloučeninu CW (134 mg, 75%) .
Příklad 35
Sloučeniny CY a DT-DX:
Do DCM roztoku (15 ml) clxxii (290 mg, 0,43 mmolů) se přidá činidlo DMP (239 mg, 0,56 mmolů) . Reakční směs se míchá za teploty okolí po 1 hodinu a reakce se zastaví přidáváním 10% Na2SO3 po dobu 20 minut. Výsledná směs se potom extrahuje pomocí EtOAc. Organická vrstva se promývá solným roztokem, suší a koncentruje ve vakuu. Výsledné reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (8-100% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny CY (151 mg, 52%) .
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími se k přípravě jejích meziproduktů, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující po sobě jdoucí sloučeniny DT-DX.
• 444
4
4444
- 227
AjSí
·· ·99· ·· · • · ·
228
Příklad 36
Sloučenina DY:
Sloučenina lxxxv (1,17 mmolů) se vyjme v DCM (5 ml). Činidlo DMP (545 mg, 1,3 mmolů) se přidá do tohoto roztoku a míchá 1 hodinu. Reakce se zastaví přidáním P-Na2SO3 (1,5 mmol/g pryskyřice) a mícháním jednu hodinu. Přidá se P-TBD vychytávací pryskyřice* (2,5 mmol/g pryskyřice) a míchá 45 minut. Výsledná směs se filtruje a čistí se pomocí 50 % EtOAc pro získání sloučeniny DY (440 mg, 50,2% ve dvou krocích). ' ^Reference pro P-TBD vychytávací pryskyřici: J. Parlow a kol. Tetrahedron, 55,6785-6796 (1999).
Příklad 37
Sloučenina DZ:
Výchozí materiál, sloučenina clxxxxi (94 mg, 0,14 mmolů), se rozpustí ve směsi THE (10 ml) a DCM (20 ml) . Potom se přidá činidlo DMP (118 mg, 0,28 mmolů). Po míchání za teploty okolí po dobu 2 hodin. Reakční směs se odvede do ·· ···· ·· ···· ·· · · · * · · • · 9 ···· ···
9 9 999 9999 999 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
- 229 - ·’ * ··· .··· separační nálevky obsahující Dri Solv THF (120 ml). Reakční směs se promývá 10% Na2SO3 (50 ml) a potom solným roztokem (75 ml) . Organická vrstva se potom separuje, suší se nad MgSO4 a rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku. Po chromatografíe (silikagel: vymývání směsí 50% Dri Solv THF/EtOAc a potom 4% MeOH/THF) se frakce zkoumají pomocí MS. Vhodné frakce se lyofilizují pro získání sloučeniny DZ (38,8 mg, 41%).
Příklad 38
Sloučeniny EA-EB:
Výchozí sloučenina clxxxxv (185 mg, 0,26 mmolů) se rozpustí v THF (20 ml). Potom se přidá činidlo DMP (219 mg, 0,52 mmolů). Po míchání za teploty okolí po 1 hodinu TLC ukazuje úplnou přeměnu na keton (5% MeOH/THF). Reakční směs se odvede do separační nálevky obsahující Dri Solv THF (120 ml) , Reakční směs se promývá 10% Na2SO3 (50 ml) a potom solným roztokem (75 ml) . Organická vrstva se potom separuje, suší se nad MgSO4 a rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku pro získání rezidua, které se čistí chromatografií (silikagel: vymývání směsí 50% Dri Solv THF/EtOAc a potom 4% MeOH/THF) a frakce se kontrolují UV a
- 230 ··«· ·· · »» · • · · • · · · « · ···· · • · 4
4 ·» ·«· ♦
MS. Vhodné frakce se lyofilizují pro získání sloučeniny EA (159 mg, 88%).
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími jejích meziproduktů, ale s použitím výchozích materiálů se připraví následující přípravu výše se k přípravě odpovídáj ících sloučenina EB:
O H O
NH
Příklad 39
Sloučeniny EC-ED:
Do roztoku sloučeniny clxxxxviii (0,341 g, 0,503 mmolů) v DCM (15 ml) ochlazeného v ledové lázni se přidá činidlo DMP (0,277 g, 0,654 mmolů). Směs se míchá za teploty okolí po dobu 2 hodin, potom se reakce zastaví pomocí 10% Na2SO3 roztoku a míchá po dobu 20 minut. Výsledná směs se extrahuje pomocí DCM (3x20 ml) a organický extrakt se suší jA»\‘A , í·· ·· ··*· t· · * · · · · · • · ♦ · * · » • · · · · · Ι·Γ< · • · · · · »
- 231 - ·· ‘ ·· ·* ··«» • · « • · · • · · · (MgSO4) . Po filtraci pro odstraněni MgSO4 se filtrát koncentruje a čistí se kolonovou chromatografií (70% EtOAc/Hexan) pro získání sloučeniny EC (0,183 g, 54%) ve formě bílé pevné látky.
^Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími se k přípravě jejích meziproduktů, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující sloučenina ED:
Příklad 40
Sloučeniny BE-EG:
Sloučenina ccii (290 mg, 0,37 mmolů) se vyjme v DCM (5 ml). Činidlo DMP (175 mg, 0,41 mmolů) se přidá do tohoto roztoku a míchá 1 hodinu. Reakce se zastaví přidáním P-Na2SO3 (1,5 mmol/g pryskyřice) a míchá 1 hodinu. Reakce se zastaví a
- 232 činidlo DMP se vychytává pomocí P-TBD (2,5 mmol/g pryskyřice) a míchá 1 hodinu. Výsledná směs se filtruje, proplachuje DCM před koncentrací na reziduum. Výsledné reziduum se čistí pomocí 50% EtOAc/Hex pro získání sloučeniny EE (440 mg, 28%) .
Postupujíce výše uvedeným způsobem pro přípravu výše uvedené sloučeniny a způsoby vztahujícími se k přípravě jejích meziproduktů, ale s použitím odpovídajících výchozích materiálů se připraví následující sloučeniny EFEG:
• · φ φφ φφφφ φφφφ φ φ φ φφφφ φ φ φ φφ φφφφφφφ φ φ
- _ _ φφ φ φφφφ _ 233 ·· * ·· * ··
Příklad 41
Sloučenina ΕΗ:
Do DCM roztoku (3 ml) sloučeniny cciii (140 mg, 0,2 mmolů) se přidá činidlo DMP (133 mg, 0,3 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí po dobu 2 hodin a reakce se zastaví přidáváním 10% Na2SO3 (vodný) po dobu 20 minut. Výsledná směs se extrahuje pomocí EtOAc. Organická vrstva se promývá solným roztokem, suší se nad MgSO4, koncentruje na žlutý olej, které se čistí silikagelem (70% EtOAc/hexan) a potom lyofilizuje pro získání sloučeniny EH (50 mg, 38%) .
Příklad 42
Sloučenina EJ
Sloučenina ixxxiii (520 mg, 1 mmolů) se vyjme v DCM (5 ml), do výše uvedeného roztoku se přidá PyBOP (624 mg, 1,2 mmolů) a míchá po dobu 5 minut. Sloučenina cdviii (300 mg,
1,2 mmolů) v THE (5 ml) se přidá po kapkách do tohoto roztoku, následovaní DIPEA (0,22 ml, 1,2 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc pod dusíkovou atmosférou. V tomto okamžiku se reakční směs zředí EtOAc, promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Organická fáze
234 se suší nad MgSO4, filtruje a koncentruje pro získání surového meziproduktu cdix.
Tento meziprodukt cdix (~1 mmolů) se vyjme v DCM (10 ml). Do tohoto roztoku se přidá Dess-Martin periodinan (466 mg,
1,1 mmolů). Po míchání po 1 hodinu za teploty okolí se reakce zastaví pomocí polymerové vázaného Na2SO3 (740 mg,
1,5 mmolů DMP/g pryskyřice) a míchá 45 minut. Potom se reakční směs vychytává polymerové vázanou TBD pryskyřicí (440 mg, 2,5 mmol DMP/g pryskyřice). Výsledná směs se míchá po dobu 45 minut a potom filtruje. Čištění je dosaženo ve směsi 5% EtOH/EtOAc pro' získání sloučeniny EJ (245 mg, 32% ve dvou krocích). Reference z literatury pro závěrečné zpracování může být nalezena v Tetrahedron '55 (1999) 678567 96.
i u.
- 235
Příklad 43
Sloučenina EN
Meziproduktová sloučenina cdvii (415 mg, 0,59 mmolů) se vyjme v DCM (10 ml) a THF (10 ml) . Přidá se t-BuOH (300 μΐ), následovaný Dess-Martinovým periodinanem (750 mg, 1,77 mmolů). Reakční směs se míchá 50 minut a potom se reakce zastaví pomocí P-Na2SO3 (1,5 mmol DMP/g pryskyřice). Po míchání po dobu 20 minut za teploty okolí se reakční směs vychytává pomocí P-TBD (2,5 mmol DMP/g pryskyřice). Po míchání po 1 hodinu se výsledná směs filtruje a koncentruje. Produkt se čistí chromatografií na silikagelu (50% to 70% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny EN (220 mg, 53%).
• ·
- 236
Hmotnostní spektra [M] byla získán pro sloučeniny jak je uvedeno v Tabulce 1.
následuj ící
Příklad
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
P
Q
R
S
T u
v w
X
Tabulka 1 Nalezená hmotnost 733, 3
747.2
657.2 769, 4 733,4 625, 4
639.3
661.4
643.4
707.3
641.3
689.3
639.3 639, 4
731.4
687.4
653.4
701.4
639.3
747,1
655.4
653.4
703.4
661,3
237
Y 647,3
z 663,3
AA 667,4
AB 711,4
AC 725,4
AD 647,3
AE 779, 4
AF 689,3
AG 671,4
AK 806,4
AH 687,5
AI 735,4
AJ 736,5
AM 870,4
AN 813,3
AP 724,4
AQ 653, 4
AR 628,2
AW 642,2
AX 614,2
AY 628,3
BD 570,3
BE ' 520,2
BF 534,3
BG 584,3
BU 890,3
BV 685,4
BW 679, 3
BX 695,3
BY 697,3
, 5 u ' * ' ,«>·? ;V
tHr
- 238 • Φ · · · · · φ φ
BZ 787,
CA 701,
CB 669,
CC 733,
CD 643,
CE 653,
CH 749,
CI 653,
CJ 717,
CK · 683,
CL 669,.
CM 675,
CN 717,
CO 653,
CP 683,
CQ 669,
CR 67 5,
CT 661,
CS 639,
CU 679,
CV 709,
cw· 743,
cx 695,
CY 665,
CZ 681,
DA 695,
DB 701,
DC 673,
DD 693,
DE 757,
.3 2 ί·
i. j.
• ·· ·
- 239
DF 682,3
DG 676, 3
DH 676, 2
DI 692,5
DJ 605, 2
DK 874,4
DL 924,5
DM 924,2
DN 952,7
DO 830
DP 842,5
DT 667,4
• DU 639,2
DV 740,3
DW 684,2
DX 678,5
DY 749,3
DZ 685,3
EA 649,3
EB 700,3
EC 702,3
ED 730,3
EE 775,3
EF 749,3
EG 722,3
EH 665,2
El 796, 4
EJ 744,3
EK 730,5
EL 730,5
Ů ' .A . , «' í .·
Λ’ ·· ····
- 240 • · • · « • ··«
EM 757,3
EN 703, 5
EO 715,5
EP 679,2
EQ 651,3
ER 715,3
ES . 668,5
ET 732,5
EU 743, 3
EV 683, 3
EW 750,4
EX 786, 4
EY 744,5
EZ 780,4
FB 693, 4
FC 655, 3
FD 655, 3
FE 774,4
FF 681,5
FG 667,5
Hmotová spektroskopie s vysokým rozlišením (HRMS) dala následující hodnoty pro získané sloučeniny, uvedené v Tabulce 2.
- 241 ···· • »··· · ·
Tabulka 2
Příklad Molekulární 1 (M+l) vzorec Vypočteno MS (M+l) Nalezena (M+l)
L C37H52N7O6 690,3979 690,3986
M C33H50N7O6 640,3822 640,3822
Z C32H48F2N7O6 664,3634 664,3627
AB C36H48F2N7O6 712,3634 712,3649
CE C34H52N7O6 654,3979 654,3967
EN C35H52N7O6F2 704,3947 704,3945
EK C37H63N6O8S 751,4428 750,4350
EC C36H59N6O8 703,4395 703,4382
CA C35HSON7O6F2 702,3790 702,3801
EZ C40H55N8O6F2 781,4213 781,4196
EU C36H52N7O6F2 716,3947 716,3929
CY C35H52N7IO6 666,3979 666,3966
BX C37H58N7O6 696,4448 696,4432
S C33H50N7O6 640,3823 640,3831
BW C36H54N7O6 680,4136 680,4126
CU C36H54N7O6 680,4136 680,4128
EJ C40H57N8O6 745,4401 745,4417
EM C35H54N7O6 668,4136 668,4139
Žádný C41H58N7O6 744,4448 744,4691
hmotnost (M)
Příklad meziproduktu 1 Sloučenina ii
Do ethanolového roztoku (40 ml) sloučeniny i (8,1 g, 24,4 mmolů) se přidá NaBH4
v ·· ··«· • · · • · ·
- 2 42
(924 mg, 24,4 mmolů) za teploty -10 °C. Reakční směs se míchá za této teploty po dobu 30 minut a potom se reakce zastaví pomocí AcOH (3 ml) . Reakční směs se zředí pomocí EtOAc (250 ml) a promýván NaHCO3 a solným roztokem. Organická vrstva se suší a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (50% EtOAc/hexan) pro získání 7,85 g (97%) sloučeniny ii,
OH
Příklad meziproduktu 2
Sloučenina iii
Do THF roztoku.(70 ml) sloučeniny ii (4,48 g, 13,4 mmolů) se přidá za teploty 0 °C NaH (699 mg, 60%, 17,42 mmolů). Po míchání za této teploty po dobu 40 minut se přidá bezvodý Mel (1,25 ml, 20,1 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. V tomto okamžiku se reakce opatrně
1<- »··&
- 243 ·· · ·· 9 ·· ·♦*· • 9 · • · · 9 · · • · · · · · · 9 9 9
4 4 99· 9944 4 9 9 · ··· 9 9 9 9 9 9 9
9 99 4 99 99 zastaví nasyceným roztokem NH4C1 za teploty 0 °C. Reakční směs .se extrahuje pomocí Et2O a EtOAc. Organická vrstva se promývá vodou, solným roztokem a suší nad Na2SO4. Takto získaná organická vrstva se koncentruje ve vakuu pro získání xanthátové sloučeniny iii,
Příklad meziproduktu 3
Sloučenina iv
Xanthátová sloučenina iii (-13,4 mmolů) se rozpustí v toluenu (100 ml). Do tohoto roztoku se přidá AIBN (216 mg, 1,34 mmolů). Výsledný roztok se odplyní suchým dusíkem a potom se zpracovává n-Bu3SnH (5,4 ml, 20,1 mmolů). Reakční směs se zahřívá na teplotu 90 °C po dobu 3 hodin.
V tomto okamžiku se reakční směs ochladí na teplotu okolí a koncentruje ve vakuu. Výsledné reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (15-20% EtOAc/hexan) pro získání 2,8 g (66% celkově ze sloučeniny ii) sloučeniny iv,
.4'«, · >te,,
- 244 ·· ···· • to toto·· «« · » » · a a « i · a · · a <
• « a «aaa a a 1 • a a a << a aa
CbsM
Příklad meziproduktu 4
Sloučenina v
Do ethanolového roztoku (21 ml) sloučeniny iv (1 g, 3,15 mmolů) se přidá Pd(OH)2/C (655 mg, 20%, 0,95 mmolů) pod proudem dusíku. Výsledná reakční směs se vystaví standardní hydrogenací (1,5 atm). Po 5 hodináchse zdroj vodíku odstraní a reakční směs se filtruje. Filtráty se koncentrují ve vakuu pro získání volné aminové sloučeniny v,
Příklad meziproduktu 5
Sloučenina vi
Do DCM roztoku (10 ml) sloučeniny vii (629 mg, 1,95 mmolů) ú>- i
- 245
• ·· ·· · · · · · ·· · ·· · * · * ·
se přidá za zhruba teploty okolí HOAt (265 mg, 1,95 mmolů), následovaný 1 M DCC roztokem v DCM (1,95 ml, 1,95 mmolů). Po míchání po dobu 30 minut se přidá DCM roztok (3 ml) sloučeniny v (1,5 mmolů) do výše uvedené HOAt-aktivované kyseliny. Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. V tomto okamžiku se reakční směs filtruje přes Celit. Filtráty se zředí pomocí EtOAc (75 ml) a promývají vodou a solným roztokem. Organická vrstva se suší a koncentruje ve vakuu. Výsledné reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (70-80% EtOAc/hexan) pro získání 620 mg (85%) sloučeniny vi,
Příklad meziproduktu 6
Sloučenina viii
Do ethanolového roztoku (10 ml) sloučeniny vi (615 mg, 1,26 mmolů) se přidá 2 N NaOH vodný roztok (1,26 ml, 2,52 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc zhruba při teplotě okolí a potom okyselí na pH 3 použitím kyselých pryskyřic Dowex. Pevné látky se odfiltrují a filtráty se koncentrují
- 246 • · · · ·· · · · · * • · · · · ♦ · · * · ve vakuu pro získání rezidua, které se znovu rozpustí ve směsi 1: 1 CH3CN/H2O. Tento roztok se vystaví lyofilizaci pro získání 495' mg (85%) sloučeniny viii,
Příklad meziproduktu 7
Sloučenina ix
Do DCM roztoku (10 ml) sloučeniny viii (230 mg, 0,5 mmolů) se přidá PyBop (417 mg, 0,8 mmolů). Reakční směs se míchá
zhruba při teplotě okolí po dobu 30 minut. Do tohoto roztoku se potom přidá THF roztok (5,25 ml) sloučeniny x (263 mg, 0,75 mmolů) a následovaný DIPEA. (0,174 ml, 1 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc a potom se reakce zastavuje vodou (30 ml) po dobu 30 minut. Reakční směs se extrahuje pomocí EtOAc (100 ml). Organická vrstva se promývá solným roztokem a suší a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí
- 247 »· ·♦·· chromatografií na silikagelu (5% EtOH/EtOAc) pro získání -400 mg (100%) sloučeniny ix,
Příklad meziproduktu 8
Sloučenina xi
Do DCM roztoku (10 ml) sloučeniny ix (396 mg, 0,5 mmolů) se přidá činidlo DMP (278 mg, 0,65 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po 1 hodinu a potom se reakce zastavuje pomocí 10% Na2SO3 po dobu 30 minut. Reakční směs se potom extrahuje pomocí EtOAc (75 ml) a promývá solným roztokem. Organická vrstva se suší a koncentruje ve vakuu. Výsledné reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (70% EtOAc/hexan) pro získání 320 mg (81%) sloučeniny xi, .....
Λΐί , > f feř, Λ ί»
- 24 8 «
9 9 9 9
9 999
999
Příklad meziproduktu 9 Sloučenina xii
Do DCM roztoku (10 ml) sloučeniny viii (230 mg, 0,5 mmolů) se přidá PyBop (417 mg, 0,8 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 30 minut. Do tohoto roztoku se potom přidá THF roztok (3,5 ml) sloučeniny xiii
(140 mg, 0,75 mmolů) a následovaný DIPEA (0,174 ml, 1 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc a potom se reakce zastavuje vodou (30 , ml) po dobu 30 minutí Reakční směs se extrahuje pomocí EtOAc (75 ml) . Organická vrstva se promývá solným roztokem a suší a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (5% EtOH/EtOAc) pro získání kvantitativního výtěžku sloučeniny xii,
- 249
«.« 9 94 4449
4 9 · · · · · · * · · • 4449499 4 4 '4 4 · · 4 '4 9 9
9 4 4.4 4.,4
Příklad meziproduktu 10
Sloučenina i'
Do methanolového roztoku (30 ml) sloučeniny i (5 g, 15,1 mmolů) se přidá (BOC)2O (3,3 g, 15,1 mmolů) a H2/Pd(OH)2/C (1,6 g, 10% obsah Pd) . Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 2 hodin a potom filtrovuje přes Celit dvakrát. Celitový polštář se proplachuje DCM. Zkombinované filtráty se koncentrují ve' vakuu pro získání olejovitého rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (40% EtOAc/hexan) pro získání 3,8 g (85%) sloučeniny i',
Příklad meziproduktu 11
Sloučenina ii'
Do methanolového roztoku (111 ml) sloučeniny i' (3,7 g,
12,5 mmolů) se přidá za teploty 0 °C NaBH4 (0,805 g, 21 mmolů). Po míchání za teploty 0 °C po dobu 2;5 hodin se reakční rozpouštědlo pomalu odpařen za vakua pro získání rezidua, které se zředí EtOAc. Tento roztok se potom promývá dvakrát vodou. Vodná vrstva se extrahuje pomocí EtOAc. Zkombinované organické vrstvy se sušení nad MgSO4 a filtrují á koncentrují ve vakuu pro získání rezidua, které • · ·
- 250 se čistí chromatografií pro získání 3,76 g (99%) sloučeniny ii' ,
Příklad meziproduktu 12
Sloučenina xiv
Do DCM roztoku (180 ml) sloučeniny ii' (3,76 g, 12,3 mmolů) se přidá za teploty 0 °C
DMAP (5' g, 40,1 mmolů) potom následovaný Tf2O (4 ml, 23,7 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty 0 °C po 1 hodinu a zhruba při teplotě okolí po další 1,5 hodiny. Reakční směs se potom promývá dvakrát 5% NaHCO3 a suší nad MgSO4. Takto získaná organická vrstva se koncentruje ve vakuu pro získání surového triflátu. Výsledný triflát (2,7 g, 6 mmolů) se rozpustí v DCM (120 ml). Do tohoto roztoku se přidá DMAP (2. 5 g, 20,5 mmolů). Výsledná reakční směs se zahřívá na teplotu zpětného toku přes noc. V tomto okamžiku se reakční směs ochladí na teplotu okolí a promýván dvakrát 5% NaHCO3. Reakční směs se suší nad MgSO4, filtruje a koncentruje ve vakuu pro získání hnědavého olej ovitého rezidua, které se čistí (1% MeOHIDCM) pro získání 500 mg (30%) sloučeniny xiv, « ·
- 251
i · v · • ί*
Příklad meziproduktu 13
Sloučenina xv
Sloučenina xiv (500 mg, 1,8 mmolů) se rozpustí v 4 N HCl v dioxanu (6,75 ml). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí asi 4 hodiny. V tomto okamžiku se rozpouštědlo odstraní ve vakuu. Výsledné reziduum se titruje dvakrát diethyletherem pro získání takřka kvantitativního výtěžku HCl soli sloučeniny xv,
Příklad meziproduktu 14
Sloučenina xvi.
Do THF roztoku (7 ml) sloučeniny vii (579 mg, 1,8 mmolů) se přidá HOAt (245 mg, 1,8 mmolů) a DCC (1,8 ml, 1 M v DCM). Vznikne suspenze. Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 15 minut se do výše uvedené suspenze přidá THF roztok
í. · t{.·
*.* ··
252 (6 ml) sloučeniny xv (1,8 mmolů) a DIPEA (0,63 ml, 3,6 mmolů). Další DIPEA (0,8 ml) se přidá později. Reakční směs se míchá přes noc zhruba při teplotě okolí. V tomto okamžiku se takto vytvořená bílá pevná látka odfiltruje. Bílá pevná látka se proplachuje THF. Zkombinované filtráty a promyté látky se koncentrují ve vakuu pro získání surového produktu, který se čistí chromatografií na silikagelu (100% EtOAc) pro získání 665 mg (76%) sloučeniny xvi,
Příklad meziproduktu 15
Sloučenina xvii
Do ethanolového roztoku (8 ml) of 7 (665 mg, 1,37 mmolů) se přidá 1 N vodný NaOH (2,4 mmolů) za teploty 0 °C. Reakční směs se míchá přes noc zhruba při teplotě okolí a potom se okyselí na pH 3 použitím kyselých pryskyřic Dowex. Pevné látky se filtrují. Výsledné filtráty se koncentrují ve vakuu pro získání bledě žlutého rezidua, které se znovu rozpustí ve směsi 1:1 CH3CN/H2O a lyofilizuje se pro získání 467 mg (74%) sloučeniny xvii,
• /*
·'· '··
- 253
Příklad meziproduktu 16
Sloučenina xix
DCM roztok (4 ml) sloučeniny xvii (100 mg, 0,22 mmolů) se zpracovává PyBop (207 mg, 0,4 mmolů) zhruba při teplotě okolí po dobu 20 minut. V tomto okamžiku se výše uvedený roztok zpracovává THF roztokem (2,6 ml) sloučeniny xviii (65 mg, 0,32 mmolů), následovaný DIPEA
(0,076 ml). Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 7 hodin se reakce zastaví vodou. Reakční směs se zředí pomocí DCM (60 ml). Organická vrstva se separuje a promývá dvakrát solným roztokem a suší nad MgSO4. Pú filtraci, koncentraci a chromatografií na silikagelu (5% EtOH/EtCAc) se získá 148 mg (~100%) sloučeniny xix.
t >/,.
- 254 '•'V ··»· · » · ·· ···· • · 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 · · · 9 9 ·
9 9 9 9 9 '9 · · · 9 · 9 ·
Příklad meziproduktu 17
Sloučenina xx
Do THF roztoku (100 ml) N-Cbz-L-valinu. (14,4 g, 57,2 mmolů) se přidá HOBT (7,72- g, 57,2 mmolů) a EDCI (10,98 g, 57,2 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 20 minut se přidá do výše uvedeného roztoku THF roztok (50 ml) obsahující hydrochlorid methylesteru terč.-L-leucinu (10,4 g, 57,2 mmolů) a DIPEA (11,9 ml, 68,7 mmolů) . Reakční směs se míchá zhruba při·teplotě okolí přes noc. Po standardním vodném zpracování a chromatografií na silikagelu (30% EtOAc/hexan) se obdrží 14 g (64%) sloučeniny xx.
Příklad meziproduktu 18 Sloučenina xxi • *
255
Do methanolového roztoku (80 ml) xx (6,71 g, 17,7 mmolů) se přidá (pod proudem N2) Pd/C (1,88 g, 10% obsah Pd). Reakční nádobka se vystaví hydrogenací (1 atm H2) přes noc zhruba při teplotě okolí. V tomto okamžiku se reakční směs filtruje přes vrstvu Celitu a koncentruje ve vakuu pro získání odpovídající surového volného aminu pro následující krok. THF roztok tohoto aminu (-17,7 mmolů) se přidá do THF (46 ml) a DMF (5 ml) roztoku obsahujícího 2-pyrazinkarboxylovou kyselinu (2,85 g, 23 mmolů), Hobbit (3,12 g, 23 mmolů) a EDCI (4,41 g, 23 mmolů). Do výsledné směsi se potom přidá DIPEA (3,08 g, 17,7 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc zhruba při teplotě okolí a potom se reakce zastaví vodou. Reakční směs se extrahuje pomocí EtOAc. Organická vrstva se promývá solným roztokem a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (40-50% EtOAc/hexan) pro získání 3,9 g (63%) sloučeniny xxi,
Příklad meziproduktu 19
Sloučenina xxii
Do methanolového roztoku (40 ml) sloučeniny xxi (4,67 g, 13,34 mmolů) se přidá 2 N NaOH (10 ml, 20 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 2 hodin. V
256 tomto okamžiku se přidá do reakční směsi dodatečné množství 2 N NaOH (3,3 ml, 6,67 mmolů) . Po míchání zhruba při teplotě okolí přes noc se reakční směs okyselí na pH 3 použitím kyselé pryskyřice. Reakční směs se potom filtruje a filtráty se koncentrují ve vakuu pro získání rezidua, které se rozpustí v 1: 1 CH3CN/H2O po lyofilizaci. Získá se
4,15 g (93%) sloučeniny xxii.
Příklad meziproduktu 20
Sloučenina xxiii
DCM roztok (10 ml) sloučeniny xxii (917 mg, 2,73 mmolů) se zpracovává HOAt (371 mg, 2,73 mmolů) a DCC (2,73 ml, 1 M, 2,73 mmolů) . Po míchání po dobu 30 minut se reakční směs zpracovává THF roztokem (10 ml) sloučeniny v (500 mg, 2,73 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí přes noc se bílé pevné látky (močovina) filtrují. Filtráty se koncentrují ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografíí' na silikagelu (60-70% EtOAc/hexan) pro získání 1,06 g (77%) sloučeniny xxiii, ·« · t t 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9 · · 9 9 9 9999 9 9 9 9
9 9 9 '9 9 ···<’· • · 9 9 9 9 99 9 9
- 257 -
Příklad meziproduktu 21
Sloučenina xxiv
Ethanolový roztok (20 ml) sloučeniny xxiii (1,06 g, 2,11 mmolů) se zpracovává 2 N NaOH (2,11 ml, 4,23 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí přes noc se reakční směs okyselí na pH 3 kyselou pryskyřicí. Pevné látky se odfiltrují. Výsledné filtráty se koncentrují- ve vakuu pro získání rezidua, které se lyofilizuje pro získání g (100%) sloučeniny xxiv,
Příklad meziproduktu 22
Sloučenina xxv
DCM roztok (10 ml) sloučeniny xxiv (236,7 mg, 0,5 mmolů) se zpracovává PyBop (417 mg, 0,8 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 20 minut se reakční směs zpracovává DMF roztokem (5,6 ml) sloučeniny xiii (139,5 mg, 0,75
258 tt tt tttt · tttt tttttttt tttttt tt tt tt tttttttt tt · tt '·'···· tt · tt • tt tt tt tt mmolů), následovaným DIPEA (0,174.ml, 1 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí po' dobu 8 hodin se reakce zastaví vodou a směs se extrahuje pomocí EtOAc. Výsledná organická vrstva se promývá solným roztokem a suší a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (5% EtOH/EtOAc) pro získání -320 mg (100%) sloučeniny xxv,
Příklad meziproduktu 23
Sloučenina xxvi . ,
DCM roztok (15 ml) sloučeniny xxiv (355 mg, 0,75 mmolů) se zpracovává PyBop (622 mg, 1,2 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 20 minut se reakční směs zpracovává THF roztokem (10 ml) sloučeniny xxvii' (156 mg, 0,75 mmolů), následovaným DIPEA (0,26 ml, 1,5 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí přes noc se reakce zastaví vodou a reakční směs se extrahuje pomocí EtOAc. Výsledná organická vrstva se promývá solným roztokem a suší a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (2% EtOH/EtOAc) pro získání -400 mg (80%) sloučeniny xxvi,
- 259 to to ,· · • ♦ ··*·
Příklad meziproduktu 24
Methyl-5-kyanopentanoát
Kyaniddraselný (4 g, 61,44. mmolů) se rozpustí v 70 ml vody a 200 ml methanolu. Do roztoku se přidá 10 g (51,2 mmolů) methyl-5-brompentanoátu a směs se zahřívá na teplotu zpětného toku přes noc. Reakční směs se koncentruje do sucha. Do reziduum, 100 ml se přidá EtOAc pro extrakci produktu. Organická látka se promývá třikrát vodou, suší a koncentruje pro získání 5,37 g (74%) methyl5-kyanopentanoátu ve formě olejů.
Příklad meziproduktu 25
Methy1-5-tetrazol-5-ylpentanoát
Methyl-5-kyanopentanoát (4,8 g, 34 mmolů) se rozpustí v toluenu, přidají se triethylamoniumchlorid (14 g, 102 mmolů) a azid sodný (6,63,102 mmolů). Směs se zahřívá na teplotu zpětného toku přes noc. Reakční směs se ochladí na teplotu okolí, se přidá voda pro extrahování (3x100 ml) methyl-5-tetrazol-5-ylpentanoátu z organické látky. Do
- 260 4 44 4444 · 4 '4 4
4 4 4 4 4 (4 4 4 4 4 4 4 4
4 4 4 4 4 vodné fáze se přidá koncentrovaný HCl pro úpravu pH na hodnotu 2. Produkt se extrahuje z vodného roztoku pomocí EtOAc (3x50 ml). Organická látka se zkombinuje, suší a koncentruje pro získání 4,25 g (68%) methyl-5-tetrazol5-ylpentanoátu.
Příklad meziproduktu 26
Methyl-5-[N-(1,1-dimethylbenzyl)tetrazol-5-yl]pentanoát
Methyl-5-tetrazol-5-ylpentanoát (4,23 g, 23 mmolů) a trichloroctová kyselina (8,69 g, 53 mmolů) se rozpustí v 50 ml CHCI3. a-methylstyren (2,72,23 mmolů) se přidá do roztoku po kapkách a reakční směs se ponechá za míchání zhruba při teplotě okolí přes noc. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc na 200 ml a organická vrstva se promývá 10% vodným KOH a solným roztokem. Organická vrstva se suší a koncentruje. Produkt se čistí mžikovou kolonovou chromatografií pro získání 6,6 g (95%) methyl-5-[N(1,ldimethylbenzyl)tetrazol-5-yl]pentanoátu.
Příklad meziproduktu 27
5-[N-(l, 1-dimethylbenzyl)tetrazol-5-yl]pentanová kyselina
Methyl-5-[Ν-(1,1-dimethylbenzyl)tetrazol-5-yl]pentanoát (6,6 g, 21,8 mmolů) se rozpustí v methanolu (100 ml) a přidá se 23 ml 1 N vodného NaOH. Směs se míchá přes noc a koncentruje pro odstranění methanolu. Reziduum se rozpustí ve vodě (100 ml) a roztok se neutralizuse přidáím ekvivalentu 1 N vodného HCl. Produkt se extrahuje pomocí EtOAc (3x50 ml) . Organická látka se suší a koncentruje pro
I I . > ' . t ·· ··*· ·* · ·* ···· • 'φ 9 · ' · * * · · • · · 9 9 9 9 9 9 '9 ? 9 9 9 9999999 9 ·
9 9 ·· * 9 9 9 9 '9 9' 9 9 9 9 ,9 9 9 ·
- 261 získání 4,75 g (75%) 5-[Ν-(1,1-dimethylbenzyl)tetrazol5-yl]pentanové kyseliny.
Příklad meziproduktu 28
Sloučenina xxviii
5-[N-(1,1-dimethylbenzyl)tetrazol-5-yl]pentanová kyselina (4,75 g, 16,5 mmolů) se rozpustí v DCM (100 ml) a přidá se
4,8 g (24,8 mmolů) EDCI a 6 ml DIPEA. Do směsi se přidá Nhydroxylsukcinimid (3,8 g, 33 mmolů). Reakční směs se míchá po tři hodiny zhruba při teplotě okolí. Směs se zředí pomocí DCM na 200 ml a roztok se promývá třikrát vodou. Organická látka se suší a koncentruje pro získání 4,79 g (75%) sloučeniny xxviii,
Příklad meziproduktu 29
Sloučenina xxix
Dipeptid H-Val-Val-OH (3,22 g, 14,9 mmolů) se suspenduje v 50 ml N, N-dimethylformamidu (DMF) a 4,75 g (12,42 mmolů) sloučeniny xxviii se přidá následováno adicí 3,4 ml (18,63 mmolů) diisopropylethylaminu (DIPEA). Směs se zahřívá na teplotu 40 °C a míchá se přes noc. Rozpouštědlo se odpaří
··
262 za vysokého vakua. Reziduum se rozpustí v EtOAc a promývá 1 N HCl a solným roztokem pro získání 5. 52 g (91%) sloučeniny xxix,
Příklad meziproduktu 30
Sloučenina xxx
1,6 g (3,29 mmolů) sloučeniny xxix se rozpustí v 20 ml DCM, přidá se 3,3 ml 1 M roztoku DCC v THF. Do směsi se přidá 500 mg (2,73 mmolů) sloučeniny v. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. Směs se zředí EtOAc na 100 ml a promývá 1 N HCl, NaHCO3 ' á solným roztokem. Čištění kolonovou chromatografií (50% EtOAc/hexan) dává 1,02 g (58%) sloučeniny xxx, '·· ···· ·» · 99 9999 '9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9999 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9 <9 9 9 9 9 9 9 9 9··
- 263 -
XXX
Příklad meziproduktu 31
Sloučenina xxxi .Sloučenina xxx (1,02 g, 1,57 mmolů) se rozpustí v 10 ml MeOH a přidá se 2 ml 1 N vodného NaOH. Směs se míchá přes noc. Methanol se odstraní odpařením a reziduum se rozpustí ve vodě a neutralizuje 2 ml HCl. Po extrakci pomocí EtOAc se obdrží 1,00 g (~100%) sloučeniny xxxi.
xxxi
Příklad meziproduktu 32 ;
Sloučenina xxxii
Sloučenina xxxi (300 mg, 0,48 mmolů) a PyBop (300 mg, 0,58 mmolů) se rozpustí v 10 ml DCM. Do roztoku se přidá sloučenina x (201 mg, 0,58 mmolů) a potom DIPEA (104 μΐ) .
- 264 ·· ·*·· ♦« 9 999
9 9
9. 9
Směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. Reakční směs se potom zředí pomocí EtOAc na 100 ml a promýván dvakrát 1 N HCl, dvakrát NaHCO3 a třikrát solným roztokem. Organická látka se suší a koncentruje. Reziduum se čistí kolonovou chromatografií (100% EtOAc) pro získání 450 mg (98%) sloučeniny xxxii,
.Příklad meziproduktu 33.
Sloučenina xxxiii
Sloučenina xxxii 360 mg (0,38 mmolů) se rozpustí v 8 ml DCM á přidá se 240 mg (0,57 mmolů) činidla DMP. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí po tři hodiny. Směs se zředí EtOAc na 50 ml a promývá třikrát solným roztokem. Produkt se čistí kolonovou chromatografií (25% ethanol/EtOAc) pro získání 300 mg (83%) sloučeniny xxxiii, «· ·
- 265 • · • to • · to ··· ·· · ·« ··«· • · · ·· · • to · to ·« · • · to··· · · · to • · to ···>
·· « ·· toto
Příklad meziproduktu 34
Sloučenina xxxiv
Do DCM roztoku (10 ml) xxxv (790 mg, 2,80 mmolů) se přidá
PyBop (1,7 g, 3,36 mmolů) a Hobbit (450 mg, 3,36 mmolů). Výsledný roztok se ochladí na teplotu 0 °C a zpracovává DCM roztokem (3 ml) (s)-a-(4-pyridyl)ethylaminu (410 mg, 3,36 mmolů). To je následováno adicí DIPEA (0,5 ml, 3,36 mmolů). Reakční .směs se míchá přes noc zhruba při teplotě okolí. V tomto okamžiku se reakční směs zředí pomocí EtOAc. Celek se promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Takto získaná organická vrstva se suší a koncentruje ve vakuu. Výsledné reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (5% EtOH/EtOAc) pro získání 630 mg (58%) sloučeniny xxxiv, ·· · φ · · ·· ··*· • · •· ···· • · ' · • < · ··· • · · · · · • ···· · ο · · • · · · · ·
266
χχχί*
Upozornění: (s)-α-(4-pyridyl) ethylamin se získá z jeho Dvínanové soli promýváním bází (1 N NaOH) a následnou extrakcí EtOAc. Výtěžek je 89%.
Příklad meziproduktu 35
Sloučenina xxxvi
Do methanolového roztoku (15 ml) sloučeniny xxxiv (630 mg,
1,64 mmolů) se přidá pod dusíkovou atmosférou Pd/C (150 mg, 10% obsah paládia). Reakční směs se míchá pod vodíkovou atmosférou přes noc. Reakční směs se filtruje přes vrstvu Celitu® 521. Filtráty se koncentrují ve vakuu pro získání 420 mg (-100%) sloučeniny xxxvi,
Příklad meziproduktu 36 Sloučenina xxxvii xxxvi • · • · · ·
- 267 ·· · · · · ·· 0 ··· ···· · · · • 0 · 9 · · ···· · · · ·
Do DCM roztoku (3 ml) sloučeniny xxxi (270 mg, 0,43 mmolů) se přidá PyBop (270 mg, 0,52 mmolů). To je následováno přidáním sloučeniny xxxvi (160 mg, 0,64 mmolů) a DIPEA (0,09 ml, 0,52 mmolů), teplotě okolí přes noc. zředí EtOAc a promývá
Reakční směs se míchá zhruba při V tomto okamžiku se reakční směs 0,lN HCl, následovaným nasyceným
NaHCO3 a solným roztokem. Výsledná organická vrstva se suší a koncentruje pro získání sloučeniny xxxvii (430 mg celková hmotnost) pro následující krok
Příklad meziproduktu 37
Sloučenina xxxviii
Do DCM roztoku (3 ml) sloučeniny xxxvii (370 mg, 0,43 mmolů) se přidá činidlo DMP (280 mg, 0,65 mmolů). Reakční směs sě míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 2 hodin a potům se reakce zastaví pomocí ' 10% Na2SO3. Po míchání po dobu 30 minut se reakční směs extrahuje pomocí EtOAc. Organická vrstva se promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Výsledná organická vrstva se suší a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií síJŽO
- 268 na silikagelu (5% EtOH/EtOAc) pro získání 180 mg (49% pro dva kroky) sloučeniny xxxviii,
Přiklad meziproduktu 38
Sloučenina xxxx
Sloučenina xxix (2,5 g, 5 mmolů) se rozpustí v 40 ml DCM, do roztoku se přidá 5,1 ml 1 M roztoku DCC v THF. Do směsi se přidá 1,08 g (3,53 mmolů) sloučeniny xxxix. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc.
Směs se zředí EtOAc na 100 ml, promývá se postupně 1 N HCl, NaHCO3 a solným roztokem a potom čistí kolonovou chromatografií (80% EtOAc/hexan) pro získání 2,59 g (95%) sloučeniny xxxx, • · • · · ·
- 269
xxxx
Příklad meziproduktu 39
Sloučenina xxxxi
Sloučenina' xxxx (2,59g, 3,35 mmolů) se rozpustí v 20 ml
MeOH a přidá se 4 ml 1 N vodného NaOH. Směs se míchá přes noc a potom rotačně odpaří a zanechá reziduum. Reziduum se rozpustí ve vodě a neutralizuje 2 ml HCl. Neutralizovaný roztok se potom extrahuje EtOAc'pro získání 2,49 g (-100%) sloučeniny xxxxi,
Příklad meziproduktu 40
Sloučenina xxxxii
Sloučenina xxxxi (847 mg, 1,16 mmolů) a 724 mg (1,39 mmolů) PyBop se rozpustí v 10 ml DCM. Do roztoku se přidá sloučenina xiii (260 mg, 1,39 mmolů) a potom následuje • · • ·
- 270
adice DIPEA (209 μΐ) . Směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. Reakční směs se potom zředí pomocí EtOAc na 100 ml a promývá dvakrát 1 N HCl, dvakrát NaHCO3 a třikrát solným roztokem. Organická látka se suší a koncentruje. Reziduum se čistí kolonovou chromatografií (5% ethanol/EtOAc) pro získání 930 mg (86%) sloučeniny xxxxii,
Příklad meziproduktu 41
Sloučenina xxxxiii
Sloučenina xxxxii (350 mg, 0,38 mmolů) se rozpustí v 10 ml DCM a přidá se 242 mg (0,57 mmolů) činidla DMP. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí po tři hodiny. Směs se zředí EtOAc na 50 ml a promývá třikrát solným roztokem. Produkt se čistí kolonovou chromatografií (100% EtOAc) pro získání 180 mg (51%) sloučeniny xxxxiii, • · · ·
- 271 - ’ • · · · · · ·
xxxxiti
Příklad meziproduktu 42
Sloučenina xxxxv
H-Val-Val-OH (5 g, 23 mmolů) se suspenduje v 100 ml DMF, přidá se sloučenina xxxxiv
(8,3 g, 27,6 mmolů) a potom se přidá 6,2 ml (35,5 mmolů) DIPEA. Směs se míchá za teploty 40 °C po dva dny. Rozpouštědlo se odstraní za vysokého vakua a reziduum se rozpustí v 100 ml EtOAc a promývá třikrát 1 N HCl a dvakrát solným roztokem. Získá se 9,14 g (99%) sloučeniny xxxxv.
• · ····
- 272 - “ *
Příklad meziproduktu 43
Sloučenina xxxxvi
Sloučenina xxxxv (2,8 g, 7 mmolů) a 954 mg (7 mmolů) HOAt se rozpustí v 100 ml
DCM. Přidá se 7 ml 1 M DCC/DCM. Do reakční směs se přidá sloučenina xxxix (2,15 g) a reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. Směs se koncentruje do sucha a reziduum se rozpustí v EtOAc a čistí se kolonovou chromatografií (100% EtOAc) pro získání 4: 57 g (95%) sloučeniny xxxxvi,
Příklad meziproduktu 44 Sloučenina xxxxvii
273 • ·
Sloučenina xxxxvi (4,57 g, 6,65 mmolů) se rozpustí v 10 ml
TFA a 10 ml DCM. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 4 hodin. Rozpouštědlo se odstraní ve vakuu a reziduum se rozpustí ve směsi 50:50 acetonitril/voda a lyofilizuje se pro získání sloučenina xxxxvii ve formě prášku
Příklad meziproduktu 45 Sloučenina xxxxviii
Sloučenina xxxxvii (1 g, 1,59 mmolů) a 990 mg (2,28 mmolů) PyBop se rozpustí v 20 ml DCM a přidá se 1,6 ml 1 M methylaminu v THF. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 4 hodin. Reakční směs se zředí na 100 ml EtOAc a promývá 1 N HCl, NaHCO3 a solným roztokem. Reziduum se čistí mžikovou kolonovou chromatografií (10% EtOH/EtOAc) pro získání 1 g (98%) sloučeniny xxxxviii,
- 274
xxxxvíii
Příklad meziproduktu 46 Sloučenina xxxxix
Sloučenina χχχχνίϋ (1 g, 1,55 mmolů) se rozpustí v 10 ml of MeOH a přidá se 2 ml 1 N NaOH. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. Rozpouštědlo se odstraní odpařením. Reziduum . se rozpustí ve vodě, neutralizuje a extrahuje EtOAc pro získání 960 mg (98%) sloučeniny xxxxix,
xxxxix
Příklad meziproduktu 47 Sloučenina li
Φ· ♦ ···
- 275 a 312 mg (0,6 mmolů) se sloučenina 1 (56
Sloučenina xxxxix (315 mg, 0,5 mmolů) PyBop se rozpustí v 10 ml DCM. Přidá
se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc a zředí se na 100 ml EtOAc a promývá 1 N HCl, NaHCO3 a solným roztokem. Čištění kolonovou chromatografií (15% EtOH/EtOAc) umožní získání 400 mg (92%) sloučeniny li,
Příklad meziproduktu 48
Sloučenina Iii
Sloučenina li (400 mg, 0,46 mmolů) se rozpustí v 10 ml of DCM a přidá se 292 mg (0,69 mmolů) činidlo DMP. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 3 hodin. Rozpouštědlo se odstraní odpařením a produkt se čistí pomocí RP-HPLC pro získání 130 mg (32%) sloučeniny Iii, u j Λ , .v ·· ··«· ·· ·
- 276
Příklad meziproduktu 49
Sloučenina liii
Sloučenina xxxxix (210 mg, 0,33 mmolů) a 208 mg (0,4 mmolů) PyBop se rozpustí v 10 ml DCM. Sloučenina xiii (154 mg, 0,83 mmolů) se přidá do roztoku s následnou adicí DIPEA (72 μΐ, 0,4 mmolů) . Směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. Reakční směs se zředí na 100 ml pomocí EtOAc, promýván 1 N HCl, NaHCO3 a solným roztokem a potom čistí mžikovou kolonovou chromatografií (10% EtOH/EtOAc) pro získání 250 mg (95%) sloučeniny liii,
Příklad meziproduktu 50 Sloučenina liv
1.
r> <,*, A, i íi**^*1- », • tttt· tttt ····
277
Sloučenina xxxxv (755 mg, 1,88 mmolů) a 255 mg (1. 88 mmolů) HOAt se rozpustí v 20 ml DCM. Přidá se 1,88 ml 1 MK DCC/DCM. Do reakční směs se přidá sloučenina v (288 mg) a reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 2 hodin. Směs se koncentruje do sucha a reziduum se rozpustí v EtOAc a čistí se kolonovou chromatografií (80% EtOAc/hexan) pro získání 800 mg (90%) sloučeniny liv,
Příklad meziproduktu 51
Sloučenina lv
Sloučenina liv (800 mg, 1,41 mmolů) se rozpustí v 10 ml MeOH a přidá se 2 ml NaOH. Směs. se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. Rozpouštědlo se odstraní ve vakuu, a reziduum se rozpustí ve vodě a neutralizuje 2 ml 1 N HCl. Produkt se extrahuje .pomocí EtOAc. Odpaření extrakčního rozpouštědla dává 760 mg (-100%) lv,
- 278 ·· ftftftft • ft ftftftft • · · ft ftft • · · · · · · • ·· ·»····· · ft · · · ftft • ftftft ftft
Ll.iRU.il.MlllWB'?ywWl!!.?^U,:Í'.Í.H IJ lil »»!—,......11 II ij,i jii.m 1.1 ..m.t»· i,—. .R ..ij iii .mi |i.n . w ι i.»» ...i Lm .my
Příklad meziproduktu 52
Sloučenina lvii
Sloučenina lv (760 mg, 1,41 mmolů) a 880 mg (1,69 mmolů)
PyBop se rozpustí v 5 ml DCM. Do roztoku se přidá
sloučenina lvi (530 mg, 2,12 mmolů) a potom 0,31
DIPEA. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. Reakční směs se zředí na 100 ml pomocí EtOAc, promývá se 1 N HCl, NaHCO3 a solným roztokem a potom čistí mžikovou kolonovou chromatografií (100% EtOAc) pro získání 870 mg (80%) sloučeniny lvii,
..... Ι.,.,, -.ί..1. .ta.
'Přiklad me z iprodu )<tu‘''53 ' ........'.........'. .......................................... ................................
Sloučenina lviii
Sloučenina lvii (350 mg, 0,45 mmolů) se rozpustí v 5 ml TFA .a 5 ml DCM a směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 3 hodin. Rozpouštědlo se odstraní odpařením a produkt se čistí pomocí RP-HPLC pro získání 220 mg (69%) sloučeniny lviii,
Příklad meziproduktu 54
Sloučenina lix
Sloučenina lviii (200 mg, 0,28 mmolů) a 218 mg (0,42 mmolů) PyBop se rozpustí v 5 ml DCM. Přidá se methylamin (0,28 ml 2 M v THF) . Směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes
280
noc. Směs se zředí na 100 ml pomocí EtOAc, promýván 1 N HCl, NaHCO3 a solným roztokem a potom čistí kolonovou chromatografií (15% EtOH/EtOAc) pro získání 168 mg (79%) sloučeniny lix,
O
lix
Příklad meziproduktu 55
Sloučenina lx
Sloučenina lviii (200 mg, 0,26 mmolů) se rozpustí v 4 ml DCM a přidá se 165 mg (0,39 mmolů) činidla DMP. Směs se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 3 hodin. Rozpouštědlo se odstraní odpařením. Reziduum se rozpustí ve směsi 50% acetonitril/voda a čistí pomocí RP-HPLC pro získání 140 mg (70%) sloučeniny lx,
- 281 -
Příklad meziproduktu 56
Sloučenina ii
DCM (30 ml) a EtOH (30 ml) roztok sloučeniny i (4 g, 12,1 mmolů) se pod dusíkovou atmosférou ochladí na -10 °C. Přidá se NaBH4 (458 mg, 12,1 mmolů) a roztok se míchá při 10 °C po dobu 50 minut. TLC (50% EtOAc/Hexan) ukázala přeměnu na pomaleji běžící skvrnu. Reakce se opatrně zastaví přidáním ledu a potom studeného nasyceného roztoku NH4C1 (10 ml). Směs je vleje do DCM (300 ml) . Organická vrstva se promývá jednou nasyceným roztokem NH4C1 (60 ml) a dvakrát solným roztokem (60 ml). Organická vrstva se potom separuje, suší se nad MgSO4 a koncentruje ve vakuu pró získání 3,5 g sloučeniny ii (87%).
Příklad meziproduktu 57
Sloučenina lxi
V 250 ml kulaté baňce vybavené H2 balónem se ethanolový roztok (50 ml) sloučeniny ii (3,5 g, 10,5 mmolů) vystaví standardním hydrogenačním podmínkám [20%
Pd(OH)2/C (1,47 g, 2,1 mmolů)] po dobu 5 hodin zhruba při teplotě okolí. Katalyzátor se odfiltruje přes Celit a promývá DCM. Rozpouštědlo se potom odstraní za sníženého tlaku pro získání 2 g (96%) sloučeniny lxi,
• · ··· ·
282
HO ř
Ί ¢0
Příklad meziproduktu 58
Sloučenina lxii
Pod inertní atmosférou se roztok sloučeniny lxi (200 mg, 1 mmolů), sloučenina lxiii, o
(233 mg, 1,1 mmolů), HOAt (l-hydroxy-7-azabenzotr'iazol) (156 mg, 1,15 mmolů) v bezvodém DMF (6 ml) míchá po dobu 20 minut. Teplotase potom sníží na 0 °C s následnou adicí DIC (0. 18 ml, 1,15. mmolů). Reakční směs se míchá přes noc zhruba při teplotě okolí. Roztok se zředí EtOAc a potom promývá dvakrát 1 N HCl, dvakrát nasyceným vodný NaHCO3 a solným roztokem. Organická vrstva se separuje, suší se nad MgSO4 a rozpouštědlo :se odstraní za sníženého tlaku. Reziduum se čistí chromatografií (silikagel: 70% EtOAc/DCM) pro získání sloučeniny lxii s 45% výtěžkem.
jSL -{.Aj--·»·.-!·:. -.1·
283 • · · · · ·
Příklad meziproduktu 59
Sloučenina ixiv
Roztok sloučeniny lxii (777 mg, 2 mmolů) v dioxanu (6 ml) a 0,5 M. NaOH (6 ml) se míchá po dobu 5 hodin zhruba při •teplotě okolí. Přezkoumání pomocí TLC (100% EtOAc) ukazuje úplnou přeměnu. Reakční směs se ochladí ledovou lázní s následnou adicí 1 N HCl (4 ml). Potom se přidá pevný NaCl a celá směs se extrahuje dvakrát EtOAc (2x150 ml). Organické extrakty se potom zkombinují, suší se nad MgSO4 a rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku pro získání sloučeniny ixiv s 92% výtěžkem.
(Ml
HO O
Příklad meziproduktu 60 Sloučenina Ixv
- 284 • · · · ® • · · · · · · · 9 9 · « 9 9 9 9 9 9 9 « · · · φ · a ·
9-9 « ·!♦ ,«Λ
Pod inertní atmosférou se roztok sloučeniny x (203 mg, 0,58 mmolů), sloučeniny lxiv (276 mg, 0,775 mmolů), HOAt (1hydroxy-7-azabenzotriazol) (126 mg, 0,93 mmolů) v bezvodém DMF (6 ml) míchá po dobu 20 minut. Teplota se potom sníží na 0 °C, s následnou adicí DIC (0,14 ml, 0,93 mmolů).
Reakční směs se míchá přes noc zhruba při teplotě okolí. Roztok se zředí pomocí EtOAc a potom promývá dvakrát 1 N HCl, dvakrát nasyceným vodný NaHCO3 a solným roztokem. Organická vrstva se separuje a suší nad MgSO4 a rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku. Reziduum se čistí chromatografií (silikagel: 50% EtOAc/DCM až 80:19:1 EtOAC/DCM/MeOH) pro získání sloučeniny lxv s 62% výtěžkem.
Příklad meziproduktu 61
Sloučenina lxvi
Pod inertní atmosférou se přidá do roztoku sloučeniny lxv (287mg, 0,42 mmolů) v bezvodém DCM (15 ml) činidlo DMP (605 mg, 1,43 mmolů). Reakční směs se míchá po dobu 2 hodin zhruba při teplotě okolí. (Poznámka: zdvojení množství činidla DMP a reakční doby jepro zajištění, aby obě alkoholové skupiny byly úplně oxidovány na odpovídající keto skupiny). Přezkoumání pomocí TLC (silikagel: 2%
Φ»
- 285
MeOH/EtOAc) ukazuje úplnou přeměnu na rychlejší produkt.Reakční směs se zředí DCM (150 ml) a potom promývá dvakrát 10% vodným roztok siřičitanu -sodného (2X 50 ml) , dvakrát nasyceným vodný NaHCO3 a solným roztokem. Organická vrstva se separuje a suší se nad MgSO4 a rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku. Reziduum se čistí chromatografíí (silikagel: 50% EtOAC/DCM až 80:19:1 EtOAC/DCM/MeOH) pro získání sloučeniny lxvi s 77% výtěžkem.
Příklad meziproduktu 62
Sloučenina lxvii
Do DCM roztoku (60 ml) L-3-fenylmléčné kyseliny (2 g, 12 mmolů) se přidá PýBOP (7,5 g, 14,4 mmolů). Do tohoto roztoku.se přidá DCM roztok (20 ml) obsahující hydrochlorid methylesteru L-valinu (2,4 g, 14,4 mmolů) a DIPEA (2,.6 ml,
14,4 mmolů). Výsledná reakční směs sé míchá přes noc zhruba při teplotě okolí. V tomto okamžiku se reakční směs zředí EtOAc (30 ml), promývá se NaHCO3 (30 ml) a solným roztokem (15 ml) . Organická vrstva se suší nad Na2SO4, filtruje a koncentruje. Čištění se provádí v 50% EtOAc/Hex na silikagelu pro získání 2,97 g (89%) sloučeniny lxvii,
- 286 • · · · « · ····
Příklad meziproduktu 63
Sloučenina lxviii
Sloučenina lxvii (2,97 g, 10,6 mmolů) se vyjme v DCM (50 ml) a ochladí se ledovou lázní. Do tohoto roztoku se přidá TBSC1 (2,1 g, 13. 8 mmolů) následovaný imidazolem (0,94 g,
13,8 mmolů). Výsledný roztok se míchá přes noc. Reakční směs se potom zředěn EtOAc (50 ml), promývá NaHCO3 a solným roztokem. Organická vrstva se suší nad Na2SO4, filtruje a koncentruje. Čištění se provádí ve smšsi 20% EtOAc/hexan na silikagelu pro získání 3,79 g (90%) sloučeniny lxviii,
Příklad meziproduktu Sloučenina lxix
Do methanolového (50 ml) roztoku sloučeniny lxviii (3,78 g,
9,6 mmolů) se přidá 1 N vodný NaOH (14,4 ml, 14,4 mmolů). Výsledný roztok se míchá přes noc. Rozpouštědlo se částečně odstraní ve vakuu. pH reakční směsi se potom sníží na 3 firt
- 287 ·· použitím vodného roztoku 1 N HCl. Roztok se zředí EtOAc a solným roztokem. Požadovaný produkt se extrahuje pomocí EtOAc (3x50ml). Organické vrstvy se zkombinují, suší se nad Na2SO4, filtrují a koncentrují pro získání 3,5 g (96%) sloučeniny lxix,
''Příklad meziproduktu 65
Sloučenina lxx
Do DCM (15 ml) roztoku obsahujícího sloučeninu lxix (1,1 g, 2,9 mmolů) se přidá HOAt (0,44 g, 3,2 mmolů) následovaný 1 M roztokem DCC (3,2 ml, 3,2 mmolů) v DCM. Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 20 minut se přidá DCM (15 ml) roztok sloučeniny xxxix (970 mg, 3,2. mmolů) . Tato reakční směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se potom zředí EtOAc (30 ml), filtruje přes vrstvu silikagelu, .promývá 0,1 N HCl, NaHCO3 a solným roztokem. Organická vrstva se suší nad Na2SO4, filtruje a koncentruje ve vakuu.
Čištění se provádí v 50% EtOAc/Hex na silikagelu pro získání 1,5 g (77%) sloučeniny lxx,
Příklad meziproduktu 66
Sloučenina lxxi
Do methanolového roztoku (30 ml) sloučeniny xx (1,5 g, 2,4 mmolů) se přidá 1 N vodný NaOH (3,6 ml, 3,6 mmolů). Výsledný roztok se míchá přes noc. V tomto okamžiku se rozpouštědlo částečně odstraní a pH reakční směsi se upraví na 3 použitím 1 N vodný HCl. Reakční směs se potom zředí EtOAc (50 ml) a solným roztokem (20 ml) . Vodná vrstva se extrahuje pomocí EtOAc (3x50 ml). Organická vrstvy se zkombinují, suší se nad Na2SO4, filtrují a koncentrují pro získání 1,3 g (92%) sloučeniny lxxi,
Příklad meziproduktu 67 Sloučenina lxxii
- ··.·»·>
• ···
289
Do roztoku DCM (2 ml) obsahujícího sloučeninu Ixxi (180 mg, 0,28 mmolů) se přidá PyBOP (175 mg, 0,34 mmolů) a DIPEA (0,06 ml, 0,34 mmolů), následované DCM roztokem (3 ml) sloučeniny x (150 mg, 0,41 mmolů). Výsledný roztok se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se potom zředí EtOAc (30 ml), promývá NaHCO3 a solným roztokem. Organická vrstva se suší nad Na2SO4, filtruje a koncentruje. Čištění se provádí v 100% EtOAc na silikagelu pro získání 270 mg (98%) sloučeniny lxxii,
Příklad meziproduktů 68
Sloučenině lxxiii
Do DCM (3 ml) roztoku sloučeniny lxxii (270 mg, 0,27 mmolů) se přidá činidlo DMP (140 mg, 0,33 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 1,5 hodin se reakce zastaví pomocí 10% Na2SO3 (10 ml) . Reakční směs se zředí EtOAc (30 ml) a míchá po dobu 10 minut. Organická vrstva se promývá NaHCO3 a solným roztokem. Organická vrstva se suší
- 290 φ '·
nad Na2SO4, filtruje a koncentruje. Čištění se provádí v 60% EtOAc/hexan'pro získání 150 mg (56%) sloučeniny lxxiii,
Příklad meziproduktu 69
Sloučenina lxi
Do ethanolového roztoku (50 ml) sloučeniny ii (3,5 g, 10,5 mmolů) se přidá pod proudem dusíku Pd(OH)2/C (1,47 g, 20% obsah Pd, 2,1 mmolů). Reakce se vystaví hydrogenací pod tlakem 1 atm. Po1 ukončení se katalyzátory filtrují přes vrstvu
Celitu a promývají dichlormethanem. Filtráty se koncentrují ve vakuu pro získání 2 g (96%) sloučeniny lxi.
Příklad meziproduktu 70 Sloučenina lxxiv
Do DMF roztoku (60 ml) sloučeniny vii (9,1 g, 28,2 mmolů) se přidá HOAt (4 g, 29,4 mmolů) a 1,3-disiopropylkarbodiimid (3,7 g, 29,4 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 30 minut se přidá do výše
. .Jí
- 291 • · • · a * ··« uvedeného roztoku DMF roztok (10 ml) sloučeniny lxi (5,1 g,
25,6 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. V tomto okamžiku se bílé pevné látky odfiltrují. Filtráty se koncentrují ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu pro získání 9,5 g (67%) sloučeniny lxxiv,
Příklad meziproduktu 71
Sloučenina lxxv
Do roztoku sloučeniny lxxiv (1,5 g, 3 mmolů) v bezvodém THF (25 ml) se přidá EtiPr2N (0,78 ml, 4,5 mmolů) zhruba při teplotě okolí. Směs se ochladí na teplotu 0 °C a po kapkách se přidá MOMC1 (1,5 ml, 19,7 mmolů). Reakční směs se ponechá zahřát se na teplotu okolí a míchá se přes noc. Roztok se potom zředí etherem a promývá vodou (3 krát). Vodné vrstvy se extrahují dále etherem a všechny organické vrstvy se suší se nad MgSO4 před koncentrací pro získání žlutého oleje. Požadovaný isomer sloučeniny lxxv se izoluje chromatografií na silikagelu (EtOAc/hexan 5/2) s 40% výtěžkem s jasnou separací diastereomerů.
> *ř·
• <’
- 292 i i .
'4-4 ·
OMOM
Příklad meziproduktu 72
Sloučenina lxxvi
Do roztoku sloučeniny lxxv (502 mg, 0,9 mmolů) v EtOH (5 ml) se po kapkách přidá 2 N vodný NaOH (0,9 ml, 1,8 mmolů) za teploty 0 °C. Reakční směs. se ponechá zahřát se na teplotu okolí a míchá se přes noc.. Po ukončení saponifikace se roztok okyselí na pH 3 kyselou pryskyřicí Dowex 50W8X200. Pevné látky se odfiltrují á výsledný filtrát se koncentruje ve vakuu pro získání olejovitého rezidua, které se lyofilizuje pro získání 370 mg (80 %) sloučeniny lxxvi,
OMOM
Příklad meziproduktu 73
Sloučenina lxxvii
Dichlormethanový roztok (4 ml) sloučeniny lxxvi (110' mg, 0,21 mmolů) se zpracovává PyBOP (200 mg, 0,38 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 30 minut, se i i,· ·
- 293 <ι· · · ·· reakční směs vloží do THF roztoku (3,2 ml) sloučeniny xiii (60 mg, 0,32 mmolů), následované EtiPr2N. Po míchání přes noc zhruba při teplotě okolí se reakce zastaví vodou a reakční směs se extrahuje pomocí EtOAc. Výsledná organická vrstva se promývá solným roztokem a suší se nad MgSO4 před koncentrací na žlutý olej. Čištění chromatografií na silikagelu (5% EtOH/EtOAc) dává 143mg (100%) sloučeniny lxxvii,
OMOM
Příklad meziproduktu 74
Sloučenina lxxviii
Do THF roztoku (50 ml) H-Chg-OH 2 (5 g, 19,4 mmolů) se přidá HOBt (2,63 g, 19,4 mmolů) a EDCI (3,72 g, 19,4 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 20 minut se přidá do výše uvedeného roztoku THF (19 ml) a DMF (10 ml) roztok obsahující hydrochlorid methylesteru ferc.L-leucinu (19,4 mmolů) a DIPEA (6,75 ml, 38,8 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. Standardní vodné zpracování a chromatografie na silikagelu (15-20% EtOAclHexans) poskytuje 2,27 g (30%) sloučeniny lxxviii,
• ·
294
txxvui
Příklad meziproduktu 75
Sloučenina lxxix
Do THF roztoku (12 ml) sloučeniny lxxviii (2,27 g, 5,91 mmolů) se přidá 4 N HCl roztok v dioxanu (7,38 ml, 29,5 mmolů). Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. V tomto okamžiku se rozpouštědlo odstraní za sníženého tlaku pro získání sloučeniny lxxix, která se používá přímo pro další reakci.
HCl-HgN.
fedx
Příklad meziproduktu 76
Sloučenina lxxx
Do THF roztoku sloučeniny lxxix (5,9 mmolů) se přidá THF (20 ml) roztok obsahující 2-pyrazinkarboxylovou kyselinu (878 mg, 7,08 mmolů), HOBt (957 mg, 7,08 mmolů) a
295
EDCI (1,36 g, 7,08 mmolů). Do výsledné směsi se potom přidá DIPEA (2,05 ml, 11,8 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc zhruba při teplotě okolí a potom se reakce zastaví vodou. Reakční směs se extrahuje pomocí EtOAc. Organická vrstva se promývá solným roztokem a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (40-50% EtOAc/hexan) pro získání 1 g (36%) sloučeniny lxxx, lxxx
Příklad meziproduktu 77
Sloučenina lxxxi
Do methanolového roztoku (20 ml) sloučeniny lxxx (1 g, 2,56 mmolů) se přidá 2.N NaOH 3,2 ml, 6,4 mmolů) . Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. V tomto okamžiku se reakční směs okyselí na pH 3 použitím 5 N HCl. Reakční směs se zředí EtOAc (75 ml) a promývá vodou a solným roztokem. Takto získaná organická vrstva se suší á koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se rozpustí v 1: 1 směsi CH3CN/H2O po lyofilizaci. Celkově se získá 1 g (100%) sloučeniny lxxxi.
'4
296 ·4·4
4
OH
Příklad meziproduktu 78
Sloučenina Ixxxii
Dichlormethanový roztok (10 ml) sloučeniny lxxxi (2,56 mmolů) se zpracovává
HOAt (348 mg, 2,56 mmolů) a DCC (2,56 ml, 1M, 2,56 mmolů). Po míchání po dobu 30 minut se reakční směs zpracovává THF roztokem (5 ml) sloučeniny v (2,56 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí přes noc se bílé pevné látky (močovina) odstraní by filtrací. Filtráty se koncentrují ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu pro získání 1,4 g (100%) sloučeniny Ixxxii,
Ixxxii
Příklad meziproduktu 79 Sloučenina lxxxiii
- 297 φ φ φφφφ φ φ φφφφ 'φ φ
Ethanolový roztok (15 ml) sloučeniny lxxxii (1,4 g, 2,58 mmolů) se zpracovává pomocí 2 N NaOH (2,58 ml, 5,17 mmolů). Po míchání zhruba při teplotě okolí přes noc se reakční směs okyselí na pH 3 kyselou pryskyřicí. Pevné látky se odfiltrují. Výsledné filtráty se koncentrují ve vakuu pro získání rezidua, které se lyofilizuje pro získání 1,32 g (-100%) sloučeniny lxxxiii,
lxxxiii
Příklad meziproduktu 80 Sloučenina lxxxiv
Dichlormethanový roztok (15 ml) sloučeniny lxxxiii (360 mg, 0,7 mmolů)· se zpracovává pomocí PyBOP (582 mg, 1,12 mmolů) . Po míchání zhruba při teplotě okolí po dobu 20 minut se reakční směs zpracovává THF roztokem (10 ml) sloučeniny xiii (195,6 mg, 1,05 mmolů), následovaným DIPEA (0,25 ml,
1,40 mmolů) . Po míchání přes noc zhruba při teplotě okolí se reakce zastaví vodou a reakční směs se extrahuje.pomocí, EtOAe. Výsledná organická vrstva se promývá solným roztokem a suší a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (3% EtOH/EtOAc) pro získání 420 mg (88%) sloučeniny lxxxiv,
- 298 • ·· · •. ·
Příklad meziproduktu 81
Sloučenina ii'''
Směs bezvodého dichlormethanu a .etheru (20 ml:20 ml) se ochladí na teplotu -78 °C pod dusíkovou atmosférou (g) . Do roztoku se přidá TiCl4 (1 M v dichlormethanu, 10 ml, 10 mmolů) a potom se následně přidává MeLi (1,4 M v etheru,
7,1 ml, 10 mmolů) za míchání po dalších 30 minut za teploty -78 °C. Roztok sloučeniny i (2 g, 6 mmolů) v 10 ml dichlormethan se přidá do směsi po kapkách za stejné teploty během 15 minut. Roztok se pomalu zahřívá na -40 °C po 10 minut a potom se míchá za teploty 0 °C po dobu 2 hodin. Reakce se zastaví vlitím směsi do směsi voda/ether (1: 1) a potom se vrstvy ponechají oddělit. Vodná vrstva se dále extrahuje dvakrát etherem. Všechny organické vrstvy se promývájí vodou, solným roztokem a suší se nad MgSO4 před koncentrací na žlutý olej. Požadovaná sloučenina ii ' ' ' se izoluje chromatografií na silikagelu (EtOAc/hexan 2/1) s 83% výtěžkem.
- 2 99
OH
CteN,
-ík
Příklad meziproduktu 82
Sloučenina lxi'
Do sloučeniny ii' (1,7 g, 5 mmolů) se přidá 10 % hmot. Pd/C (0,53 g, 0,5 mmolů), následované adicí MeOH (17 ml). Plynný vodík se profukuje reakční směs a plynný vodík se udržuje v reakci za teploty 1 atm přes noc. Reakční směs se potom filtruje a koncentruje pro získání 929 mg (87%) sloučeniny lxi' ve formě bezbarvého oleje.
o ixi’
Příklad meziproduktu 83
Sloučenina lxxxv
Do THF roztoku (16 ml) sloučeniny xxii (1 g, 3 mmolů) se přidá zhruba při teplotě okolí HOAt (0,41 g, 3 mmolů) a následovaný 1 M DCC roztokem dichlormethanu (3 ml, 3 mmolů). Po míchání po dobu 30 minut zhruba při teplotě okolí se do výše uvedené HOAt-aktivované kyseliny přidá dichlormethanový roztok (6 ml) sloučeniny lxi'.. Reakční '·· ··>·· ·♦ · ·· ···· • » · · · · · · · • · · »*»· ··· • · · · · «>*·«··· · • · · ·· · · · · é ·· · ·· · ··· ·<·
300 směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc. V tomto okamžiku se reakční směs filtruje přes Celit. Filtrát se zředí EtOAc (120 ml) a promývá vodou a potom solným roztokem. Organická vrstva se suší a koncentruje na žlutý olej, který se čistí chromatografií na silikagelu (100% EtOAc) pro získání 1 g (65%) sloučeniny lxxxv,
o lxxxv
Příklad meziproduktu 84
Sloučenina lxxxvi
Do ethanolového roztoku (8 ml) sloučeniny lxxxv (920 mg.
1,7 mmolů) se přidá 2 N NaOH vodný roztok (1,7 ml, 3,4 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc zhruba při teplotě okolí a potom se okyselí na pH 3 kyselou pryskyřicí Dowes. Pevné látky se odfiltrují a filtrát se koncentruje pro získání bezbarvého oleje, který se znovu rozpustí v 1: 1
CH3CN/H2O a lyofilizuje se pro získání 800 mg (93%) sloučeniny lxxxvi. HPLC ukazuje jediný produktový pík.
Příklad meziproduktu 85 ·· ··*· • ·
301 ·· · o · ·* · • ·
Sloučenina lxxxvii
Do dichlormethanového roztoku (4 ml) sloučeniny lxxxvi (150 mg, 0,3 mmolů) se přidá PyBOP (250 mg, 0,47 mmolů). Roztok se míchá zhruba při teplotě okolí po dobu 30 minut. Do tohoto roztoku se potom přidá THF (4,5 ml) roztok sloučeniny xiii (84 mg, 0,45 mmolů) následovaný EtiPr2N (0,1 ml, 0,6 mmolů) . Reakční směs se míchá zhruba při teplotě okolí přes noc a potom se reakce zastavuje vodou (25 ml) po dobu 30 minut. Směs se potom extrahuje pomocí EtOAc. Výsledná organická vrstva se promývá solným roztokem a suší se nad MgSO4 před koncentrací na žlutý olej. Čištění chromatografií na silikagelu (5% EtOH/EtOAc) dává 200 mg (100%) sloučeniny lxxxvii,
Příklad meziproduktu 86
Sloučenina lxxxix
Sloučenina lxxxviii, N-Cbz-L-valin, (2,5 g, 9,9 mmolů) se vyjme v THF (30 ml).
ixxxviii
- 302 ·· ···· • 4
4» • ···» · ·« »·ν· » 4 4 4
44
Přidají se EDCI (2,29 g, 11,9 mmolů) a HOBT (1,62 g, 11,9 mmolů) a směs se míchá pět minut. Přidá se hydrochlorid methylesteru L-terc.-leucinu (2,17 g, 11,9 mmolů) v THF (23,9 ml) následovaný DIPEA (2.,1 ml). Reakční směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí ethylacetátem, promývá se 1 N HCl, nasyceným hydrogenuhličitanem sodný a solným roztokem. Organická fáze se suší nad síranem sodným, Koncentrované reziduum se ethylacetát/hexan pro získání lxxxix, filtruje a koncentruje, čistí ve směsi 25% 1,1 g (29%) sloučeniny
CT‘
lxxxix
-T·
Příklad meziproduktu 87 Sloučenina Ixxxx
Sloučenina lxxxix se hydrolyzuje za standardních podmínek použitím methylalkoholu (0,3 M) a 1 N NaOH (1,5 ekv.) pro získání 1,03 g (95%) sloučeniny Ixxxx, ·· ····
303 • · 94 4 ·· ·
fc ·
• Φ 4)0·· • · · ·· ··
Příklad meziproduktu 88
Sloučenina lxxxxi
Sloučenina lxxxx (385mg, 1,06 mmolů) se vyjme v dichlormethanu (3 ml). Přidá se DCC (1,4 mmolů) následovaný HOAt (190 mg, 1,4 mmolů). Sloučenina v (260 mg, 1,4 mmolů) se potom přidán v dichlormethanu (3 ml) . Výsledná směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí ethylacetátem, filtruje se přes silikagel a koncentruje. Reziduum se čistí ve směsi 50% ethylacetát/hexan pro získání 440 mg (80%) sloučeniny lxxxxi,
taxxi
Příklad meziproduktu 89
Sloučenina lxxxxii
Sloučenina lxxxxi se hydrolyzuje za standardních podmínek použitím ethylalkoholu (0,3 M) a 1 N NaOH (1,5 ekv.) pro získání 390 mg sloučeniny lxxxxii, • · 9 999
304
.lxxxxii
IH
Příklad meziproduktu 90
Sloučenina lxxxxiii
Sloučenina lxxxxii (350 mg, 0,7 mmolů) se vyjme v dichlormethan (3 ml) . Přidá se PyBOP (480 mg, 0,91 mmolů) následovaný sloučeninou xiii (170 mg, 0,91 mmolů). Přidá se DIPEA (0,16 ml, 0,91mmol) a reakční směs se míchá přes noc. Reakční směs se koncentruje a čistí se v 100% ethylacetátu pro získání 420 mg (90%) sloučeniny lxxxxiii, lxxxxíM
Příklad meziproduktu 91
Sloučenina lxxxxiv
Sloučenina lxxxxiii se hydrogenuje použitím 10% Pd/C (1% molů) v methylalkoholu pod vodíkovou atmosférou pro získání 335 mg (100%) sloučeniny lxxxxiv, • · • · • ·
- 305 • · · · · · ······ o · · • · · · · · ·· ό ·· ··
Příklad meziproduktu 92
Sloučenina lxxxxv
Ethyl-lH-tetrazol-5-acetát (5 g, 32 mmolů) se vyjme v chloroformu (80 ml). Přidá se trichloroctová kyselina (12,03 g, 73,65 mmolů) následován alfa-methylstyrenem (3,78 g, 32 mmolů) . Reakční směs se míchá přes noc. Následující den se roztok zředí ethylacetátem, promývá 10% KOH a solným roztokem. Organická fáze se suší nad síranem hořečnatým, filtruje a koncentruje pro získání 8 g (96%) odpovídajícího N-chránšného ethyl-tetrazol-5-acetátu. Tento materiál se vystaví standardním podmínkám hydrolýzy použitím ethylalkoholu (0,3 M) a 1 N NaOH (3 ekv.) pro získání 7 g (99%) sloučeniny lxxxxv,
Příklad meziproduktu 93 Sloučenina lxxxxvi • · ·
- 306
Sloučenina lxxxxv (3,62 g, 14,7 mmolů) se vyjme v dichlormethan (50 ml). Přidají se EDCI (4,32 g, 22,1 mmolů) a DIPEA (5,1 ml, 29,4 mmolů) a míchají se pět minut. Přidá se N-hydroxysukcinimid (3,38 g, 29,4 mmolů) a míchá se tři hodiny. Reakční směs se zředí dichlormethanem a promývá třikrát vodou. Organická fáze se suší nad síranem sodným, filtruje a koncentruje pro získání 3,66 g (73%) sloučeniny lxxxxvi,
Příklad meziproduktu 94
Sloučenina lxxxxvii
Sloučenina lxxxxiv (335 mg, 0,62 mmolů) a sloučenina lxxxxvi (34 3 mg, 1 mmolů) se vyjmou v dichlormethanu (6 ml). Přidá se DIPEA (0,17 ml, 1 mmolů) a reakční směs se míchá přes noc. Reakční směs se zředí ethylacetátem, promývá nasyceným hydrogenuhličitanem sodným, solným roztokem a koncentruje. Reziduum se čistí v 5% esměsi ethylalkohol/ethylacetát pro získání 80 mg (16%) sloučeniny lxxxxvii,
- 307 • · ·Φ
Příklad meziproduktu 95
Sloučenina lxxxxviii
Sloučenina lxxxxvii (80 mg, 0. 1 lmmol) se vyjme v dichlormethanu (3 ml). Přidá se činidlo DMP (55 mg, 0,13 mmolů) a míchá se jednu hodinu. Reakční směs se zředí ethylacetátem a reakce se zastaví přidáním 10% roztoku siřičitanu sodného. Organická fáze se promývá nasyceným hydrogenuhličitanem sodným a solným roztokem. Organická fáze se koncentruje a vzniklé reziduum se čistí v 100% ethylacetátu pro získání .40 mg (48%) sloučeniny lxxxxviii,
O lxxxxviii
Příklad meziproduktu 96 Sloučenina xxxix
• · · · · · · · ·
- 308
Sloučenina ic, N-Cbz-4-hydroxy Pro methylester, (2,1 g, 7,9 mmolů je připravena
s kvantitativním výtěžkem ze sloučeniny c, N-Cbz-4-hydroxy Pro), se rozpustí v DCM (25 ml). Do roztoku se přidají CDI
OH
CbzN.
OMe (1,54 g, 9,5 mmolů) a DIPEA (1,7 ml, 9,5 mmolů) a míchají se po dobu 10 minut. 1,2,3,4-tetrahydroisochinolin (TIQ) (1,2 ml, 9,5 mmolů) se přidá po kapkách do reakční směs a míchá pět hodin. Organická fáze se promývá vodou, 1 N HCl a solným roztokem. Po koncentraci tří organických fází se výsledné reziduum chromatograficky čistí směsí 40% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny ci, N-Cbz-4-TIQkarbonyloxy-Pro, methylester, (2,5 g, 75%).
« * • ·
- 309 -
Sloučenina ci (2,5 g, 5,9 mmolů) se rozpustí v MeOH (75 ml). Roztok je profukuje N2 a přidá se Pd/C (10%, 300 mg). Reakční směs je profukuje H2 a míchá se přes noc. Reakční směs se filtruje přes Celit a koncentruje pro získání sloučeniny xxxix, 4-(TIQ-karbonyloxy)-Pro, methylesteru, (1,49 g, 83%) .
Příklad meziproduktu 97
Sloučenina vii
Sloučenina cii, N-pyrazin-2-ylkarbonyl-Val-Val methylester, (10,9 g, 32,4 mmolů)
OMo se rozpustí v THF (80 ml) a potom se přidá vodný NaOH (48,6 ml, 48,6 mmolů). Výsledná směs se míchá 48 hodin a potom se přidá další NaOH (16,3 ml, 16,3 mmolů) a směs se zahřívá na 40 °C po tři hodiny. pH reakční směsi se potom sníží na 3 a vodná fáze se extrahuje EtOAc a potom koncentruje pro
- 310 tt · · • · · ·· · tttt tttt získání surové sloučeniny vii, kyseliny N-pyrazin2-ylkarbonyl-Val-Val (10,6 g, 100%).
Příklad meziproduktu 98
Sloučenina ciii
Sloučenina cii (4,1 g, 12,7 mmolů) se rozpustí v DCM (20 ml). Do tohoto roztoku se přidají HOAt (1,73 g, 12,7 mmolů) a DCC (12,7 mmolů) a roztok se ' míchá jednu hodinu. Sloučenina xxxix (3,22 g, 10,6 mmolů) se přidá do reakční směsi v DCM (10 ml) . Výsledná směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se filtruje přes silikagel a koncentruje se. Výsledné reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (gradient 50% až 80% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny ciii, methylesteru kyseliny N-pyrazin-2-ylkarbonyl-Val-Val-4-(TIQkarbonyloxy)-Pro, (5,27 g, 81,7%).
ciii θ
Příklad meziproduktu 99
Sloučenina civ
Sloučenina ciii (650 mg, 1,29 mmolů) se rozpustí v THF (5 ml). Do roztoku se přidá vodný NaOH (1,42 ml, 1,42 mmolů) a • · · · • ·
- 311
potom se míchá přes noc. pH roztoku se sníží na 3 a organická fáze se izoluje a koncentruje pro získání rezidua. Reziduum se čistí použitím HPLC s obrácenými fázemi ve směsi acetonitril/voda pro získání sloučeniny civ, kyseliny N-pyrazin-2-ylkarbonyl-Val-Val-4-(TIQkarbonyloxy)-Pro, (600 mg, 95%).
Příklad meziproduktu 100
Sloučenina cv
N-Boc-L-terci-Leucin (2,3 g, 10 mmolů) a hydrochlorid methylesteru L-terc.-leucinu (2 g, 11 mmolů) se zkombinují v DMF (30 ml). Potom se do roztoku přidá HOAt (1,6 g, 11,5 mmolů) . Výsledná směs se míchá po dobu 20 minut pod dusíkovou atmosférou a potom se teplota sníží na 0 °C a poté se přidají DIC (1,8 ml, 11,5 mmolů) a 2,4,6-colídin (1,45 ml, 11 mmolů). Výsledný roztok se míchá přes noc za zahřívání na teplotu okolí. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc a organická fáze se promývá 1 N HCl, nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se výsledné reziduum chromatograficky čistí gradientem směsi 20%-30% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cv (3,3 g, 92%).
• ·
- 312
Příklad meziproduktu 101
Sloučenina cvi
Sloučenina cv (3/3 g, 9,2 mmolů) se hydrolyzuje použitím dioxanu (40 ml) a 0,5 N NaOH (37 ml, 18,4 mmolů) pro získání sloučeniny cvi (2,9 g, 92%).
Příklad meziproduktu 102
Sloučenina cvii
Sloučenina cvi (2 g, 5,8 mmolů) a sloučenina v (1 g, 5,5 mmolů) se rozpustí v DMF (20 ml) . Přidá se HOAt (832 mg,
6,6 mmolů) a DIC (1,1 ml, 6,6 mmolů) se potom přidají do roztoku. Výsledný roztok se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAe a organická fáze se promývá 1 N HCl, nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se výsledné
- 313
reziduum chromatograficky čistí gradientem 20%-30%
EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cvii (2,4 g, 81%).
Příklad meziproduktu 103
Sloučenina cviii
Sloučenina cvii (2,4 g, 4,72 mmolů) se rozpustí v DCM (10 ml). Do roztoku se přidá TFA (10 ml). Výsledný roztok se míchá po dobu 4 hodin. Reakční směs se koncentruje, rozpustí v EtOAc a potom se organická fáze promývá 1 N NaOH a solným roztokem. Organická fáze se koncentruje pro získání sloučeniny cviii (1,084 g, 56,1%).
Příklad meziproduktu 104
Sloučenina cix
2-Pyrazinkarboxylová kyselina (181 mg, 1,46 mmolů) a sloučenina cviii (541 mg, 1,325 mmolů) se rozpustí v DMF (15 ml). Do roztoku se přidají HOAt (207 mg, 1,52 mmolů) a ·<··
- 314
DIC (0,24 ml, 1,52 mmolů). Výsledný roztok se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc a organická fáze se promývá 1 N HCl, nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se výsledné reziduum chromatograficky čistí gradientem 20%30%-35% směsi EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cix (430 mg ,63%).
Příklad meziproduktu 105
Sloučenina cx
Sloučenina cix se hydrolyzuje použitím EtOH (7 ml) a 1 N NaOH (4,7 ml, 4,7 mmolů) pro získání sloučeniny cx (700 mg, 91,6%).
Příklad meziproduktu 106 Sloučenina cxi •to ···· ·· <<·< «to to ··· ··· · · · · • · · · · · to··· · · · · toto· ·· to «···
- 315 - ..........
Sloučenina cx (690 mg, 1,42 mmolů) se rozpustí v DCM (9 ml) . Do roztoku se potom přidá PyBOP (890 mg, 1,7 mmolů) s následnou adicí sloučeniny xiii' (320 mg, 1,7 mmolů).
Do výsledné směsi se přidá DIPEA .(0,3 ml, 1,7 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se potom zředí pomocí EtOAc, promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se výsledné reziduum chromatograficky čistí pomocí 100% EtOAc pro získání sloučeniny cxi (490 mg, 52,7%).
Příklad meziproduktu 107
Sloučenina cxiv
Sloučenina cxii (1,2 g, 3,06 mmolů) se rozpustí v MeOH (12 ml). Po důkladném propláchnutí N2 se přidá 10 % hmotn.
- 316 ·· ·««·
4 9949 49 4 • 49 · ·
O
CbzHN^X
Pd(OH)2 na uhlí (0,6 g) a směs se hydrogenuje přes noc, poté se ukončení reakce ve směsi prokáže pomocí TLC (30% EtOAc/hexan). Roztok se oddělí od pevného materiálu filtrací a koncentruje na odpovídající ochrany zbavenou sloučeninu cxiii ve formě bezbarvého oleje (100%), která se použije v dalším kroku bez dalšího čištění.
2-Pyrazinkarboxylová kyselina (400 mg, 3,2 mmolů, 1,1 ekv.) se rozpustí v DCM/THF (4 ml/4 ml) a potom se přidají HOAt (440 mg, 3,2 mmolů) a DCC (343 ml, 1 M v DCM). Po míchání za teploty okolí po dobu 20 minut se sloučenina cxiii (0,96 g,.3,2 mmolů) získaná dříve rozpustí v DCM (6,4 ml) a přidá se do aktivované směsi. Po míchání přes noc za teploty okolí se reakční směs filtruje přes Celit a sloučenina cxiv se čistí kolonovou chromatografií (30% EtOAc/hexan) pro získání bílé pevné látky (0,8 g, 80%).
- 317 φφ φφφφ φφ ···« ·♦ · • φ φφφ· · · φ φφ φ φφφφ φφ · • φ φ φφφ φφφφ φφφ φ φφφ φφ φ φφφφ φφ φ φφ φ φφ φφ
Příklad meziproduktu 108
Sloučenina cxv
Sloučenina cxiv (0,8 g, 2,2 mmolů) se rozpustí v MeOH (10 ml) a potom se přidá 2 N NaOH (vodný) (3,3 ml, 6,6 mmolů) . Roztok se míchá za teploty okolí přes noc, poté je ukončení reakce ve směsi indikováno pomocí TLC (50% EtOAc/hexan).
Okyselení na pH 3 pomocí 5 N HCl a zředění pomocí EtOAc je následováno extrakcí organické fáze. Extrahovaná organická fáze se promývá solným roztokem a suší se nad MgSO4 pro získání sloučeniny cxv (0,74,95%) po koncentraci.
cxv
Příklad meziproduktu 109 Sloučenina cxvi
Do DCM roztoku (6 ml) sloučeniny cxv (0,74 g, 2,1 mmolů) se za teploty okolí přidá HOAt (290 mg, 2,1 mmolů) s následnou adicí roztoku 1 M DCC v DCM (2,2 ml, 2,2 mmolů). Po míchání
1!
vífe/ O
4 4 4 4 4 9 4 4
4 4 4 4 4 4 4 4 β
4 4 4 4 4 4444 4 4 '· ·
4 4 4 4 4 >«··
9 49 4 44 44
4444 • C 4444
- 318 po dobu 30 minut za teploty okolí se přidá do výše uvedené HOAt-aktivované kyseliny THF roztok (10,5 ml, 0,2 M) sloučeniny v (2,1 mmolů).
Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc. V tomto okamžiku se reakční směs filtruje přes Celit. Filtrát se zředí pomocí EtOAc (120 ml) a promývá vodou a solným roztokem. Organická fáze se suší a koncentruje na žlutý olej, který se čistí chromatografií na silikagelu (50% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny cxvi (0,714 g, 66%).
Příklad meziproduktu 110
Sloučenina cxvii
Do EtOH roztoku sloučeniny cxvi (0,7 g, 1,4 mmolů) se přidá 2 N NaOH vodný roztok (2 ml, 4 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc za teploty okolí, potom se okyselí na pH 3 přidáním 5 N HCl a zředění pomocí EtOAc je následováno extrakcí organické fáze. Extrahovaná organická fáze se promývá solným roztokem a suší se nad MgSO4 pro získání sloučeniny cxvii (95%) po koncentraci.
A • ·· ·
• ·
- 319
Příklad meziproduktu 111
Sloučenina cxviii
Do DCM/THF roztoku (10 ml/2 ml) sloučeniny cvii (300 mg, 0,6 mmolů) se přidá PyBOP (416 mg, 0,8 mmolů). Roztok se míchá za teploty okolí po dobu 30 minut. Do tohoto roztoku se potom přidá sloučenina xxxvi' (200 mg, 0,8 mmolů),
následovaná DIPEA (0,22 ml, 1,2 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc a potom se reakce zastavuje vodou (25 ml) po dobu 30 minut. Směs se potom extrahuje použitím EtOAc. Výsledná organická fáze se promývá solným roztokem a suší se nad MgSO4 před koncentrací pro získání žlutého oleje. Čištění chromatografií na silikagelu (3-5% EtOH/EtOAc) dává sloučeninu cxviii (335 mg, 76%).
320
Příklad meziproduktu 112 Sloučenina cxix
Do DCM roztoku (10 ml) sloučeniny cxvii (340 mg, 0,6 mmolů) se přidá PyBOP (470 mg, 0,9 mmolů). Roztok se míchá za teploty okolí po dobu 30 minut. Do tohoto roztoku se potom přidá sloučenina xiii' (170 mg, 0,9 mmolů), následovaná DIPEA (0,24 ml, 1,2 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc a potom se reakce zastavuje vodou (25 hiL) po dobu 30 minut. Směs se potom extrahuje pomocí EtOAc. Výsledná organická fáze se promývá solným roztokem a suší se nad MgSO4 před koncentrací na žlutý olej. Čištění chromatografií . na silikagelu (3-5% EtOH/EtOAc) dává sloučeninu cxix (164 mg, 36%).
Příklad meziproduktu 113 Sloučenina xx • 0 • 0
321
N-Cbz-L-valin (6,28 g, 25 mmolů) se rozpustí v DCM (30 ml). Do tohoto roztoku se přidají HOBT (3,38 g, 25 mmolů) a DCC (25 ml, 1 M roztok) a míchají se pět minut. Do této směsi se přidá hydrochlorid methylesteru L-terc.-leucinu (25 ml, 1 M roztok) a míchá se přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc, promývá 1 N HCl, nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Organická fáze se suší nad Na2SO4, filtruje a koncentruje. Reziduum se chromatograficky čistí směsí 20%-30% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny xx (2,96g, 31%).
Příklad meziproduktu 114
Sloučenina xxi
Sloučenina xx (2,95 g, 7,8 mmolů) se hydrogenuje použitím 10% Pd/C (800 mg) v MeOH (40 ml) pod vodíkovou atmosférou pro získání dále uvedeného odpovídajícího volného aminu (l,9g, 100%).
2-Pyrazin-karboxylová kyselina (970 mg, 7,8 mmolů) se rozpustí v DCM (20 ml). Do tohoto roztoku se přidá PyBOP (4,06 g, 7,8 mmolů). Volný amin (1,9 g, 7,8 mmolů) v DCM (15 ml) se přidá do roztoku a potom se přidá DIPEA (1,36 ml, 7,8 mmolů). Výsledná směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc a k ‘•t fc
• · ·
322 • · • · organická fáze se promývá nasyceným NaHCC>3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se reziduum chromatograficky čistí směsí 30%-40% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny xxi (2,07g, 75,8%).
Příklad meziproduktu 115
-Sloučenina xxii
Sloučenina xxi se hydrolyzuje použitím MeOH (20 ml) a 1 N NaOH (3 ekv.) pro získání sloučeniny xxii (l,82g, 93,9%).
xxH
Příklad meziproduktu 116
Sloučenina xxiii
Sloučenina xxii (895 mg, 2,66 mmolů) se rozpustí v DCM (10 ml). Do roztoku se přidá DCC (3,2 mmolů) a potom se přidá HOAt (435 mg, 3,2 mmolů). Potom se přidá sloučenina v (3,2 mmolů) v THF (16 ml). Výsledná směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí.pomocí EtOAc,
323 filtruje přes silikagel a koncentruje. Výsledné reziduum se chromatograficky čistí směsí 50% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny xxiii (730 mg, 54,8%).
Příklad meziproduktu 117
Sloučenina xxiv
Sloučenina xxiii se hydrolyzuje použitím EtOH (5 ml) a 1 N NaOH (1,5 ekv.) pro získání sloučeniny xxiv (690 mg, 100%).
Příklad meziproduktu 118
Sloučenina cxx
Sloučenina xxiv (245 mg, 0,52 mmolů) se rozpustí v DCM (3 ml) . Do roztoku se přidá PyBOP (330 mg,' 0,62 mmolů) a potom se přidá sloučenina xiii' (120 mg, 0,62 mmolů). Do výsledné směsi se přidá DIPEA (0,11 ml, 0,62 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc a organická fáze se promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se reziduum chromatograficky čistí směsí 5% . EtOH/EtOAc pro získání sloučeniny cxx (220 mg, 60%) .
Příklad meziproduktu 119
324
Sloučenina xiii'
Boc-NVA-OH (24,96 g, 114,9 mmolů) se rozpustí v THF (200 ml). CDI (22,35, 137,8 mmolů) se přidá po částech do roztoku a roztok se míchá po dobu 30 minut. Hydrochlorid •N,O-dimethylhydroxylaminu (12,33 g, 126,4 mmolů) se rozpustí v .DMF (50 ml) a potom se přidá do roztoku DIPEA (22 ml, 126,4 mmolů) . DMF roztok se ponechá za míchání za teploty okolí po dobu 20 minut a potom se přidá do THF roztoku. Výsledná směs se míchá přes víkend pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se koncentruje ve vakuu na celkový objem 100 ml. Tato organická fáze se promývá 1 N HCl, nasyceným . NaHCO3 a solným roztokem. Organická fáze se koncentruje pro získání surové sloučeniny cxxi (25,3 g) .
cxxl
Do suché jednolitrové kulaté banky se přidá pod dusíkovou atmosférou LAH (107,3 mmolů) v 1 M Et2O roztoku. Tento roztok se ochladí na 0 °C a potom se přidá po kapkách
- 325 sloučenina cxxi (97,5 mmolů) v Et2O (100 ml). Po ukončení přidávání se výsledná směs míchá po dobu 30 minut. Reakce se zastaví za teploty 0 °C pomalým přidáním EtOAe (50 ml) , následovaným pomalým přidáním 5% KHSO4 (50 ml) roztoku. Tato směs se míchá po dobu 30 minut. Organická fáze se promývá 1 N HCl, nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Organická fáze se koncentruje pro získání surové sloučeniny cxxii (22,28 g).
Sloučenina cxxii se rozpustí'v MeOH (100 ml). Na2S2O4 (16,82 g, 96,6 mmolů) se rozpustí ve vodě (100 ml) a potom přidá do roztoku sloučeniny cxxii za teploty 0 °C. Tato směs je se uchovává v ledničce (5 °C) přes noc. Do reakční směsi se přidá KCN (7,53 g, 115,9 mmolů) ve vodě (100 ml) a míchá po dobu 1,5 hodin za teploty okolí. Sloučenina se extrahuje pomocí EtOAe (3x100 ml) . Organická fáze se promývá solným roztokem (3x50 ml), suší se nad MgSO4, filtruje a koncentruje pro získání surové sloučeniny cxxiii (15,86g).
- 326. • · · · • · • · ····
Sloučenina cxxiii (15,86 g) se rozpustí v dioxanu (100 ml). Do tohoto roztoku se přidá koncentrovaný HCl (37%, 100 ml) následovaný anisolem (10 ml) a udržuje 'Se zahřívání na teplotu zpětného toku (110 °C) . Reakční směs se míchá po dobu 1,5 hodin. Když se reakční směs ochladí na teplotu okolí, rozpouštědlo se odstraní ve vakuu pro získání bezvodé pasty. Reziduum se suší přes noc za vysokého vakua pro získání surové sloučeniny cxxiv.
Sloučenina cxxiv (69,6 mmolů) se rozpustí y DMF (60 ml) a THF (60 ml). Do směsi se přidá N- (benzyloxykarbonyloxy)sukcinimld (17,33 g, 69,6 mmolů) s následnou adicí DIPEA (12,1 ml, 69,6 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Směs se koncentruje na snížený objem (50 ml) a zředí se EtOAc. Organická fáze se promývá 0,1 N HCl (2x100 ml) a solným roztokem pro získání sloučeniny cxxv (17,5 g, 54,2% v pěti krocích).
·· ···· ···· ·· · · · · · · · • · · ···· · · · • · · · · · ···· 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9
- 327 - ..........
Sloučenina cxxv (5,66 g, 20,14 mmolů) se rozpustí v DCM (60 ml). Do tohoto roztoku se přidají PyBOP (12,57 g, 24,2 mmolů) a HOBT (3. 27 g, 24,2 mmolů) a míchají se pět minut.
Výsledná směs se ochladí na teplotu 0 °C, a potom se přidají cyklopropylamin (1,67 ml, 24,2 mmolů) a DIPEA (4,2 ml, 24,2 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc za zahřátí na teplotu okolí. Reakční směs se promývá 0,1 N HCl, nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Organická fáze se potom koncentruje a chromatograficky čistí směsí 70% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cxxvi (3,18 g, 49,3%).
Sloučenina cxxvi (3,18 g, 9,94 mmolů) se hydrogenuje použitím 10% Pd/C (600 mg) v MeOH (70 ml) . Reakční směs se míchá přes noc pod vodíkovou atmosférou, filtruje přes Celit a koncentruje pro získání surové sloučeniny xiii' (2,1 g, 100%).
·
·« • · · ··· ····« · · · • » · · ·
328
Příklad meziproduktu 120
Sloučenina cxxvii
N-Cbz-L-cyklohexylglycin (3 g, 10,3 mmolů) se rozpustí v DCM (36 ml). Do tohoto roztoku se přidají HOAt (1,5 g, 11,28 mmolů) a DCC (11,28 ml, 11,28 mmolů) a míchají se pět minut. Hydrochlorid methylesteru L-terc.-leucinu (103 ml, 1 M roztok, 10. 3 mmolů) se přidá do této směsi a míchá se přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se filtruje přes Celit, proplachuje EtOAc a koncentruje na reziduum, které se čistí chromatograficky směsí 20%30% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cxxvii (2,2 g, 52%).
Příklad meziproduktu 121
Sloučenina lxxix'
Sloučenina cxxvii (2,2 g, 5,2 mmolů) se hydrogenuje použitím 20% Pd(OH)2/C (1 g) v MeOH (15 ml) pod vodíkovou atmosférou pro získání sloučeniny lxxix' (1,4 g, 98%).
φ* « » φ · • · · ·
329 φφ Φ··· • · • · • φ • · φφ φ· φφφφ φ φ φφφφ φ φ φφφ · '· * φ · « φ φ φφ ··
Příklad meziproduktu 122
Sloučenina lxxx
2-Pyrazinkarboxylová kyselina (360 mg, 2,9 mmolů) se rozpustí v DCM (10 ml). Do roztoku se přidá PyBOP (1,81 g,
3,5 mmolů). Do roztoku se potom přidá sloučenina lxxix' (825 mg, 2,9 mmolů) v THF (10 ml) s následnou adicí DIPEA (0,5 ml, 2,9 mmolů). Výsledná směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc a organická fáze se promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Reziduum vzniklé koncentrací organické fáze se chromatograficky čistí směsí 30% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny lxxx (780 mg, 69%).
Příklad meziproduktu 123
Sloučenina Ixxxi
Sloučenina lxxx se hydrolyzuje použitím MeOH (10 ml) a 1 N NaOH (3 ekv.) pro získání sloučeniny Ixxxi (615 mg, 81,8%).
Příklad meziproduktu 124
Sloučenina lxxxii
- 330
Sloučenina lxxxi (610 mg, 1,6 mmolů) se rozpustí v DCM (10 ml). Do roztoku se potom přidá DCC (1,94 ml, 1,94 mmolů) s následnou adicí HOAt (270 mg, 1,94 mmolů). Do roztoku se potom přidá sloučenina v (1,94 mmolů) v THF (19,4 ml). Výsledná směs se míchá po dvě noci pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc, filtruje přes silikagel a koncentruje. Výsledné reziduum se čistí chromatograficky směsí 40% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny Ixxxii (450 mg, 83. 4%).
Příklad meziproduktu 125
Sloučenina lxxxiii ·
Sloučenina lxxxi se hydrolyzuje použitím EtOH (10 ml) a 1 N NaOH (3 ekv.) pro získání sloučeniny lxxxiii (650 mg, 99%).
Příklad meziproduktu 126
Sloučenina cxxviii
Sloučenina lxxxiii (400 mg, 0,78 mmolů) se rozpustí v DCM (5 ml) . Do roztoku se přidá PyBOP (610 mg, 1,2 mmolů) následovaný sloučeninou xiii' (230 mg, 1,2 mmolů). Do výsledné směsi se přidá DIPEA (0,2 ml, 1,2 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc a organická fáze se promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se reziduum chromatograficky čistí pomocí gradientu 100% EtOAc až 5% EtOH/EtOAc pro získání sloučeniny cxxviii (365 mg, 68,7%).
to · · · · ·
- 331 • · I • · to
Příklad meziproduktu 127
Sloučenina cxxx
Sloučenina lxxxiii (365 mg, 0,7 mmolů) se rozpustí v DCM (5 ml) . Do roztoku se přidá PyBOP (440 mg, 0,84 mmolů) s následnou adicí sloučeniny cxxix (0,84 mmolů)
v THF (8,4 ml). Do výsledné směsi se přidá DIPEA (0,1 ml, 0,84 mmolů). Reakční směs se' míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc a organická fáze se promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se výsledné reziduum chromatograficky čistí pomocí 100% EtOAc pro získání sloučeniny cxxx (350 mg, 70%).
• ·
Příklad meziproduktu 128
Sloučenina cxxxi
Sloučenina cxxv (2,54 g, 9,05 mmolů) se rozpustí v DCM (30 ml). PyBOP (5,65 g, 10,9 mmolů) a HOBT (1,47 g, 10,9 mmolů) se přidají do roztoku, který se míchá pět minut. Výsledná směs se ochladí na teplotu 0 °C, potom se přidají (S)-(+)3-Methyl-2-butylamin (1,27 ml, 10,9 mmolů) a DIPEA (1,9 ml,
10,9 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc za zahřátí na teplotu okolí. Organická -fáze se promývá 0,1 N HCl, nasyceným. NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se výsledné reziduum chromatograficky čistí směsí 30% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cxxxi (1,44 g, 45,5%).
Příklad meziproduktu 129
• « • · • · · ·
333 i ······· «
I · · ·<
4 · · *
Sloučenina cxxix
Sloučenina cxxxi (1,3 g, 3,7 mmolů) se hydrogenuje použitím 10% Pd/C (500 mg) v MeOH (40 ml) . Reakční směs se míchá přes noc pod vodíkovou atmosférou. Reakční směs se filtruje přes Celit a organická fáze se koncentruje pro získání surové sloučeniny cxxix (800 mg, 100%).
Příklad meziproduktu 130
Sloučenina cxxxiv
Sloučenina cxxxii (1,6 g, 3,7 mmolů) se rozpustí v MeOH (12 ml) . Po důkladném propláchnutí N2, se přidá 10 % hmotn.
Pd(OH) na uhlí (0,74 g) a směs se hydrogenuje přes noc, poté se ukončení reakce ve směsi prokáže pomocí TLC (30% EtOAc/hexan). Roztok se izoluje od pevného materiálu filtrací a koncentruje pro získání sloučeniny cxxxiii ve • '44 ·
- 334 formě bezbarvého oleje (100%), která se používá v následujícím kroku bez dalšího čištění.
2-pyrazinkarboxylová kyselina (400 mg, 3,2 mmolů, 1,1 ekv.) se rozpustí v DCM/THF (4 ml/4 ml) a potom se přidají HOAt (440 mg, 3,2 mmolů) a DCC (3,3 ml, 1 M v DCM). Po míchání za teploty okolí po dobu 20 minut se dříve získaná sloučenina cxxxiii (0,96 g, 3,2 mmolů) rozpustí v DCM (6,4 ml) a přidá se do aktivované směsi. Po míchání po dva dny za teploty okolí se reakční směs filtruje přes Celit a koncentruje na reziduum, které se čistí kolonovou chromatografií (50% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny cxxxiv ve formě bílé pevné látky (1,06 g, 83%).
Příklad meziproduktu 131 Sloučenina cxxxv
• ·
335
Sloučenina cxxxiv (1,06 g, 2,6 mmolů) se rozpustí v MeOH (10 ml) a potom se přidá 2 N NaOH (vodný) (4 ml, 8 mmolů) . Roztok se míchá za teploty okolí přes noc, poté se ukončení hydrolýzy indikuje pomocí TLC (50% EtOAc/hexan) . Roztok se okyselí na pH 3 přidáním 5 N HCl, zředí se EtOAc a potom se organická fáze extrahuje. Extrahovaná organická fáze se promývá solným roztokem a suší se nad MgSO4 pro získání sloučeniny cxxxv (100%) po koncentraci.
cxxxv
Příklad meziproduktu 132
Sloučenina cxxxvi
Do DCM roztoku (8 ml) sloučeniny cxxxv (1,44 g, 3,7 mmolů) se za teploty okolí přidá HOAt (500 mg, 3,7 mmolů) a potom se přidá 1 M DCC roztok v. DCM (3,7 ml, 3,7 mmolů). Po míchání po dobu 30 minut za teploty okolí se do výše uvedené HOAt-aktivované kyseliny přidá THF roztok (18,5 ml, 0,2 M) sloučeniny v (3,7 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc. Reakční směs se filtruje přes Celit. Filtráty se zředí pomocí EtOAc (120 ml) a promývají vodou a solným roztokem. Organická fáze se suší a koncentruje pro získání žlutého oleje, který se čistí '· · • 9
- 336 chromatografií na silikagelu (70% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny cxxxvi (1 g, 71%).
Příklad meziproduktu 133
Sloučenina cxxxvii
To an EtOH roztok (8 ml) sloučeniny cxxxvi (1 g, 1,8 mmolů) se přidá 2 N NaOH vodný roztok (2,7 ml, 5,4 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc za teploty okolí, potom se okyselí na pH 3 pomocí 5 N HCl, zředí EtOAc a potom se organická fáze extrahuje. Extrahovaná organická fáze se promývá solným roztokem a suší se nad MgSO4 pro získání sloučeniny cxxxvii (88%) po koncentraci.
Příklad meziproduktu 133 Sloučenina cxxxviii
• ···· · · · φ 9 · · · · · · ·
999 9999 999 9
Λ 9 9 9 9 9 9 · ·» · · * · ·
337
Do DCM roztoku (10 ml) sloučeniny cxxxvii (350 mg, 0,6 mmolů) se přidá PyBOP (450 mg, 0,86 mmolů). Roztok se míchá za teploty okolí po dobu 30 minut. Do tohoto roztoku se potom přidá sloučenina xiii' (160 mg, 0,86 mmolů) následovaná DIPEA (0,23 ml, 1. 3 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc a potom se reakce zastavuje vodou (25 ml) po dobu 30 minut. Směs se potom extrahuje pomocí EtOAc. Extrahovaná organická fáze se promývá solným roztokem a suší se nad MgSO4 před koncentrací pro získání žlutého oleje. Čištění chromatografií na silikagelu (5% EtOH/EtOAc) dává sloučeninu cxxxviii (407 mg, 88%) .
Příklad meziproduktu 134 Sloučenina cxxxix
5-methylisoxazol-3-karboxylová kyselina (200 mg, 2,05 mmolů) se rozpustí v DCM (5 ml). Do roztoku se přidá PyBOP (1,07 g, 2,05 mmolů). Do roztoku se přidá sloučenina lxxix' (582 mg, 2,05 mmolů) v DCM (5 ml) s následnou adicí DIPEA (0. 36 ml, 2,05 mmolů). Výsledná směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc, a organická fáze se promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Organická fáze se koncentruje a vzniklé reziduum ‘ áÍ/ a 1 .* Λ / • ·· « • ·
- 338 • · · · · · · • v · · · · ···· • · · · « · «· · ·· * «ι se čistí chromatograficky směsí 30% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cxxxix (495 mg, 61,4%).
Příklad meziproduktu 135 Sloučenina cxxxx
Sloučenina cxxxix se hydrolyzuje použitím MeOH (10 ml) a 1 N NaOH (3 ekv.) pro získání sloučeniny cxxxx (430 mg, 90%).
Příklad meziproduktu 136
Sloučenina cxxxxi
Sloučenina cxxxx (380 mg, 1 mmolů) se rozpustí v DCM (5 ml). Do roztoku se potom přidá DCC (1,2 mmolů) s následnou adicí HOAt (165 mg, 1,2 mmolů). Sloučenina v (1,2 mmolů) se potom přidá v THF (12 ml). Výsledná směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí
Sv.·
i.ř .
···«
• ·» « ·· ··
- 339
EtOAc, filtruje se přes silikagel a koncentruje. Vzniklé reziduum se chromatograficky čistí směsí 35% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cxxxxi (320 mg, 58%) .
-v
OXXXXJ
Příklad meziproduktu 137
Sloučenina cxxxxii
Sloučenina cxxxxi se hydrolyzuje použitím EtOH (10 ml) a 1 N NaOH (3 ekv.) pro získání sloučeniny cxxxxii (730 mg, 94,3%) .
O OH cxxxxii
Příklad meziproduktu 138 Sloučenina cxxxxiii .sř
340
Sloučenina cxxxxii (240 mg, 0,46 mmolů) se rozpustí v DCM (5 ml) . Do roztoku se potom přidá PyBOP (295 mg, 0,56 mmolů) s následnou adicí sloučeniny xiii' (110 mg, 0,56 mmolů). Do výsledné směsi se přidá DIPEA (0,1 ml, 0,56 mmolů) . Reakční směs se míchá po dvě noci pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc, a organická fáze se promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Po koncentraci organické fáze se výsledné reziduum chromatograficky čistí směsí 90% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cxxxxiii (168 mg, 53%) .
Q
OH cxxxxBi
Příklad meziproduktu 139
Sloučenina cxxxxiv
Do roztoku NaOH (2N, 42,1 ml, 84,2 mmolů) se za teploty 5 °C přidá L-alanin (5,00 g, 56,1 mmolů). Po míchání po dobu 10 minut se přidají soušasně po kapkách methyl chloroformát (6,5 ml, '84,2 mmolů) a NaOH (2 N, 42,1 ml, 84,2 mmolů). Roztok se míchá v ledové lázni po dobu 2 hodin, potom za teploty okolí po 1 hodinu. Směs se promývá Et2O (2 x 50 ml), vodná vrstva se neutralizuje na pH 2 přidáním 5 N; HCl a extrahuje se pomocí EtOAc (3 x 50 ml). Extrahovaná organická fáze se promývá solným roztokem, suší nad MgSO4 a 'φφφφ • · · ·
- 341 • φφφφ φ* φ φ * φφφ* φφ φ • φ φ φ · φ φ * * φ φ φ * φ φ φφ φ φ * φ * * *· φ φφφ* koncentruje pro získání sloučeniny cxxxxiv, N-karbomethoxyL-alanin, (4,54 g, 54%), ve formě bezbarvého oleje.
CXXXXIV
Příklad meziproduktu 140 Sloučenina cxxxxvi
Roztok sloučeniny cxxxxv (3,57 g, 9,44 mmolů) v THF se za
teploty 5 °C zpracovává pomocí HOAt (1,28 g, 9,44 mmolů) a potom se přidá DCC (9,50 ml, 9,50 mmolů). Po míchání v ledové lázni po dobu 45 minut se přidá roztok sloučeniny v (104 ml, 10,4 mmolů) v THF. Směs se míchá za teploty okolí přes noc. Směs se ochladí na teplotu 5 °C a reakce se zastaví nasyceným NaHCO3. Po filtraci pro odstranění precipitovaného DCU se směs rozpustí v EtOAc (100 ml), promývá nasyceným NaHCO3, solným roztokem a potom suší nad MgSO4 a koncentruje na reziduum čištěné kolonovou chromatografií na oxidu křemičitém (25% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny cxxxxvi (2,91 g, 57%) ve formě gumovité pěny.
- 342 • φ · φ φφφφφ φ ·
Příklad meziproduktu 141
Sloučenina cviii
Do roztoku sloučeniny cxxxxvi v MeOH (25 ml), ochlazeném v ledové lázni, se pod proudem N2 přidá pomalu Pd/C. Směs se hydrogenuje za tlaku 1 atm. přes noc. katalyzátor se odstraní filtrací, filtrát se zkombinuje s 5 ml DMF a suší za vakua pro získání sloučeniny cviii.'
Příklad meziproduktu 142
Sloučenina cxxxxvii
Roztoku sloučeniny cxxxxiv (0,298 g, 2,03 mmolů) a HOAt (0,276 g, 2,03 mmolů) v THF, ochlazený v ledové lázni, se zpracovává pomocí DCC (2,05 ml, 2,05 mmolů). Po míchání v ledové lázni po dobu 0,5 hodiny se přidá roztok sloučeniny cviii v THF a potom DIPEA (0,39 ml, 2,2 mmolů) . Směs se míchá za teploty okolí přes noc, potom se ochladí v ledové lázni a reakce se zastaví nasyceným NaHCO3. Precipitovaný DCU se filtruje a filtrát se rozpustí v EtOAc (100 ml) . Organická fáze se promývá nasyceným NaHCO3, solným roztokem a potom suší nad MgSO4. Po odstranění organického
• · · · · · · · · • · · ···· ·· · • · · · · · ·♦·· · · · · «·· · · ♦ ••«Si ·· « ·» « ·* ··
- 343 rozpouštědla se reziduum čistí kolonovou chromatografií na oxidu křemičitém (60% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny cxxxxvii (0,47 g, 48%) ve formě gumovité pěny.
cxxxxvíř
Příklad meziproduktu 143
Sloučenina cxxxxviii
Do roztoku sloučeniny cxxxxvii (0,47 g, 0,847 mmolů) v EtOH (5 ml) se za teploty 5 °C přidá NaOH (2 N, 1,31 ml, 2,62 mmolů) . Směs se míchá za teploty okolí po dobu 4 hodin. Roztok se okyselí na pH 2 přidáním HCl (IN) a EtOH se odstraní rotačním odpařením. Směs se extrahuje pomocí EtOAe (3x30 ml) a zkombinovaný extrakt se promývá solným roztokem a potom suší nad MgSO4. Rozpouštědlo se odstraní a reziduum se suší za vakua pro získání sloučeniny cxxxxviii (0/366 g, 82%) ve formě gumovité pěny.
Příklad meziproduktu 144
- 344 ·· ····
Sloučenina cil
Roztok sloučeniny cxxxxviii (0. 366 g, 0,718 mmolů) v DCM se ochladí v ledové lázni a zpracovává PyBop (0,599 g, 1,15 mmolů). Po míchání za teploty okolí po dobu 0,5 hodiny se směs ochladí ledovou lázní a zpracovává roztokem sloučeniny xiii' (0,200 g, 1,08 mmolů) v THF a DIPEA (0. 250 ml, 1,44 mmolů). Směs se míchá za teploty okolí přes noc a potom se reakce zastaví roztokem NH4CI. Rozpouštědlo se koncentruje a směs se rozpustí v EtOAc (100 ml) . Organická fáze se promývá nasyceným NaHCO3, solným roztokem a potom suší nad MgSO4. Po odstranění organického rozpouštědla se reziduum čistí kolonovou chromatografií (5% EtOH/EtOAc) pro získání sloučeniny cil (0,35 g, 72%).
Příklad meziproduktu 145
Sloučenina cxxi
Do THF roztoku (85 ml) N-Boc-Nva-OH (sloučenina 1) (8,68 g, mmolů) se přidá CDI (7,79 g, 48 mmolů) . Po míchání za teploty okolí po dobu 30 minut se výše uvedený roztok se zpracovává roztokem DMF (25 ml) obsahujícím hydrochlorid N, «· ···· • · ··· ·
- 345
• · · · · · • ··*· 9 · · · « · · · · · ·* ··
O-dimethyl-hydroxylaminu (4,25 g, 44 mmolů) a DIPEA (7,66 ml, 44 mmolů) . Reakční směs se míchá přes noc za teploty okolí. Reakční směs se potom koncentruje ve vakuu. Výsledné reziduum se zředí EtOAc (300 ml) . Tento roztok se promývá postupně 0,1 N HCl (50 ml), nasyceným NaHCO3 (3 x 50 ml) a solným roztokem. Organická fáze se koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (40% EtOAc/hexan) na sloučeninu cxxi (9,38 g, 94%) .
Příklad meziproduktu 146 'Sloučenina cxxii
D diethyl Et2O roztoku (50 ml) sloučeniny cxxi (9,38 g,
31,9 mmolů), ochlazého na teplotu 0 °C, se přidá (pomalu) LAH (34,7 ml, 1 M, 34,7 mmolů). Teplota reakční baňky se udržuje pod 5 °C během přidávání LAH. Po ukončení přidáváni se do reakřční směsi přidá EtOAc (20 ml) pro odstranění přebytku LAH. Vodný KHSO4 (5%, 20 ml) se potom přidá po kapkách pro udržení teploty pod 5 °C. Organická fáze se separuje a potom promývá postupně 1 N HCl (3 x 30 ml), nasyceným NaHCO3 (3 x 30 ml) a solným roztokem. Organická fáze se koncentruje a suší ve vakuu pro získání surové sloučeniny cxxii (5. 18 g, 69%).
Příklad meziproduktu 147
Sloučenina cl
Do THF (25 ml) suspenze Zn (2,75 g, 42 mmolů) se přidá za teploty zpětného toku 0,2 ml EtOC (O) CF2Br. Potom následuje ·· «·*· ·· ·o*· * · ·······
346 pomalé přidání THF roztoku (25 ml) sloučeniny cxxii (3,05 g, 15,0 mmolů) a EtOC(O)CF2Br (4,84 ml, 37,5 mmolů). Po ukončení přidávání obou činidel se reakční směs dále zahřívá na teplotu zpětného toku po dobu 30 minut. Reakční směs se ochladí na teplotu okolí a zředí se DCM (200 ml) . Organická fáze se promývá pomocí 1 N KHSO4. Organická fáze se koncentruje a suší ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (20% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny cl (2,78 g, 57%).
cl
Tato příprava je v zásadě stejná jako postup, který popsal Thaisrivongs a kol., J. Med. Chem., 29, 2080-2087'(1986).
Příklad meziproduktu 148
Sloučenina cli
THF roztok (40 ml) sloučeniny cl (2,78 g, 8,53 mmolů) se zpracovává 1 N NaOH (12,8 ml, 12,8 mmolů). Po míchání za teploty okolí přes noc se rozpouštědlo částečně odstraní ve vakuu. Zbývající reakční směs se zředí vodou (50 ml) a lyofilizuje se pro získání surové sloučeniny cli (2,82 g, > 100%) ve formě její sodné soli.
•9 499·
9·99
347
4
9 4 9 » · · 4 4999 4 9 9
9 9 4 9 ·· · ··
CB
Tato příprava je v zásadě stejná jako postup, který popsal Thaisrivongs a kol., J. Med. Chem., 29, 2080-2087 (1986).
Příklad meziproduktu 149
Sloučenina clii ,’DCM roztok (10 ml) surové sloučeniny cli (516 mg, 1,61 mmolů) se zpracovává pomocí HOBT (436 mg, 3,23 mmolů) a DIC (0,328 ml, 2,09 mmolů). Po míchání za teploty okolí po dobu .30 minut se reakční směs zpracovává roztokem DCM (5 ml) obsahujícím sůl glycin benzylester-TsOH (815 mg, 2,42 mmolů) a DIPEA (0,422 ml, 2,42 mmolů). Po míchání za teploty okolí po dobu 12 hodin se reakce zastaví vodou a reakční směs se extrahuje pomocí EtOAc. Organická fáze se suší a koncentruje ve vakuu a čistí se chromatografií na silikagelu (40% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny clii (495 mg,69%).
XH NMR sloučeniny clii (400 MHz, CDC13) : δ 7,29-7,21 (m,
5H), 5,16 (bs, 2H), 4,89 (bs, 1H) , 4,20-3,90 (m, 4H) , 3,80
• ·
- 348
Vycházejíce ze surové sloučenina cli se připraví sloučeniny cliii (83%) a oliv (50%) způsobem, který je identický se způsobem uvedeným pro sloučeninu clii.
‘•H NMR sloučeniny cliii (400 MHz, CDC13) : δ 7,49 (bs, IH) , 7,34-7,24 (m, 5H) , 5,13 (AB q, J = 12,2 Hz, J'= 23,9 Hz, 2H), 4,88 (bd, J = 8,8 Hz, IH), 4,53 (m, IH) , 3,98-3,91 (m, 2H) , 3,82 (m, IH) , 1, 65-1,20 [m, 16H, včetně singletu na 1,37 (9H)], 0. 86 (t, J = 7,3 Hz, 3H).
1H NMR sloučeniny cliv (400MHz, CDCI3) : δ 7,60-7,0 (m,
10H), 5. 30-5. 00 (m, 2H), 5, 004,75 (m, 2H) , 4,15-3,70 (m, 3Hj, 3,30-3,00 (m, 2H) , 1,75-1,20 [m, 13H, včetně singletu na 1,36 (9H)], 0,86 (bs, 3H).
· · ·
4 4
4 4
- 349 - ·· ’
Příklad meziproduktu 150
Sloučenina civ
Do DCM (10 ml) a THF (5 ml) roztoku surové sloučeniny cli (í g, 3,13 mmolů) se přidá HOBT (634 mg, 4,69 mmolů) a EDCI (781 mg, 4,07 mmolů) a potom (s)-«- methylbenzylamin (0,604 ml, 4,69 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc za teploty okolí a potom se reakce zastaví vodou. Reakční směs se extrahuje pomocí EtOAc. Organická fáze se promývá solným roztokem a suší nad Na2SO4. Organická fáze se koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (20% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny civ (459 mg, 37%).
XH NMR sloučeniny civ (400 MHz, CDC13) : δ 7,32-7,21 (m,
6H) , 5,00 (m, IH) , 4,75 (m, IH), 3,94 (m, 2H) , 3,70 (m,
1Ή) , 1,65-1,15 [m, 16H, včetně doubletu na 1,51 (J=6,8 Hz,
3H), singlet na 1,39 (9H)], 0,82 (m, 3H).
Φ Φ φφφφ ·· · • φ · · φ · φ · φ · φ φ φ φφφφ φ 'φ · φ φφ φφ φφφφφφφ φ φ
- 350
Příklad meziproduktu 151
Sloučenina civí
Sloučenina civ (220 mg, 0,55 mmolů) se rozpustí v 4 N HCl v dioxanu (10 ml). Reakční směs se míchá za teploty okolí po dobu 2 hodin a potom se koncentruje ve vakuu pro získání surové sloučeniny civí (~100%) ve formě její HCl sole.
HOl-HgN
Postupem podle způsobu, popsaného pro přípravu sloučeniny civí se připrav sloučeniny clvii, clviii a clix s takřka kvantitativním výtěžkem, vycházejíce ze surové sloučeniny cli.
• · · ·
- 351
Příklad meziproduktu 152
Sloučenina clx
DCM roztok (4 ml) HCl soli sloučeniny vii (96 mg, 0,144 mmolů) se zpracovává pomocí PyBOP (120 mg, 0,23 mmolů) a DIPEA (0,1 ml, 0,576 mmolů). Po míchání za teploty okolí po dobu 30 minut se roztok se zpracovává THF. roztokem (4 ml) obsahujícím sloučeninu civ (0,288 mmolů) a DIPEA (0,2 ml, 1,152 mmolů). Reakční směs se míchá za. teploty okolí přes noc. Reakční směs se potom zředí pomocí EtOAc (50 ml), a organická fáze se potom promýván NaHCO3 a solným roztokem. Organická fáze se koncentruje ve vakuu a reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (80% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny clx (113 mg, 89%).
······ · · · · · • · · · · · · · · • · « ···· · · · • ·· ·· ······· · · • · · · · · ···· • · · · · · ·· · ·
- 352 -
Příklad meziproduktu 153
Sloučenina clxi
DCM roztok (6 ml) sloučeniny vii (140 mg, 0,235 mmolů) se zpracovává pomocí PyBOP (196 mg, 0,376 mmolů) po dobu 30 minut. Potom se přidá do výše uvedeného roztoku THF roztok (6 ml) sloučeniny clvii (-<0. 47 mmolů) a DIPEA (0, 327 ml, 1,88 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc a reakce se zastaví vodou (30 minut). Reakční směs se extrahuje pomocí EtOAc (50 ml) . Organická fáze se promývá NaHCO3 a solným roztokem. Zkombinované vodné vrstvy se zpětně extrahují pomocí EtOAc (50 ml). Zkombinované organické fáze se suší a koncentrují ve vakuu. Vzniklé reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (80-100 EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny clxi (104 mg, 48%).
• « ···· ·· 9
4 4 4 4 9 9 9 4 9
9 9 · · 9999449 4 4 ··· 4 4 4 9 9 4 4
4 44 9 44 49
- 353 -
Příklad meziproduktu 154
Sloučenina clxii
Do DCM roztoku (10 ml) sloučeniny clxi (280 mg, 0,304 mmolů) se přidá činidlo DMP (193 mg, 0,456 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí po dobu 3 hodin a reakce se zastaví přidáním 10% Na2SO3. Organická fáze se promývá NaHCO3 a solným roztokem. Výsledná organická fáze se suší a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (80-100% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny clxii (271 mg, 97%).
CG28o
Příklad meziproduktu 155 Sloučenina clxiii • · · · · · · · · • · · ···· ·· · • tttt · · · tttt·· tttttt · ··· tttt · ····
- 354 - ·* * ·* , ·* ·· ·'···
Sloučenina lxxxiii (220 mg, 0,43 mmolů) se vyjme v DCM (5 ml) . Do DCM roztoku se přidá PyBOP (270 mg, 0,51 mmolů) a míchá 5 minut. Do tohoto roztoku se přidá po kapkách sloučenina xxxvi' (0,.51 mmolů) v THF (5,1 ml) . DIPEA (0,09 ml, 0,51 mmolů) se přidá do reakční směsi a míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Následující den se reakční směs zředí EtOAc, promývá nasyceným NaHCO3, promývá solným roztokem. Čištění gradientem směsi 70% až 90% EtOAc/hexan dává sloučeninu clxiii (180 mg, 56%).
cixiit
Příklad meziproduktu 156
Sloučenina clxiv
Sloučenina cxxv (2,09 g, 7,4 mmolů) se vyjme v DCM (20 ml). Do. tohoto roztoku se přidají PyBOP (4,64 g, 8,9 mmolů) a HOBt (1,2 g, 8. 9 mmolů) a míchají po pět minut. Výsledná směs se ochladí na teplotu 0 °Ca potom se přidají S (-)amethylbenzylamin (1,15 ml, 8,9 mmolů) a DIPEA (1,55 ml, 8,9 mmolů) . Reakční směs se míchá přes noc se zahřátím na teplotu okolí. Reakční směs se promývá 0,1 N HCl, nasyceným
355
NaHCO3 a solným roztokem. Čištění směsí 30% EtOAc/hexan dává sloučeninu clxiv (1,6 g, 56,3%).
Příklad meziproduktu 157
Sloučenina xxxvi'
Sloučenina clxiv (1,48 g, 3,8 mmolů) se hydrogenuje použitím 10% Pd/C (300 mg) v MeOH (50 ml) . Reakční směs se míchá přes noc pod vodíkovou atmosférou. Reakční směs se filtruje přes Celit a koncentruje pro získání sloučeniny xxxvi' (895 mg, 94,2%).
Příklad meziproduktu 158
Sloučenina clxvi:
Do DCM roztoku (15 ml) sloučeniny clxv (2 g, 8,2 mmolů) se
• ·
356 přidá HOAt (1,34- g, 9,84 mmolů) a DCC (9,84 ml, 1 M, 9,84 mmolů) . Po míchání za teploty okolí po dobu 20 minut se přidá do výše uvedeného roztoku THF roztok (9,84 ml) obsahující hydrochlorid methylesteru terč.-L-leucinu (9,84 mmolů) a DIPEA (1,72 ml, 9,84 mmolů). Potom se přidá za teploty okolí DMAP (1 g, 8,2 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc. Po standardním vodném zpracování a chromatografií na silikagelu (20% EtOAc/hexan) se získá sloučenina clxvi (1,75 g, 58%).
Příklad meziproduktu 159
Sloučenina clxvii:
Do THF roztoku (35 ml) sloučeniny clxvi (1,75 g, 4,73 mmolů) se přidá 4 N HCl roztok v dioxanu (11,8 ml, 47,3 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc. V tomto okamžiku se rozpouštědlo odstraní za sníženého tlaku pro získání surové sloučeniny clxvii (-100%), která se znovu rozpustí v DMF a použije přímo v následující reakci.
V
Ή' • ft ···· ·· · • ft ft. · · · • · · ftftftft • · · ftft ·····
357
Příklad meziproduktu 160
Sloučenina clxviii:
Do DCM roztoku (15 ml) obsahujícího kyselinu 2-pyrazinkarboxylovou (447 mg, 3,6 mmolů) se přidá PyBOP (1,87 g, 3,6 mmolů) a DMF roztok (15 ml) sloučeniny clxvii (811 mg, 3 mmolů) . Do výsledné směsi se potom přidá DIPEA (0,63 ml, 3,6 mmolů). Reakční směs se míchá přes noc za teploty okolí a potom se reakce zastaví vodou. Reakční směs se extrahuje pomocí EtOAc. Organická vrstva se promývá solným roztokem a koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu (40% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny clxviii (0. 93 g, 82%).
Příklad meziproduktu 161 Sloučenina clxix:
-ď.
iiífc
- 358 • · · ·
Do MeOH roztoku (10 ml) sloučeniny clxviii (0,93 g, 2,47 mmolů) se přidá 2 N NaOH (3,71 ml, 7,41 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc. Potom se reakční směs okyselí na pH 3 použitím 1 N HCl. Reakční směs se zředí EtOAc (75 ml) a promývá vodou a solným roztokem. Takto získaná organická vrstva se suší a koncentruje ve vakuu pro získání sloučeniny clxix (~100%).
Příklad meziproduktu 162
Sloučenina clxx:
DCM roztok (10 ml) sloučeniny clxix (2. 47 mmolů) se zpracovává HOAt (436 mg, 3,21 mmolů) a DCC (3,2 ml, 1 M,
3,2 mmolů). Po míchání po dobu 30 minut se reakční směs zpracovává THF roztokem (13,6 ml) sloučeniny v (499 mg, 2,72 mmolů). Po míchání za teploty okolí přes noc se bílá pevná látka (močovina)odfiltruje. Filtráty se koncentrují ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí chromatografií na silikagelu pro získání sloučeniny clxx (0,99 g, 76%).
φφ φφφφ φφ φφφφ
- 359 ** » • · φφφφ φφ φ φφ φ φφφφ φφ φ φφφ φφφ φφ«· φφφ φ φφφ φφφ · φ · φ φφ φ φφ φ φφ φφ
Příklad meziproduktu 163
Sloučenina clxxi:
EtOH roztok (20 ml) sloučeniny clxx (0,99 g, 1,88 mmolů) se zpracovává pomocí 2 N NaOH (2,81 ml, 5,63 mmolů). Po míchání za teploty okolí přes noc se reakční směs okyselí na pH 3 přidáním 1 N HCl. Reakční směs se extrahuje pomocí EtOAc (75 ml) . Organická vrstva se suší a koncentruje ve vakuu pro získání sloučeniny clxxi (772 mg, 82%).
cbod
Příklad meziproduktu 164
Sloučenina clxxi:
DCM roztok (10 ml) sloučeniny clxxi (290 mg, 0,58 mmolů) se zpracovává pomocí PyBOP (484 mg, 0,93 mmolů). Po míchání za teploty okolí po dobu 20 minut se reakční směs zpracovává THF roztokem (7,5 ml) sloučeniny xiii' (140 mg, 0,75
·♦ ···· ·» ·?·« «
• · · ···· · · c · « · ·· ·
360 ·· mmolů), následovaným DIPEA (0,13 ml, 0,75 mmolů). Po míchání přes noc za teploty okolí se reakce zastaví vodou a reakční směs se extrahuje pomocí EtOAe. Výsledná organická vrstva se promývá solným roztokem a suší a koncentruje ve vakuu. Výsledné reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (5% EtOH/EtOAc) pro získání sloučeniny clxxii 290 mg (75%).
Příklad meziproduktu 165
Sloučenina clxxiv:
Sloučenina lxxxiii (600 mg, 1,17 mmolů) se vyjme v DCM (4 ml). Přidá se PyBOP (670 mg, 1,3 mmolů) míchá se pět minut cfejdfi a ochladí na teplotu 0 °C. Do tohoto roztoku se přidá po kapkách sloučenina clxxiii (333 mg, 1,3 mmolů) v THF (13 ml). DIPEA (0,23 ml, 1,3 mmolů) se přidá do reakční směs a
- 361 • · · · · •••••φ · · • β · · · • · · · · směs se ponechá zahřát se na teplotu okolí za míchání po dvě noci. Následující den se reakční směs koncentruje a čistí se směsí 2% EtOH/EtOAc pro získání surové sloučeniny clxxiv (900 mg, přes 100%).
clxxiv
Příklad meziproduktu 166 Sloučenina clxxxv:
Sloučenina cxxv (3,01 g, 10,7 mmolů) se vyjme v DCM (30 ml) a teplota se sníží na -78 °C. Do tohoto roztoku se přidají PyBOP (6,lg, 11,7 mmolů) a HOBT (1,58 g, 11,7 mmolů) následované (S)-(+)-1-cyklohexylethylaminem, sloučeninou clxxv (1,74 ml, 11,7 mmolů) a DIPEA (2,1 ml, 11,7 mmolů). Výsledná směs se míchá přes noc za teploty okolí. Následující den se reakční směs zředí pomocí EtOAc, promývá se 0,1 N HCl, nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Produkt se čistí v 40% EtOAc/Hex pro získání 2 g (47,8%) sloučeniny clxxvi.
·· · * · • φ
- 362 -
Příklad -meziproduktu 167
Sloučenina clxxiii:
Sloučenina clxxvi (2 g, 5,13 mmolů) se hydrogenuje použitím 10% Pd/C (500 mg) v MeOH (40 ml). Reakční směs se míchá přes noc pod vodíkovou atmosférou.‘Reakční směs se filtruje přes Celit a koncentruje pro získání· sloučeniny clxxiii (1,31 g, 99,8%) .
Příklad meziproduktu 168
Sloučenina clxxix:
V kulaté baňce se pod inertní atmosférou sloučenina clxxvii
[1-benzylester kyseliny (S)-(-)-2-oxo1,5-imidazolindikarboxylové] (290 mg, 1. 1 mmolů) rozpustí v bezvodém DMF (6 ml). Přidá se HOAt (151 mg, 1,2 mmolů) a tt tttt 9 9 9 9 ' 9 9 · 9 9 p · 9 9 9 9 '· · 9 9 · ·
9 9 9 9 \ /— 4 9 4 9.9
- 363 -
reakční směs se míchá za teploty okolí po dobu 25 minut. Reakční směs se potom ochladí v ledové lázni. Potom se přidá DIC (0,2 ml, 0,16 g, 1,2 mmolů) s následnou adicí sloučeniny clxxviii (1 mmolů, 435 mg.) v bezvodém DMF (4 ml) . Reakční teplota se ponechá pomalu vzrůst na teplotu okolí a směs se míchá po dva dny. Reakční směs se potom vleje do separační nálevky obsahující 120 ml EtCAc a promývá se dvakrát 1 N HCl (50 ml) a jednou solným roztokem. Organická vrstva se separuje a suší se nad MgSC4. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku a reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (náplň v DCM a vymývání 30% potom 50% EtOAc/DCM potom 2% MeOH/EtOAc) pro získání produktu clxxix (434 mg, 64%).
Příklad meziproduktu 169
Sloučenina clxxx:
Výchozí materiál clxxix (434 mg, 0,64 mmolů) se rozpustí v dioxanu (6 ml) a 0,5 M vodném roztoku NaOH (4 ml, 3 ekv.). Reakce se nechá probíhat přes nop. TLC v 100% EtOAc (použitím PMA skvrny) ukazujekromě očekávaného kyselého produktu na počátku rychlejší produkt. Reakční směs se • · • · · · • ·
- 364 okyselí na pH 2 přidáním 1 N HCl a potom se extrahuje dvakrát pomocí EtOAc. Do vodného roztoku se přidá pevný NaCl pro usnadnění extrakce. Organické extrakty se potom zkombinují, suší se nad MgSO4 a odpaří za sníženého tlaku. MS indikuje, že CBZ skupina se odstraní hydrolýzou. Výsledná sloučenina clxxx (kvantitativní výtěžek) se použije je v dalším kroku.
clxxx
Příklad meziproduktu 170
Sloučenina clxxxi:
V kulaté baňce se pod inertní atmosférou sloučenina clxxx (279 mg, 0,54 mmolů) rozpustí v bezvodém DMF (6 ml). Přidá se HOAt (82 mg, 0,65 mmolů). a reakční směs se míchá za teploty okolí po dobu 25 minut. Reakční směs se potom ochladí v ledové lázni. Potom se přidá DIC (0,11 ml, 0,65 mmolů) s následnou adicí sloučeniny xiii' (0,7 mmolů) v bezvodém DMF (4 ml). Reakční teplota se nechá pomalu vzrůst na teplotu okolí a směs se míchá po dobu 21 hodin. Reakční směs se potom vleje do separační nálevky obsahující 120 ml EtOAc a promývá se dvakrát 1 N HCl (50 ml) a jednou solným roztokem. Organická vrstva se separuje, suší se nad MgSO4.
- 365 ·· ···· · · · · ·
9 9 · · · · • · · 9 9 9 9 · « 9
9 9 99 9999999 9 9 · β> «« 9 9 9 9 9 · 99 9 99 9·9
Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku a produktse čistí chromatografií na silikagelu (náplň v DCM a vymývání směsí 50% EtOAc/hexan, potom 3% MeOH/EtOAc, potom 20% EtOH/EtOAc). Po odstranění rozpouštědla se reziduum znovu rozpustí v Dri Solv THF a filtruje pro odstranění veškerého silikagelu. Odstranění rozpouštědla potom dává sloučeninu clxxxi (434 mg, 64% výtěžek).
Příklad meziproduktu 171
Sloučenina clxxxiii:
V kulaté baňce se pod inertní atmosférou rozpustí kyselina
6-hydroxypikolinová
O*' 'N COOH (153 mg, 1,1 mmolů) v bezvodém DMF (6 ml) (151 mg, 1,2 mmolů) a potom se reakční teploty okolí po dobu 25 minut. Reakční
Přidá se HOAt směs míchá za směs se potom
366
ochladí v ledové lázni. Potom se přidá DIC (0,2,ml, 0,16 g,
1,2 mmolů) s následnou adicí sloučeniny clxxxii (1,0 mmolů, 435 mg.) v bezvodém DMF (4 ml).
HN
Clxxxii
Reakční teplota se nechá pomalu vzrůst na teplotu okolí a směs se míchá po dva dny. Reakční směs se potom vleje do separační nálevky obsahující 120 ml EtOAc a promývá se dvakrát 1 N HCl (50 ml) a jednou solným roztokem. Organická vrstva se separuje a suší se nad MgSO4. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku a produkt se čistí chromatografií na silikagelu (náplň v DCM, vymývání 30%, potom 50% EtOAc/DCM, a potom 2% MeOH/EtOAc) pro získání sloučeniny clxxxiii (314 mg, 56%).
Příklad meziproduktu 172 Sloučenina clxxxiv:
- 367
9» ·♦··
Výchozí materiál clxxxiii (314 mg, 0,56 mmolů) se rozpustí v dioxanu (5 ml) a 0,5 M NaOH (3,4 ml, 3 ekv.) . Reakce se nechá probíhat přes noc. TLC s 100% EtOAc (použitím UV) ukazuje úplnou přeměnu na pomalý kyselý produkt na počátku. Reakční směs se okyselí na pH 2 přidáním 1 N HCl a potom se extrahuje dvakrát EtOAc. Přidá se pevný NaCl pro usnadnění extrakce. Organické extrakty se potom zkombinují, suší se nad MgSO4 a potom odpaří za sníženého tlaku pro získání sloučeniny clxxxiv (0,5 mmolů, 89%), která se používá bez úpravy v dalším kroku.
Příklad meziproduktu 173
Sloučenina clxxxv:
V kulaté baňce se pod inertní atmosférou rozpustí kyselá sloučenina clxxxiv (265mg, 0,5 mmolů) v bezvodém DMF (6 ml). Přidá se HOAt (75,6 mg, 0,6 mmolů) a reakční směs se míchá za teploty okolí po dobu 25 minut. Reakční směs se potom ochladí v ledové lázni. Potom se přidá DIC (0,1 ml, 0,6 mmolů) s následnou adicí sloučeniny xiii' (0,65 mmolů) v bezvodém DMF (4 ml) . Reakční teplota se nechá pomalu vzrůst na teplotu okolí a směs se míchá po dobu 21 hodin.
·· • · · ·
- 368
Reakční směs se potom vleje do separační nálevky obsahující EtOAc (120 ml) a promývá se dvakrát 1 N HCl (50 ml) a jednou solným roztokem. Organická vrstva se separuje, suší se nad MgSO4. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku a produkt se čistí chromatografií na silikagelu (náplň v DCM, vymývání 50% EtOAc/hexan, potom čistý EtOAc a potom 4% MeOH/EtOAc) pro získání produktu, sloučeniny clxxxv (185 mg, 52%).
Příklad meziproduktu 174
Sloučenina cxxxxiv':
Do roztoku D-alaninu (5 g, 56,1 mmolů) v 1 N NaOH (152 ml, 152 mmolů) se za teploty 0 °C přidá roztok MeOC(O)Cl (6,5 ml, 84,2 mmolů) v diethyletheru (30 ml). Směs se míchá v ledové lázni po dobu 3 hodin a potom se pH upraví na 9 přidáním 1 N NaOH. Po míchání za teploty okolí po 1 hodinu se směs promývá etherem (3x50 ml), okyselí se na pH přibližně 2 přidáním 5 N HCl, extrahuje se EtOAc (5x50 ml). Organické extrakty se promývájí vodou, solným roztokem a potom suší (MgSO4) . Rozpouštědlo se odstraní pro získání ····
- 369 ·· ···· ·· · ·· « · · · · ;· « · « · · « · · ···· · * · · • ·· · · · β β 9 9 •» · · · · ·· 99 sloučeniny cxxxiv, N-methoxykarbonyl-D-alaninu, ve formě bezbarvého oleje (6,48 g, 79%).
CXXX3V
Příklad meziproduktu 175 Sloučenina clxxxvi:
.Roztoku N-methoxykarbonyl-D-alaninu (0,193 g, 1,31 mmolů) a HOAt (0,177 g, 1,31 mmolů) v DCM (10 ml), ochlazený v ledové lázni, se zpracovává DCC (1,31 ml, 1,31 mmolů). Po míchání v ledové lázni po dobu 0,5 hodiny se přidá roztok připravené sloučeniny clxxxii (0,88 mmolů) v THF (8,8 ml). Směs se zahřívá na teplotu okolí a míchá přes noc, potom se ochladí v ledové lázni a reakce se zastaví nasyceným roztokem NaHCO3. Precipitáty se filtrují a filtrát se vyjme v EtOAc (100 ml). Organická vrstva se promývá nasyceným roztokem NaHCO3, solným roztokem a potom suší (MgSO4) . Po odstranění rozpouštědla se reziduum čistí kolonovou chromatografií na oxidu křemičitém (60% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny clxxxvi ve formě gumovité pěny (0,321 g, 68%).
- 370 *
elxxxví
Příklad meziproduktu 176
Sloučenina clxxxvii:
Do roztoku sloučeniny clxxxvi (0,321 g, 0,597 mmolů) v EtOH (5 ml) se za teploty 5 °C přidá 2 N NaOH (1,05 ml, 2,1 mmolů) . Směs se míchá za teploty okolí po dobu 4 hodin.
Roztok se okyselí na pH ~2 přidáním 1 N HCl a EtOH se odstraní rotačním odpařením. Směs se extrahuje pomocí EtOAc (3x30 ml) a zkombinovaný extrakt se promývá solným roztokem a potom suší (MgSO4) . Rozpouštědlo se odstraní a reziduum se suší za vakua pro získání sloučeniny clxxxvii ve formě gumovité pěny (0,235 g, 77%).
clxxxvii
Příklad meziproduktu 177
371
Sloučenina clxxxviii:
Roztok sloučeniny clxxxvii (0,363 g, 0,712 mmolů) v DCM (10 ml) se ochladí v ledové lázni a zpracovává se PyBOP (0,594 g, 1,14 mmolů). Po míchání za teploty okolí po dobu 0,5 hodiny se směs ochladí v ledové lázni a zpracovává roztokem sloučeniny xiii' (1,1 mmolů) v THF (11 ml) a DIPEA (0,249 ml, 1,42 mmolů). Směs se míchá za teploty okolí přes noc a reakce se zastaví přidáním roztoku NH4C1. Rozpouštědlo se koncentruje a směs se vyjme v EtOAc (100 ml). Organická vrstva se promývá nasyceným roztokem NaHCO3, solným roztokem a potom suší (MgSO4) . Po odstranění rozpouštědla se reziduum čistí kolonovou chromatografií.(5% EtOH/EtOAc) pro získání clxxxviii (0,341 g, 71%).
Příklad meziproduktu 178
Sloučenina clxxxix:
Diaminopropionová kyselina (3 g, 28,7 mmolů) se vyjme v 1 M NaOH (86,2 ml, 86,2 mmolů) a ochladí na teplotu 0 °C a potom se přidá MeOC(0)Cl (5,54 ml, 71,75 mmolů) v Et2O (.25 ml). Výsledná směs se míchá přes noc za zahřátí na teplotu okolí. pH reakční směsi se sníží na 2 a vodná vrstva se extrahuje 3x pomocí EtOAc. Extrakty se zkombinují a suší se nad Na2SO4, filtrují a koncentrují pro získání sloučeniny clxxxix (3,09 g, 48,9%).
ϊ >
- 372
Příklad meziproduktu 179
Sloučenina cc:
Sloučenina clxxxix (340 mg, 1,55 mmolů) se vyjme v DCM (4 ml). Přidají se DCC (1,7 mmolů) a HOAt (235 mg, 1,7 mmolů), následované sloučeninou clxxxii (.1,7 mmolů) v DCM (3,4 ml). Reakční směs se míchá přes noc. Následující den se reakční směs filtruje přes vrstvu oxidu křemičitého a koncentruje. Čištění se provádí v 75% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny clxxxx· (715 mg, 72,4%).
- 373 ···· «· · ····
Příklad meziproduktu 180 Sloučenina clxxxxi:
Sloučenina clxxxx (715 mg, 1,12 mmolů) se hydrolyzuje za standardních podmínek použitím EtOH (4 ml) a 1 N NaOH (3 ekv.) pro získání sloučeniny clxxxxi (600 mg, 88,0%).
Příklad meziproduktu 181
Sloučenina clxxxxii:
Sloučenina clxxxxi (550 mg, 0,9 mmolů) se vyjme v DCM (8 ml). Přidá se PyBOP (675 mg, 1,3 mmolů) následovaný sloučeninou xiii' (1,3 mmolů) v THF (1,3 ml). Přidá se DIPEA (0,23 ml, 1,3 mmolů) a výsledný roztok se míchá přes noc. Následující den se reakční směs zředí EtOAc, promývá
374
nasyceným NaHCO3 a potom solným roztokem před koncentrací pro získání rezidua. Výsledné reziduum se čistí pomocí 5% EtOH/EtOAc pro získání sloučeniny clxxxxii (290 mg, 41,5%).
A clxxxxii
Příklad meziproduktu 182
Sloučenina clxxxxiii:
Methylester Cbz-cyklohexyglycin-terc.-leucinu (7,36 g, 17,6 mmolů) se hydrolyzuje za standardních podmínek použitím 'MeOH (60 ml) a 1 N NaOH (52,8 ml, 3 ekv.) pro získání meziproduktu clxxxxiii (92%).
OH clxxxxiii
Příklad meziproduktu 183 Sloučenina clxxxxiv:
375
Sloučenina clxxxxiii (3,82 g, 9,46 mmolů) se vyjme v DCM (30 ml) . Přidá se DCC (11,35 mmolů) v DCM (11,35 ml) s následnou adicí HOAt (1,54 g, 11,35 mmolů). Výsledná směs se míchán pět minut ,a přidá se sloučenina v (9,46 mmolů) v THF (40 ml) . Výsledná směs se míchá přes noc. Následující den se reakční směs zředí pomocí EtOAc, promýván 1 N HCl, nasyceným NaHCO3 a potom solným roztokem před koncentrací pro získání rezidua. Vzniklé residuum se čistí pomocí gradientu 20% na 30% na silikagelu pro získání sloučeniny clxxxxiv (3,03 g, 56,3%).
Ό
clxxxxiv
Příklad meziproduktu 183
Sloučenina clxxxii:
Sloučenina clxxxxiv (3,03 g, 5,33 mmolů) se hydrogenuje použitím 10% Pd/C (500 mg) v MeOH (30 ml) pod vodíkovou atmosférou po dobu 4 hodin pro získání sloučeniny clxxxii (2,3 g, 99%).
Příklad meziproduktu 184
Sloučenina clxxxxv:
- 376 ·· ··«· ·· ···· • · · • ,· · · · ·
Do roztoku kyseliny l-amino-l-cyklohexankarboxylové (2,86 g, 20 mmolů) v MeOH (40 ml) se přidá za teploty 0 °C po kapkách SOCI2 (3 ml). Směs se pomalu zahřívá na teplotu okolí a potom se zahřívá na teplotu zpětného toku po dobu 5 hodin. Potom se do čirého roztoku přidá Et2O a precipitát se izoluje. Pevná látka se dále suší ve vakuu pro získání sloučeniny clxxxxv (95%) ve formě bílého prášku.
Příklad meziproduktu 185
Sloučenina clxxxxvi:
Kyselina 2-pyrazinkarboxylová (1 g, 8 mmolů, 1 ekv.) se rozpustí v DCM (15 ml) s přidáním· HOAt (1,1 g, 8 mmolů) a DCC (8 ml, 1 M) v DCM. Po míchání za teploty okolí po dobu 20 minut se přidá do aktivované směsi sloučenina clxxxxv (1,3 g, 8 mmolů). Následně se přidá DIPEA (2 ml, 12 mmolů), následuje DMAP (1,5 g, 12 mmolů). Po míchání po tři dny za teploty okolí se reakční směs filtruje přes Celit, koncentruje a požadovaný produkt clxxxxvi se čistí kolonovou chromatografií (50% EtOAc/hexan) na žlutý olej (2,1 g, 100%) .
W‘>
- 377 ··♦· .· ·· ·
Příklad meziproduktu 186
Sloučenina clxxxxvii:
Sloučenina clxxxxvi (1,06 g, 2,6 mmolů) se rozpustí v MeOH (30. ml) s přidáním 2 N NaOH (vodný) (12 ml, 24 mmolů) . Roztok se míchá za teploty okolí přes noc před tím, než TLC (50% EtOAc/hexan) ukazuje ukončení hydrolýzy. Roztok se potom okyselí na pH 3 přidáním 5 N HCl a zředí se EtOAc a následuje extrakce organické vrstvy. Organická vrstva se následně promývá solným roztokem a suší nad MgSO4 pro získání sloučeniny clxxxxvii (84%) po koncentraci.
N
O
OH
Příklad meziproduktu 187
Sloučenina clxxxxviii:
Sloučenina clxxxvii (1,6 g, 6,4 mmolů) se rozpustí v DCM (18 ml) a potom se za teploty okolí přidají HOAt (0,96 g, 7 mmolů) a DCC (7 ml, 1 M v DCM). Po míchání za teploty okolí
- ? · * řs ' (
·· ···♦ Λ ·* · ·· • · · · 9 · « φ • · · · · · · «, • · * · · · 9999 99 9 • · · · · · » · ·· · ·· · ··
- 378 9 ··· po dobu 20 minut se přidá do aktivované směsi hydrochlorid methylesteru L-terc.-leucinu (7 ml, 1 M v THF). Následně se přidá DIPEA (1,2 ml, 7 mmolů), následuje DMAP (1,2 g, 9,8 mmolů) . Po míchání po tři dny za teploty okolí se reakční směs filtruje přes Celit, čistí kolonovou chromatografií a koncentruje pro získání sloučeniny clxxxxviii (60% EtOAc/hexan) ve formě bílé pevné látky (1,74 g, 72%).
Příklad meziproduktu 188
Sloučenina cic:
Sloučenina clxxxxviii (1,74 g, 4,6 mmolů) se rozpustí v MeOH (22 ml) s přidáním 2 N NaOH (vodný) (7 ml, 14 mmolů) . Roztok se míchá za teploty okolí přes noc před tím, než TLC (50% EtOAc/hexan) ukazuje ukončení hydrolýzy. Roztok se okyselí na pH 3 přidáním 5 N HCl a zředí pomocí EtOAc a potom se organická vrstva extrahuje. Organická vrstva se promývá solným roztokem a suší se nad MgSO4 a potom koncentruje pro získání sloučeniny cic (100%).
379
Příklad meziproduktu 189
Sloučenina cc:
Do DCM roztoku (15 ml) sloučeniny cic (1,5 g, 4,1 mmolů) se za teploty okolí přidá HOAt (610 mg, 4,5 mmolů), následovaný 1 M DCC roztokem v DCM (4,5 ml, 4,5 mmolů). Po míchání po dobu 30 minut za teploty okolí se potom přidá THF roztok (20 ml, 0,2 M) sloučeniny v (4 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc. Potom se reakční směs filtruje přes Celit. Filtrát se koncentruje na žlutý olej, který se čistí chromatografií na silikagelu (50% EtOAc/hexan) pro získání sloučeniny cci (660 mg, 32%).
cc
Příklad meziproduktu 190
Sloučenina cci:
Do EtOH roztoku (6 ml) sloučeniny cc (600 mg, 1,13 mmolů) se přidá 2 N NaOH (1,7 ml, 3,4 mmolů). Reakční směs se
- 380 ®· «· · • φ φ • · · · φ · · ··#· • · φ φφ · φ<» ·«»' • · φ φφφ • · · 1 φ φ φ φ ·· φφ míchá po dobu 2 hodin za teploty okolí, potom se okyselí na pH 3 přidáním 5 N HCl. Směs se potom zředí pomocí EtOAc, následuje extrakce organické vrstvy. Následně se organická vrstva promývá solným roztokem a potom suší nad MgSO4 pro získání sloučeniny cci (92%) po koncentraci.
cci
Příklad meziproduktu 191
Sloučenina ccii:
Do DCM roztoku (8 ml) ccii (310 mg, 0,62 mmolů) se přidá PyBOP (420 mg, 0,8 mmolů). Roztok se míchá za teploty okolí po dobu 30 minut. Do tohoto roztoku se potom přidá sloučenina xiii' (8 ml, 0,1 M) v THF, s následnou adicí DIPEA (0,23 ml, 1,3 mmolů). Reakční směs se míchá za teploty okolí přes noc a potom se reakce zastavuje vodou (25 ml) po dobu 30 minut. Směs se potom extrahuje pomocí EtOAc.' Výsledná organická vrstva se promývá solným roztokem a potom- se suší nad MgSO4 před koncentrací pro získání žlutého oleje. Čištění chromatografií na silikagelu (3% EtOH/EtOAc) dává sloučeninu ccii (140 mg, 33%).
•li' .-i Ί.
• *V.'.
- 381 -·* • ·
ccl η' ΊΊ i H O h OH
Příklad meziproduktu 192 Sloučenina ccxiv
Do roztoku sloučeniny cciii, terc.-butyl esteru (N.difěnylmethylen)-glycinu, (6 g, 0,0206 mmolů) a chirálního PTC (1,08 g, 0,00206 mmolů) v bezvodém DCM (48 ml) se pod dusíkovou atmosférou za teploty -60 °C přidá CsOHC.H2O (6,9 g, 0,0412 mmolů). Do reakční směsi se přidá po kapkách methylester 1-karboxy-l-cyklopentenu (5,2 ml, 0,0412 mmolů) v'10 ml DCM. Směs se míchá po dobu 4 dní za teploty -60 °C, potom se zředí přidáním 200 ml Et2O a se přidá 15 ml nasyceného vodného roztoku NH4CI. Fázes se separují a organická fáze se promývá 15 ml vody a 15 ml solného roztoku. Vodné fáze se extrahují 100 ml Et2O. Organické fáze se spojí a suší se nad Na2SO4. Surový produkt se získá odstraněním rozpouštědla, rozpuštěním v 100 ml EtOH a potom se přidají NH2OHHC1 (1,43 g, 0,0206 mmolů) a NaOAc (1,68 g, 0,0206 mmolů). Směs se zahřívá na teplotu zpětného toku po dobu 48 hodin. Potom se rozpouštědlo odstraní a získané surové reziduum se přímo čistí mžikovou chromatografií s vymýváním směsí 30 %-50 % EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cciv (65 %) ve formě bílé pevné látky.
Ci2Hi9NO3 (molekulová hmotnost = 225,29);
• ·
- 382 -·*
MS: m/z (M+ + 1) = 226,5.
Enantiomerní přebytek: 18 % ee, určeno chirální HPLC.
O^i/TXM-Bu i *“
H ceiv
Příklad meziproduktu 193 Sloučenina ccv (Do roztoku sloučeniny cciv (2 g, 0,0088 mmolů) v 60 ml of ACN sé přidá katalytické množství DMAP (0,216 g, 0,0017 mmolů) a roztok di-terc.-butyl-dikarbonátu (2,49 g, 0,011 mmolů) v 30 ml ACN. Směs se míchá po dobu 14 hodin za teploty okolí, potom se zředí přidáním 100 ml DCM a promývá nasyceným NaHCO3 (10 ml) a solným roztokem (10 ml). Organická fáze se suší nad Na2SO4. Odpaření rozpouštědla poskytne surový produkt, který se čistí v silikagelové koloně s vymýváním směsí 15 % EtOAc/hexan pro získání sloučeniny ccv (86%) ve formě bílé pevné látky. C17H27NO5 molekulová hmotnost = 325,40 MS: m/z (M+ + 1) = 326,2 t
BOC ccv
BíL
Λ X • · • ·
383
Příklad meziproduktu 194
Sloučenina ccvi
Do roztoku sloučeniny ccv (1,7 g, 0,0052 mmolů) v 50 ml THF (0,14 M) se za teploty -78 °C přidá DIBAL-H (7,8 ml, 0,0078 mmolů) . Směs se míchá po 1 hodinu, potom se přidá 10 ml of MeOH. Směs se zředí přidáním 25 ml EtOAc a 25 ml nasyceného vodného roztoku vínanu sodného a potom se míchá za teploty okolí jednu hodin. Fáze se separují a vodná fáze se extrahujejednou pomocí 50 ml EtOAc. Organické fáze se zkombinují a suší se nad Na2SO4. Odpaření rozpouštědla dalo surové reziduum, která se používá bez jakéhokoli čištění. Surová látka se rozpustí v 25 ml DCM, přidá se Et3Si (0,84 ml, 0,0052 mmolů) a potom se směs ochladí na teplotu -78 °C před přidáním po kapkách BF3OEt2 (0,71 ml, 0,0061 mmolů). Po 30 minutách se přidají Et3Si (0,84 ml) a BF3OEt2 (0,71 ml) a směs se míchá po dobu 2 hodin za teploty -78 °C. Reakce se potom zastaví nasyceným vodným NaH.CO3 (10 ml) a extrahuje se DCM (dvakrát 20 ml). Organické fáze se zkombinují a suší se nad Na25Q4, Odpaření rozpouštědla dává surové reziduum, které se čistí mžikovou chromatografií s vymýváním směsí 13 % EtOAc/hexan pro získání sloučeniny ccvi %) .
C17H29NO4 molekulová hmotnost = 311,42
MS: m/z (M+ + 1) = 312,6
• ·
4 4 4 • ·
384
Příklad meziproduktu 195
Sloučenina ccvii
Sloučenina ccvi (0,5 g, 0,0016 mmolů) se rozpustí v 8 ml 1 N HCl v EtOAc (připraven probubláváním bezvodého HCl do 'bezvodého EtOAc a potom zředěním na 1 N .dodatečným EtOAc) . Směs se míchá po dobu 6 hodin za teploty okolí. Rozpouštědlo se odstraní ve vakuu a výsledný precipitát se rozpustí v Et2O. Po míchání směsi po dobu 15 minut se rozpouštědlo odstraní za sníženého tlaku. Výsledná bílá pevná látka se promývá Et2O a sloučenina ccvii (0,27 g, 80% výtěžek) se izoluje filtrací. C12H21NO2 molekulová hmotnost = 211,15
MS: m/z (M+ + 1) = 212,6
N CO?t-Bu H»HC1 CCV0
Příklad meziproduktu 196 Sloučenina v
- 385
Do roztoku sloučeniny ccxvi (0,230 g, 0,74 mmolů) v DCM (3,7 ml) se přidá TFA (2,85 ml). Směs se míchá přes noc, potom se rozpouštědlo odstraní ve vakuu do sucha a reziduum se rozpustí v EtOH (7,5 ml) . Směs se ochladí na teplotu 0 °C a přidá se po kapkách SOCI2 (0,22 ml, 2,96 mmolů) a potom se směs zahřívá na teplotu zpětného toku po dobu 2 hodin. EtOH se odstraní za sníženého tlaku a reziduum se rozpustí v DCM (10 ml) . Výsledný roztok se promývá dvakrát nasyceným vodným roztokem ŇaHCO3 (5 ml) . Fáze se separují a organická fáze se suší nad Na2SO4 a rozpouštědlo se odstraní ve vakuu pro získání sloučeniny v (80 %) ve formě oleje. C10H17NO2 molekulová hmotnost 183,25
MS: m/z (M+ + 1) = 184,2
Příklad meziproduktu 197
Sloučenina cd
1-Benzylimidazol (6 g, 37,9 mmolů) se vyjme v Et2O (180 ml) . Výsledný roztok se ochladí na -60 °C a zpracovává se n-BuLi (1,6 M, 24 ml) = Reakční směs se míchá po dobu 30 minut a potom se CO2 probublává směsí po dobu 15 minut. Precipitát se filtruje, propláchuje Et2O a potom se vyjme v H2O. Tento vodný roztok se okyselí na pH 3 přidáním 5 N HCl. Požadovaný produkt, cd, se izoluje po lyofilizaci ve formě bílé pevné látky.
t í
386
Příklad meziproduktu 198
Sloučenina cdi
DCM roztok (100 ml) sloučeniny i (9,25 g, 27,9
zpracovává za teploty 0 °C pomocí DAST (9,2
mmolů). Po míchání za teploty okolí přes noc
zastaví pomocí ledu a směs se extrahuje DCM
69,8 (200 ml).
Organická vrstva se promývá solným roztokem a koncentruje ve vakuu. Reziduum se čistí chromatografií na silikagelu (30% EtOAc/hexan) pro získání 8,5 g (86%) požadovaného fluorovaného meziproduktu. Část tohoto meziproduktu (4,5 g,
14,2 mmolů) se rozpustí v EtOH (75 ml) . Tento roztok se vystaví standardním hydrogenačním podmínkám použitím Pd(OH)2/C (2,98 g, 20% obsah Pd, 4,26 mmolů). Po míchání přes noc za teploty okolí se reakční směs filtruje přes Celit. Filtráty se koncentrují ve vakuu pro získání sloučeniny cdi (2,5 g, 96%).
' 4, f· ; 1 ‘i r ({ \ * i f * ·· * £ J ····
- 387 -·* • · • · · • · ·· ·
o cdi
Příklad meziproduktu 199
Sloučenina cdii
Do roztoku sloučeniny cd (890 mg, 4,4 mmolů) vyjmuté v DCM (15 ml) se přidají HOBT (595 mg, 4,4 mmolů) a DCC (4,4 mmolů, 1 M v DCM) a směs se míchá po 20 minut. Do této směsi se přidá DCM roztok (15 ml) sloučeniny lxxix' (990 mg, 3,5 mmolů). Výsledná směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Reakční směs se zředí pomocí EtOAc, promývá se nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Organická vrstva se koncentruje ve vakuu pro získání rezidua, které se čistí ve směsi 30% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cdii (666 mg, 41%) .
edii
Příklad meziproduktu 200
X
• ·
388
Sloučenina cdiii
Sloučenina cdiii se připraví ze sloučenina cdii za standardních podmínek hydrolýzy použitím methylalkoholu (10 ml) a 1 N NaOH (3 ekv.). Získá se 565 mg sloučeniny cdiii (88%) .
'O' cdiii
Příklad meziproduktu 201 Sloučenina odiv
Sloučenina cdiii (1,24 mmolů) se vyjme v DCM (5 ml). Přidá se DCC (1,6 mmolů, 1 M DCM) následovaný HOAT (1,6 mmolů).
Výsledná směs se míchá 20 minut a sloučenina cdi (1,6 mmolů) se přidá po kapkách v THF (8 ml) . Reakční směs se
- 389 ·· ····
míchá přes noc. Reakční směs se filtruje a proplachuje EtOAc. Zkombinované organické vrstvy se promývájí nasyceným NaHCO3, solným roztokem, suší se nad MgSO4 a koncentrují. Čištění se provádí ve směsi 30% EtOAc/hexan pro získání sloučeniny cdiv (565 mg, 70%).
cdiv
Příklad meziproduktu 202-cdv
Sloučenina cdv (565 mg, 0,86 mmolů) se připraví ze sloučeniny cdiv za standardních podmínek hydrolýzy použitím ethylalkoholu (10 ml) a 1 N NaOH (3 ekv.). Získá se 490 mg (91%) sloučeniny cdv.
cdv
Příklad meziproduktu 203-cdvi
Sloučenina cdv (490 mg, 0,78 mmolů) se vyjme v DCM (10 ml).
Do DCM roztoku se přidá PyBOP (520 mg, 1 mmolů), následuje
THF roztok (10 ml) xiii (186 mg, 1 mmolů). Do reakční směsi
390
·· ···· • ···· · · • · · se přidá DIEA (0,18 ml, 1 mmolů) a směs se míchá přes noc pod dusíkovou atmosférou. Následující den se reakční směs zředí EtOAc, promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Čištění se provádí v 100% EtOAc pro získání sloučeniny cdvi (478 mg, 77%).
cdvi
Příklad meziproduktu 204-cdv'ii'
Sloučenina cdvi (478 mg, 0,-6 mmolů) se hydrogenuje použitím Pd(OH)2/C (20% bezvodá báze, 100 mg) v MeOH (40 ml). Reakční směs se míchá přes noc pod vodíkovou atmosférou. V tomto okamžiku še reakční směs filtruje přes Celit a koncentruje pro získání sloučeniny cdvii (417 mg, 98%) .'
OH cdvii
- 391 »· ···· ·· ···· ·“ «· ζ··· ·· · : · : ·: :··:· ·: : ·.,· : ·.. · ·· ··
Příklad meziproduktu 205-cdx Sloučenina cxxv (zakoupená od Research lne., 1,5 g, 5,2 mmolů) se vyjme v DCM (15 ml·). Do tohoto roztoku se přidají PyBOP (2,7 g, 5,2 mmolů) a HOBT (700 mg, 5,2 mmolů). THF roztok (15 ml) (-)-a(4-pyridyl)ethyl aminu (640 mg, 5,2 mmolů) se přidá do výše uvedeného roztoku, následovaný DIEA (0,93 ml, 5,2 mmolů). [ (-)-a -(4-pyridyl)ethylamin se získá z vínanové soli (-ία- (4-pyridyl) ethylaminu (Aldrich) mícháním s 1 N NaOH (2 ekv.) po 1 hodinu následovaným extrakcí pomocí EtOAc (3x) 70% zisk]. Reakční směs se míchá přes noc za teploty okolí. Reakční směs se promývá nasyceným NaHCO3 a solným roztokem. Produkt se čistí ve směsi 5% EtOH/EtOAc pro získání 2 g (99%) meziproduktové sloučeniny cdx.
společnosti Albany Molecular
Příklad meziproduktu 206-cdviii
Sloučenina cdx (2 g, 5,2 mmolů) se hydrogenuje použitím 10% Pd/C (500 mg) v MEOH (50 ml) . Reakční směs se míchá přes noc pod vodíkovou atmosférou. Produkt se filtruje přes Celit a koncentruje pro získání sloučeniny cdviii (1,3, g 98%) .
• · · · • · · ·
- 392 -
Farmakologie
Sloučeniny podle předloženého vynálezu byly popsány výše jako použitelné pro inhibici HCV proteázy a tady jsou také použitelné pro inhibici HCV replikace.
V souladu s tím se předložený vynález týká způsobu inhibice HCV proteázy, zahrnující kontakt sloučeniny obecného vzorce 1 v množství umožňujícím inhibici HCV proteázy s kompozicí obsahující HCV proteázu.
Předložený vynález se dále týká způsobu inhibice replikace HCV zahrnující kontakt HCV s účinným množstvím sloučeniny obecného vzorce 1.
Předložený vynález se kromě toho dále týká způsobu léčby pacienta trpícího nebo vystaveného HCV infekci, který zahrnuje podávání pacientovi farmaceuticky účinného množství sloučeniny obecného vzorce 1. Reference uvedené zde a týkající se léčby HCV infekce by měly být chápány tak, že zahrnují profylaktickou terapii pro prevenci nebo inhibici infekce stejně tak jako léčbu vzniklé akutní nebo chronické HCV infekce nebo fyziologických stavů,
• ·· · • ·
- 393
souvisejících s HCV infekcí, pro vyléčení pacienta od infekce, inhibici jistého stupně (množství) infekce nebo zlepšení fyziologických stavů s ní souvisejících. Účinné množství se chápe jako množství sloučeniny podle předloženého vynálezu, účinné v rámci rozumné biologické úvahy, vhodné pro použití v kontaktu s buňkami člověka a dalších savců bez nepatřičné toxicity, podráždění, alergické odezvy a podobně a přináší rozumný poměr příznivého působení a rizika při léčbě HCV infekce a tím vytváří požadovaný terapeutický účinek.
Fyziologické stavy uvedené výše zahrnují některé, ale ne všechny, možné klinické situace, ve kterých je žádoucí léčba proti HCV. Odborníci v tomto oboru jsou si dobře vědomi okolností vyžadujících léčbu proti HCV.
Konkrétní aspekt předloženého vynálezu se týká sloučenin podle předloženého vynálezu pro podávání ve formě farmaceutické kompozice, i když sloučenina může být podávána samotná. Farmaceutická kompozice znamená kompozici obsahující sloučeninu obecného vzorce 1 a alespoň jednu složku, zvolenou ze souboru, zahrnujícího farmaceuticky přijatelné nosiče, ředidla, povlaky, adjuvans, excipienty, nebo vehikula, jako jsou konzervační činidla, plnidla, desintegrační činidla, smáčecí činidla, emulsifikační činidla, činidla pro stabilizaci emulze, suspenzní činidla, isotonická činidla, sladidla, chuťová činidla, parfumační činidla, barviva, antibakteriální činidla, antifungální činidla, další terapeutická činidla, lubrikační činidla, činidla zpomalující nebo podporující
V S h?' v.
• »
- 394
• β · · · adsorpci . a dispenzní činidla, v závislosti na způsobu podávání a dávkových formách. Kompozice mohou být používány ve formě tablet, pilulek, granulí, prášků, vodných roztoků nebo suspenzí, injektovatelných roztoků, elixírů nebo sirupů. Příklady suspenzních činidel zahrnují ethoxylované isostearylalkoholy, polyoxyethylensorbitol a sorbitanové estery, mikrokrystalickou celulózu, metahydroxid hlinitý, bentonit, agaragar a tragakanth nebo směsi těchto látek. Příklady antibakteriálních a antifungálních činidel pro prevenci působení mikroorganismů zahrnují parabeny, chlorbutanol, fenol, kyselinu sorbovou a podobně. Příklady isotonických činidel zahrnují cukry, chlorid sodný a podobně. Příklady činidel zpožďujících adsorpci pro prodloužení adsorpce zahrnují monostearan hlinitý a želatinu. Příklady činidel podporujících adsorpci pro zesílení absorpce zahrnují dimethylsulfoxid a příbuzné analogy. Příklady nosičů, ředidel, rozpouštědel, vehikul, solubilizačních činidel, emulzifikátorů a emulzních stabilizátorů zahrnují vodu, chloroform, sacharózu, ethanol, isopropylalkohol, ethyl karbonát,/ ethylacetát, benzylaikohol, tetrahydrofurfurylalkohol, benzylbenzoát, polyoly, propylenglykol, 1,3-butylenglykol, glycerol, polyethylenglykoly, dimethylformamid, Tween® 60, Spán® 80, ketostearylalkohol, myristylalkohol, glyceryl mono-stearát a laurylsulfát sodný, estery mastných kyselin, sorbitan, rostlinné oleje (jako je olej z bavlníkových semen, podzemnicový olej, kukuřičný olej, olivový olej, ricínový olej a sezamový olej) a injektovatelné organické estery jako je ethyloleát a podobně nebo vhodné směsi těchto látek.
• » • ·
- 395 - Příklady excipientů zahrnují laktózů, mléčný cukr, citrát sodný, uhličitan vápenatý, fosforečnan vápenatý. Příklady desintegračních činidel zahrnují škrob, alginové kyseliny a jisté komplexní silikáty. Příklady lubrikantů zahrnují stearan hořečnatý, laurylsulát sodný, mastek stejně tako jako polyethylenglykoly o vysoké molekulové hmotnosti.
Další terapeutická činidla, která mohou být použita v kombinaci se sloučeninami podle předloženého vynálezu, zahrnují další činidla s účinkem proti HCV. Některé příklady známých činidel s účinkem proti HCV zahrnují imunomodulační činidla, jako jsou α-, β- nebo γinterferony; pegylované derivatizované inteferony-a, další protivirová činidla jako je ribavirin a amantadin; další inhibitory proteázy hepatitidy C; inhibitory dalších cílů životního cyklu HCV včetně helikázy, polymerázy, metaloproteázy, vnitřní ribosomové vstupy nebo širokospektré protivirové sloučeniny jako je VX497, inhibitor buněčné inosin monofosfát dehydrogenázy, IMPDH, kterého se týká U.S. patent č, 5,807,876; nebo jejich kombinace. Terapeutická činidla používaná v kombinaci se sloučeninami podle předloženého vynálezu mohou být podávána odděleně, současně nebo postupně.
Volba materiálů ve farmaceutické kompozici, jiných než je sloučenina obecného vzorce 1, je obecně určena v souladu s chemickými vlastnostmi účinné sloučeniny jako je rozpustnost, konkrétní způsob podávání a opatření, která té • ·· · • *
396 mají být dodržována ve farmaceutické praxi. Například excipienty jako je laktóza, citrát ‘ sodný, uhličitan vápenatý, fosforečnan vápenatý a desintegrační činidla jako je škrob, alginové kyseliny a jisté komplexní silikáty zkombinované s lubrikanty jako je stearan hořečnatý, laurylsulfát sodný a mastek mohou být použity pro přípravu tablet.
Farmaceutické kompozice mohou být používány ve vybraných formách jako jsou tablety, pilulky, granule, prášky, vodné roztoky nebo suspenze, injektovatelné roztoky, elixíry nebo sirupy.
Kapalná dávková forma znamená dávku účinné sloučeniny pro podávání pacientovi, která je v kapalné formě, například farmaceuticky přijatelné emulze, roztoky, suspenze, sirupy a elixíry. Kromě účinných sloučenin může kapalná dávková forma obsahovat inertní ředidla běžně používaná v oboru, jako rozpouštědla, solubilizační činidla a emulzifikátory.
Pevné kompozice mohou také být použity jako náplně v měkkých a tvrdých želatinových kapslích s použitím takových excipientů jako je laktóza nebo mléčný cukr stejně tak jako polyethylenglykoly o vysoké molekulové hmotnosti a podobně.
Pokud jsou použity vodné suspenze, mohou obsahovat emulzifikační činidla nebo činidla, která usnadňují vytváření suspenze.
• ·
- 397
Olejovitá fáze emulze farmaceutické kompozice může sestávat ze známých složek známým způsobem. I když fáze může obsahovat pouze emulzifikátor (jinak známý jako emulgátor), je žádoucí, aby obsahovala směs alespoň jednoho emulzifikátoru s tukem nebo olejem nebo současně s tukem a olejem. Výhodně emulze obsahuje hydrofilní emulzifikátor spolu s lipofilním emulzifikátorem, který působí jako stabilizátor. Je také výhodné zahrnout současně olej a tuk. Emulzifikátor nebo emulzifikátory s nebo bez stabilizátoru nebo stabilizátorů vytvářejí emulzifikační vosk a ty společně s olejem a tukem vytvářejí emulzifikační masťový základ, který tvoří olej ovitou dispergovanou fázi krémových přípravků.
Je-li to požadováno, vodná fáze krémového základu může obsahovat například alespoň 30% hmotn. polyhydrického alkoholu, to znamená alkoholu, který má dvě nebo více hydroxylových skupin, jako je propylenglykol, butan1,3-diol, manitol, sorbitol, glycerol a polyethylenglykol (včetně PEG 400) a jejich směsi. Je žádoucí, aby topické přípravky obsahovaly sloučeninu,- která zlepšuje absorpci nebo penetraci účinné složky pokožkou nebo dalšími dotčenými oblastmi.
Volba vhodných olejů nebo tuků pro přípravek je založena ha dosažení požadovaných kosmetických vlastností. Krém by proto výhodně neměl být mastný, neměl by vytvářet skvrny a měl by být smývatelný s vhodnou konzistencí pro zabránění úniku z tub a dalších obalů.
• ·· · • * φ • · · ·
- 398
Mohou být použity mono- nebo dibázické alkylestery s přímým nebo rozvětveným řetězcem jako je diisopropyl-myristát, decyl-oleát, isopropyl-palmitát, butyl-stearát, 2-ethylhexyl-palmiát nebo směs esterů s rozvětveným řetězcem známá jako Crodamol CAP. Tyto látky mohou být popužity samotné nebo v kombinaci v závislosti na požadovaných vlastnostech. Alternativně mohou být použity lipidy s vysokou teplotou tání, jako je bílý měkký parafín a/nebo kapalný parafín nebo další minerální oleje.
V praxi mohou být sloučeniny/farmaceutické kompozice podle předloženého vynálezu podávány ve vhodném přípravku lidem a zvířatům topickým nebo systémovým podáváním, které zahrnuje podávání orální, inhalační, rektální, nasální, bukální, sublingvální, vaginální, rektální, parenterální (v to počítaje podávání subkutánní, intramuskulární, intravenózní, intradermální, intrathekální a epidurální), intracisternální a intraperitoneální. Je zřejmé, že výhodný způeob podávání se může měnit například v závislosti na stavu příjemce.
Farmaceuticky přijatelné dávkové formy označují dávkové formy sloučenin podle předloženého vynálezu a zahrnují například tablety, dražé, prášky, elixíry, sirupy, kapalné přípravky včetně suspenzí, sprejů, inhalačních tablet, pastilek, emulzí, roztoků, granulí, kapslí a čípků, stejně tak jako kapalné přípravky pro injekce, včetně liposomových přípravků. Způsoby a přípravky obecně mohou být nalezeny v Remington's Pharmaceutical Sciences, Mack Publishing Co., Easton, PA, poslední vydání.
9 9 9 9 9 • ·
- 399
Přípravky vhodné pro orální podávání mohou být podávány jako diskrétní jednotky jako jsou kapsle, tobolky nebo tablety, každá obsahující předem určené množství účinné složky; ve formě prášku nebo granulí; jako roztok nebo suspenze ve vodné kapalině nebo bezvodé kapalině; nebo jako kapalná emulze typu olej ve vodě nebo kapalná emulze typu voda v oleji. Účinná složka může také být podána jako bolus nebo pasta.
Tableta může být vyrobena lisováním nebo odléváním, popřípadě s jednou nebo více dodatečnými složkami. Lisované tablety mohou být připraveny ve vhodném stroji lisováním účinné složky v sypké formě,' jako je prášek nebo granule, popřípadě smíchané s vazebným činidlem, lubrikantem, inertním ředidlem, konzervačním činidlem, povrchově aktivním' nebo disperzním činidlem. Odlévané tablety mohou být vyrobeny ve vhodném stroji odléváním směsi práškové sloučeniny zvlhčené inertním kapalným ředidlem. Tablety mohou být popřípadě povlékány nebo rýhovány a mohou být upraveny pro získání pomalého nebo . řízeného uvolňování účinné složky.
Pevné kompozice , pro rektální podávání zahrnují čípky vyrobené známými způsoby a obsahující alespoň 1-jednu sloučeninu podle předloženého vynálezu.
Je-li to požadováno a pro účinnější distribuci mohou sloučeniny být mikroenkapsulovány do nebo na systémy pro pomalé uvolňování nebo cílené podávání, jako jsou • « •··· · ·
400 biologicky slučitelné a biologicky degradovatelné polymerní matrice (například póly(d,1-laktid ko-glykolid)), liposomy a mikrosféry a subkutánně nebo intramuskulárně injektovány způsobem nazývaným subkutánní nebo intramuskulární depot pro získání kontinuálního pomalého uvolňování sloučeniny nebo sloučenin po dobu dvou týdnů nebo déle. Sloučeniny mohou být sterilizovány, například filtrací přes filtr zadržující bakterie nebo zabudováním sterilizačních činidel ve formě sterilních pevných kompozic, které mohou být rozpuštěny ve sterilní vodě nebo v některém jiném sterilním injektovatelném médiu bezprostřeně před použitím.
Přípravky vhodné pro nasální nebo inhalační podávání znamenají přípravky, které jsou ve formě vhodné pro podávání nasálně nebo inhalací pacienta. Přípravek může obsahovat nosič v práškové formě, který má velikost částic například v rozmezí od 1 do 500 mikronů (v to počítaje velikost částic v rozmezí mezi 20 a 500 mikrony s přírůstky po 5 mikronech, jako je 30 mikronů, 35 mikronů a pod.) Vhodné přípravky, ve kterých nosič je kapalný, pro podávání jako například nasální sprej nebo nasální kapky, zahrnuje vodné nebo olej ovité roztoky účinné složky. Přípravky vhodné pro aerosolové podávání mohou být obvyklými způsoby a mohou být podávány terapeutickými činidly. Inhalační terapie podávána inhalačními přístroji s odměřenou dávkou.
Přípravky vhodné pro orální podávání znamenají přípravky, které jsou ve formě vhodné pro podávání pacientovi orální cestou. Přípravky mohou být vytvořeny jako diskrétní připraveny s dalšími je snadno.
• tttttttt · ·
- 401 jednotky jako jsou kapsle, tobolky nebo tablety, každá obsahující předem určené množství účinné složky; ve formě prášku nebo granulí; jako roztok nebo suspenze ve vodné kapalině nebo bezvodé kapalině; nebo jako kapalná emulze typu olej ve vodě nebo kapalná emulze typu voda v oleji. Účinná složka může také být podána jako bolus nebo pasta.
Přípravky vhodné pro parenterální podávání znamenají přípravky, které jsou ve formě vhodné pro podávání pacientovi parenterálně. Přípravky jsou sterilní a zahrnují emulze, suspenze, vodné a bezvodé injekční roztoky, které mohou obsahovat suspenzní činidla a zahušťující činidla a antioxidanty, pufry, bakteriostatika a látky, které dělají přípravek isotonickým a mají vhodně upravené pH vzhledem ke krvi příjemce.
Přípravky vhodné pro rektální nebo vaginální podávání znamenají přípravky, které jsou .ve formě vhodné pro podávání pacientovi rektálně nebo vaginálně. Přípravek je výhodně ve formě čípků, které mohou být připraveny o 7 y-s Λ t /-, /-» y>» Π ΠΤ7 O -L. M. O 1 i J- X x J tn rl 1 c předloženého vynálezu se vhodnými nedráždivými excipienty nebo nosiči jako je kakaové máslo, polyethylenglykol nebo čípkový vosk, které jsou tuhé za běžných teplot, ale kapalné za teploty těla a proto tají v rektální něbo vaginální dutině a uvolňují účinnou složku.
Přípravky vhodné pro systémové podávání znamenají přípravky, které jsou ve formě vhodné pro podávání pacientovi systémově. Přípravek je výhodně podáván injekcí,
V* 1
• · · ···
9 9999
- 402
Λ
v to počítaje injekci transmuskulární, intravenózní, intraperitoneální a subkutánní. Pro použití v injekci jsou sloučeniny podle předloženého vynálezu v kapalném roztoku, výhodně ve fyziologicky slučitelných pufrech jako je Hankův roztok nebo Ringerův roztok. Kromě toho sloučeniny mohou být připraveny v pevné formě a rozpuštěny nebo suspendovány těsně před injekcí. Zahrnuty jsou také lyofilizované formy. Systémové podávání také může být prováděno transmukosálním nebo transdermálním způsobem nebo sloučeniny mohou být podávány orálně. Pro transmukosální nebo transdermální podávání se používají penetranty odpovídající bariéře, která' má být prostoupena. Takové penetranty jsou obecně v oboru známy a zahrnují například žlučové sole a deriváty kyseliny fusidové pro transmukosální podávání. Kromě toho mohou být použity detergenty pro
Transmukosální podávání může být použitím nasálních sprejů nebo čípků. Pro orální podávání se sloučeniny upravují do obvyklých forem pro orální podávání jako jsou kapsle, tablety a tonika.
usnadnění prostupu, dosaženo například podávání znamenají vhodně pro podávání
i. ------přípravky, pacientovi vhodné pro topické které jsou ve formě topicky. Přípravek může být připraven .jako topická mast, balzámy, prášky, spreje a inhalanty, gely (na bázi vody nebo alkoholu) , krémy, jak je v oboru obecně známo, nebo zabudovány do matricové báze pro aplikaci v náplasti, která umožní řízené uvolňování sloučeniny přes transdermální bariéru. Pokud jsou připraveny ve formě masti, účinné složky mohou být použity buď s parafínovým nebo s vodou mísitelným základem masti. V souladu s tím <tí • · ··· · ·· ··· ·
- 403 • ···« · · mohou být účinné složky připraveny ve formě krému se základem masti typu olej ve vodě. Přípravky vhodné pro topické podávání do oka zahrnují oční kapky, ve kterých je účinná složka rozpuštěna nebo suspendována ve vhodném nosiči, obzvláště ve vodném rozpouštědle účinné složky. Přípravky vhodné pro topické podávání do úst zahrnují pastilky obsahující účinnou složku v ochuceném základu, obvykle se používá sacharóza a akáciová guma nebo tragakanth; pastilky obsahující účinnou složku v inertním základu jako je želatina a glycerin nebo sacharóza a akáciová guma; a ústní vody s účinnou složkou ve vhodném .kapalném nosiči.
Pevná dávková forma znamená dávkovou formu sloučeniny podle předloženého vynálezu, které je v pevném stavu, například kapsle, tablety, pilulky, prášky, dražé nebo granule. V takových pevných dávkových formách je sloučenina podle předloženého vynálezu smíchána s alespoň jedním inertním obvyklým excipientem (nebo nosičem) jako je citrát sodný nebo fosforečnan vápenatý nebo (a) plnidly nebo extendérv jako je například škrob, laktóza, sacharóza, glukóza, manitol a kyselina křemičitá, (b) vazebná činidla jako například karboxymethylcelulóza, alignáty, želatina, polyvinylpyrrolidon, sacharóza a akáciová guma, (c) zvlhčovadla jako například glycerol, (d) desintegrační činidla jako například agar-agar, uhličitan vápenatý, bramborový nebo maniokový škrob, kyselina alginová, jisté komplexní křemičitany a uhličitan sodný, (e) zpožďovače rozpouštění jako je například parafín, (f) urychlovače absorpce jako jsou například kvarterní amoniové sloučeniny, ·· ·<··
404
• · · · · · · · · · · • ······· · • · · · ·
9 * ·· • 99 ·
(g) smáčecí činidla jako je například ketylalkohol a glycerolmonostearát, (h) adsorbenty jako je například kaolin a bentonit, (i) lubrikanty jako je například mastek, stearan vápenatý, stearan hořečnatý pevné polyethylenglykoly, lauryl sodný (j) činidla způsobující neprůhlednost, (k) pufry a činidla, která způsobují uvolňování sloučeniny nebo sloučenin podle předloženého vynálezu v jisté části intestinálního traktu zpožděným způsobem.
Skutečné dávky účinné složky nebo složek v kompozicích podle předloženého vynálezu mohou být měněny, tak aby se dosáhlo množství účinné složky nebo složek, které je účinné pro získání požadované terapeutické odezvy pro konkrétní kompozici a způsob podávání pacientovi. Zvolená dávková hladina pro konkrétního pacienta proto závisí na řadě faktorů včetně požadovaného terapeutického účinku, způsobu podávání, požadované době trvání léčby, etiologii a závažnosti onemocnění, pacientově stavu, hmotnosti, pohlaví, dietě a věku, typu a síle každé účinné složky, rychlosti absorbce, metabolismu a/nebo. vyměšování a dalších faktorech.
Celková denní dávka sloučenin podle předloženého vynálezu, podáváná pacientovi najednou nebo v rozdělených dávkách může být například množství od přibližně 0,001 do přibližně 100 mg na jeden kilogram tělesné hmotnosti denně a výhodně 0,01 do 10 mg/kg/den. Například u dospělého jsou dávky obecně od přibližně 0,01 do přibližně 100, výhodně od přibližně 0,01 do přibližně 10 mg na jeden kilogram tělesné
- 405 ·· ·<«· «· e »99 9 9
9 9 9 9 9 * ···· 9 9 9
9 9 9 9
9 99 ftft 9 99 9 hmotnosti denně při inhalaci, od přibližně 0,01 do přibližně 100, výhodně 0,1 do 70, výhodněji od 0,5 do 10 mg na jeden kilogram tělesné hmotnosti denně při orálním podávání a od přibližně 0,01 do přibližně 50, výhodně od 0,01 do 10 mg na jeden kilogram tělesné hmotnosti denně při intravenózním podávání. Procento účinné složky v kompozici se může měnit, i když by mělo představovat takovou část, aby bylo dosaženo vhodného dávkování. Dávková jednotka kompozice může obsahovat taková množstvítakových dílů, kolik může být použito v jedné denní dávce. Je zřejmé, že několik jednotkových dávkových forem může být podáváno v přibližně stejnou dobu. Dávka může být podávána tak často, jak je nutné pro dosažení požadovaného terapeutického účinku. Odezva některých pacientů může být rychlá na vyšší nebo nižší dávky a může se stát, že odpovídající jsou mnohem slabší udržovací dávky. Pro jiné pacienty může být nutné přistoupit k dlouhodobé léčbě : s podáváním 1 až 4 dávek denně v souladu s fyziologickými požadavky každého individuálního pacienta. Není nutné uvádět, že pro jiné pacienty může být nutné nepředepisovat více,než jednu nebo dvě dávky denně.
Přípravky mohou být připraveny v jednotkové dávkové formě libovolným ze způsobů dobře známých ve farmeutickém oboru. Takové, způsoby zahrnují krok spojení účinné složky s nosičem, který představuje jednu nebo více doplňkových složek. Obecně se přípravky připravují stejnoměrným a důkladným spojením účinné složky s kapalnými nosiči nebo jemně rozdělenými pevnými nosiči nebo oběma druhy nosičů a potom, je-li to nutné, tvarování produktu.
406 ·· φφφφ φφ φφφφ ·* · φφφ · φ φ φ « · φ φ φ φφφφ ♦ φ φφφ φ
ΦΦ Φ 1
Přípravky mohou být podávány v balení nebo nádobkách s jednotkovou dávkou v uzavřených ampulkách uzávěry a mohou být nebo více dávkami, například nebo lahvičkách s elastomerními uchovávány sušené vymrazováním (lyofilizované) a vyžadující pouze přidání sterilního kapalného nosiče, například vody pro injekce, bezprostředně před použitím. Okamžité injekční roztoky a suspenze mohou být připraveny ze sterilních prášků, granulí a tablet výše popsaného typu.
Sloučeniny spadající do rozsahu předmětu předloženého vynálezu vykazují významné farmakologické účinky, jak je možno prokázat testy popsanými v literatuře a testy uvedenými dále, přičemž se předpokládá, že výsledky testů korelují s farmakologickými účinky u člověka a dalších savců.
In vitro enzymový test
Inhibice HCV NS3 serinové proteázy
Oblast HCV NS3 proteázy byla exprimována a čištěna způsobem již popsaným (Vertex, PCT publikovaná patentová přihláška W098/17679;, který je zde zahrnuta jako reference). Chromogenní peptidový substrát, EDVVAbuC-p-nitroanilid, a fragment kofactoru NS4A (-KKGSWIVGRIVLSGK-) pro NS3 proteázu byl na zakázku syntetizován společností American Peptide Com (Ca). Sloučeniny podle předloženého vynálezu byly testovány na jejich schopnost inhibice aktivity HCV • ·
- 407 NS3 proteázy použitím spekťrofotometrického testu s EDVVAbuC-p-nitroanilidem jako substrátem. Test byl prováděn v 96-jamkové mikrotitrační destičce použitím čtečky SpectraMax 250 (Molecular Devices, Sunnyvale, CA, USA) s kinetickými možnostmi. Štěpení EDVVAbuC-pnitroanilidového (500 μΜ) substrátu čištěnou HCV NS3 proteázou (0,5 μΜ) bylo prováděno za teploty 30 °C v pufru obsahujícím 30 μΜ NS4A fragment, 46 mM Hepes, pH 8,0, 92 mM NaCl, 18% glycerolu, 5 mM DTT a 7,5% DMSO v nepřítomnosti nebo přítomnost testované sloučeniny. Reakce byla monitorována na uvolňování pNA (p-nitroanilin) na vlnové délce 405 nm.
Určování kinetických parameterů včetně Vmax, Km a Vmax/Km se provádí za podmínek popsanách výše. Hodnoty Kí se vypočítávají z grafů poměru v závislosti na inhibitoru pro pevně koncentrace enzymu a substrátu nelineární metodou nejmenších čtverců na datech použitím Morrisonovy rovnosti pro kompetitivní inhibice těsné vazby [J. E. Morrison, Biochim. Biophzs. Acta., 185, 269-286 (1969)]. Pro tuto proceduru se používá program Prism (GraphPad Software, lne.).
Inhibitory HCV serinových proteáz popsané v této přihlášce mohou být použity v kombinaci s dalšími molekulami, které přímo vykazují nebo nepřímo vyvolávají účinek proti HCV buď profylakticky u pacienta s rizikem vzniku HCV infekce nebo pro léčení pacientů, kteří jsou již infikováni. Výraz účinek proti HCV označuje schopnost molekuly, pokud je í
9·· ·
- 408 přítomna, úplně inhibovat nebo snižovat akumulaci HCV virionů ve srovnání s akumulací HCV virionů v nepřítomnosti takové molekuly a/nebo schopnost molekuly snižovat nebo zlepšovat stavy nebo symptomy související s HCV infekcí nebo patogenezi u pacienta. Molekuly které mají účinek proti HCV zahrnují ty, které přerušují jeden nebo více kroků HCV infekce nebo replikace, stejně tak jako molekuly, které vyvolávají imunomodulační a antiproliferativní působení v hostitelských buňkách. Molekuly, které mají účinek proti HCV, mohou inhibovat HCV-specifické replikační události jako je neomezujícím způsobem HCV-řízená syntéza nukleových kyselin nebo proteinů. Etapy replikace HCV, ve 'kterých molekula s účinkem proti HCV může působit, zahrnují vstup do buňky (například navázání nebo prostup); odhalování a uvolňování genomu HCV; replikaci genomu HCV (například replikace kteréhokoli vlákna RNA genomu viru; transkripce mediátorové RNA viru); translace HCV proteinů; posttranslační modifikace HCV proteinů (například proteolytické štěpení; glykosylace) ; nitrobuněčný přenos proteinů viru; sestavování složek virionu; a uvolňování virových částic (například pučení).
Třídy molekul, které mají protivirovou aktivitu zahrnují neomezujícím způsobem rozpustné receptor návnady a protilátky proti receptorům; blokátory iontových kanálů, stabilizátory kapsidů a inhibitory fúzovaných proteinů; inhibitory virových polymeráz, reverzní transkriptázy, helikázy, primázy nebo integrázy; protisměrné oligonukleotidy a ribozymy; imunomodulační a imunostimulační činidla, včetně cytokinů jako jsou
Ý·
• · • · • · · · · · 9
409 interferony, stejně tak jako peptidové agonisty, steroidy a klasické látky jako je levamisol; inhibitory regulačních proteinů; inhibitory proteáz; inhibitory sestavování proteinů; a protilátky proti virům a cytotoxické lymfocyty. Výraz, množství účinné proti HCV nebo farmaceuticky účinné množství znamená množství sloučeniny nebo kombinace sloučenin, jak jsou zde popsány, účinné pro snížení nebo zlepšení stavů nebo symptomů související s HCV infekcí nebo související patogenezí u pacienta, nebo snížení hladin virů in vitro nebo in vivo. In vitro aplikace zahrnují testovací systém Replicon Assay popsaný dále, kde jsou taková množství účinná pro snížení akumulace replikonové RNA viru HCV a/nebo akumulace proteinů kódovaných tam obsaženými geny.
Sloučeniny, které mají účinek proti HCV, uvažované pro použití v kompozicích a způsobech zde popsané kombinační terapie zahrnují neomezujícím způsobem ' imunomodulační molekuly, včetně imunostimulačních cytokinů, a další sloučeniny, o kterých je známo, že mají HCV protivirový účinek, jako jsou různé protivirové nukíeosidy a nukleotidy.
Imunomodulační molekuly uvažované pro použití v kombinaci s inhibitory HCV serinových proteáz popsanými v předložené přihlášce vynálezu, zahrnují neomezujícím způsobem inteferon-α 2B (Intron A, Schering Plough); Rebatron (Schering Plough, Inteferon-cc 2B + Ribavirin) ; pegylovaný interferon a (Reddy, K. R. a kol. Efficacy and safety of • to •««toto to to
410 pegylated (40-kd) interferon alfa-2a compared with interferon, alfa-2a in noncirrhotic patients with chronic hepatitis C. Hepatology 33, 433-438 (2001)); konsensuální interferon (Kao, J. H., Chen, P. J. , Lai, Μ. Y. & Chen, D. S. Efficacy of consensual interferon in the treatment of chronic hepatitis C. J. Gastroenterol. Hepatol. 15,1418-1423 (2000)); inteferon-α 2A (Roferon A; Roche); lymfoblastoid nebo přirozený interferon; interferon tau (Clayette, P. a kol. IFN-tau, a new interferon type I with antiretroviral activity. Pathol. Biol. (Paris) 47, 553-559 (1999)); interleukin 2 (Dávis, G. L., Nelson, D. *R, & •Reyes, G. R. Future options foř the management of hepatitis
C. Seminars in Liver Disease 19, 103-112 (1999)); Interleukin 6 (Davis, G.·' L., Nelson, D. R. & Reyes, G. R. Future options for the management of hepatitis C. Seminars in Liver Disease 19,103-112 (1999)); Interleukin 12 (Davis, G. L. , Nelson, D. R. & Reyes, G. R. Future options for the management of hepatitis C. Seminars in Liver Disease 19,103-112 (1999)); Ribavirin; a sloučeniny, které posilují vznik odezvy „helper T buněk typu 1 (Davis, G. L., Nelson,
D. R= & Reyes, G. R, Future options for the management of hepatitis C,. Seminars in Liver Disease 19, 103-112 (1999)). Interferony mohou zlepšovat stav virových infekcí přímým protivirovým působením a/nebo modifikací imunitní odezvy na infekci. Protivirové · účinky interferonů· jsou často dosahovány inhibici prostupu nebo odhalování virů, syntézy RNA viru, translace proteinů viru a/nebo sestavování a uvolňování viru.
Λ ·
<1 ·· ···· ·· · ·· ···· »· ···· · · ·
I · · · · · · * · · ι · · · · ···«··· · · »·· · · · · ··· • · · · · · · · · ·
- 411 Sloučeniny které stimulují syntézu intérferonu v buňkách (Tazulakhova, E. B., Parshina, 0. V., Gusev, T. S. &
Ershov, F. I. Russian Experience in Screening, Analysis, and Clinical Application of Novel Interferon Induces. J. Interferon Cytokine Res. 21,65-73)) zahrnují neomezujícím způsobem dvouvláknovou RNA samotnou nebo v kombinaci s tobramycinem a Imiquimod (3M Pharmaceuticals) (Sauder, D. N. Immunomodulační a pharmacologic vlastnosti of imiquimod. J. Am. Acad. Dermatol. 43, S6-11 (2000)).
Další sloučeniny, o nichž je známo, že mají nebo mohou mít HCV protivirový účinek působením neimunomodulačního mechanismu, zahrnují neomezujícím Způsobem Ribavirin (ICN Pharmaceuticals); inhibitory inosin 5'-monofosfát dehydrogenázy (VX-497, ve vývoji společností Vertex Pharmaceuticals); amantadin a rimantadin (Younossi, A. M. a Perillo, R. P. The roles of amantadin, rimantadin, ursodeoxycholic acid, NSAIDs, alone or in combination with alpha interferons, in the treatment of chronic hepatitis C. Seminars in Liver Disease 19, 95-102 (1999)); LY217896 (U.
S. patent 4,-835,-168) (Colacino, J. M, a kol. Evaluatíon of the anti-inf luenza. virus activities of 1,3,4-thiadiazol2- ylcyanamid (LY217896) and its sodium salt. Antimicrobial
Agents & Chemotherapy 34, 2156-2163 (1990)); a methylester kyseliny 9-hydroxyimino-6-methoxy-l, 4a-dimethyl1,2,3,4,4a,9,10,lOa-oktahydro-fenanthren-l-karboxylové; hydrochlorid methylesteru kyseliny 6-methoxy-l,4a-dimethyl9-(4-methyl-piperazin-l-ylimino)-1,2,3,4,4a,9,10,10aoktahydro-fenanthren-l-karboxylové; 1-(2-chlor-fenyl)3- (2,2-difenyl-ethyl)-močovinu (U. S. patent 6,127,422).
''Ι: -f Áý
- 1 k-β» ·· ·♦··
412
Přípravky, dávkování a způsoby podávání výše uvedených molekul jsou buď popisovány v dále uvedených referencích nebo jsou dobře známy v oboru, viz například F. G. Hayden, Gilman's The Pharmacological Basis of 9. vydání, Hardman a kol., editoři., v Goodman & Therapeuticals,
McGraw-Hill, New York (1996), kapitola 50, str. 1191-1223 a tam citované reference.
Alternativně, pokud je identifikována sloučenina, který vykazuje HCV protivirový účinek, farmaceuticky účinné množství této sloučeniny může být určeno použitím způsobů, které jsou dobře známy odborníkům. Viz například Bénet a kol., v Goodman & Gilman's The Pharmacological Basis of Therapeuticals, 9. vydání, Hardman a kol., editoři., McGraw-Hill, New York (1996), kapitola 1, str. 3-27, a tam citované reference.
Vhodná forma přípravku, rozmezí dávky nebo dávek a režimy dávkování takových sloučenin mohou být snadno určeny běžnými způsoby.
Kombinace léčiv podle předloženého vynálezu mohou být dopraveny do buňky nebo buněk nebo lidskému pacientovi buď v oddělených farmaceuticky přijatelných příprávcích, podávaných současně nebo postupně, nebo v přípravcích obsahujících více než jedno terapeutické činidlo, nebo v souborech jednotlivých činidel a přípravků s vícenásobnými činidly. Pokud jsou však podávány, tyto kombinace látek dohromady představují množství složek účinné proti HCV.
φφφφ φ< >·»· φ φ φ · · φ · φ · φ φ · · φ φ · ·· φ φφφ φφφ φφφφ φφφ » φφφ φ φ φ φφφφ
413 - ... .. .....
V současné době je dostupné velké množství dalších imunomodulátorů a imunostimulátorů, které mohou být použity ve způsobech podle předloženého vynálezu, tento soubor zahrnuje: AA-2G; adamantylamid dipeptid; adenosin deaminázu, Enzon; adjuvans, Alliance; adjuvans, Ribi; adjuvans, Vaxcel; Adjuvax; agelasfin-11; terapii proti AIDS, Chiron; algalglukan, SRI; algammulin, Anutech; Anginlyc; protibuněčné faktory, Yeda; Anticort; imunogen antigastrin-17, Ap; antigenové systémy, Vac; antigový přípravek, IDBC; antiGnRH imunogen, Aphton; Antiherpin; Arbidol; azarol; Bay-q-8939; Bay-r-1005; BCH-1393; Betafectin; Biostim; BL-001; BL-009; Broncostat; Cantastim; CDRI-84-246; cefodizim; inhibitory chemokinů, ICOS; CMV peptidy, City of Hope; CN-5888; cytokin uvolňující činidlo, St; DHEAS, Paradigm; DISC TA-HSV; J07B; I01A; I01Z; ditiokarb sodný; ECA-10-142; ELS-1; endotoxin, Novartis; FCE-20696; CE-24089; FCE-24578; ligand FLT-3, Immunex; FR900483; FR-900494; FR-901235; FTS-Zn; G-proteiny, Cadus; gludapcin; glutaurin; glykofosfopeptické látky; GM-2; GM53; GMDP; vakcina růstového faktoru, EntreM; H-BIG, NABI; H-CIG, - NABI; ΗΆΒ-439; vakcíny proti Helicobacter pylori; herpes-specifický imunitní faktor; terapie HIV, United Biomed; HyperGAM+CF; h-nmumax; Immun BCG; imunitní terapie, Connective; imunomodulátor, Evans; imunomodulátory, Novacell; imreg-1; imreg-2; Indomune; inosin pranobex; interferon, Dong-A (alfa2); interferon, Genentech (gama); interferon, Novartis (alfa); interleukin-12, Genetics Ins; interleukin-15, Immunex; interleukin-16, Research Cor; ISCAR-1; J005X; L-644257; kyselina likomarasminová; LipoTher; LK-409; LK-410; LP-2307; LT (R1926); LW-50020;
·· rrrr ·· rrrr • · · · r · · · * • r · ···· · · · • · · · · · ···· · · · « ··· ··· ···· «· · ·· · ·« ··
MAF, Shionogi; deriváty MDP, Merck; met-enkefalin, TNI; methylfurylbutyrolaktony; MIMP; mirimostinv; smíšené bakteriální vakcíny, Tem; MM-1; moniliastat; MPLA, Ribi; MS-705; murabutid; murabutid, Vacsyn; muramyl dipeptidový derivát; muramyl peptidové deriváty myelopid; -563; NACOS6; NH-765; NISV, Próteus; NPT-16416; NT-002; PA-485; PEFA814; peptidy, Scios; peptidoglykan, Pliva; Perthon, Advanced Plant; derivát PGM, Pliva; Pharmaprojects č. 1.099;
č. 1426; č. 1549; č. 1585; č. 1607; č. 1710; č. 1779; č.
2002; č. 2060; č. 2795; č. 3088 ; č. 3111; č. 3345; č. 3467;
č. 3668; č. 3998; č. 3999; č. 4089; č. 4188; č, 4451; .. č.
4 500; č. 4689; č. 4833; č. 494; č. 5217; č. 530; pidotimod;
pimelautid; pinafid; PMD-589; podofyllotoxin, Conpharm; POL-509; poly-ICLC; poly-ICLC, Yamasá Shoyu; PolyA-PolyU; Polysaccharide A; protein A, Berlox Bioscience; PS34WO; Pseudomonády MAbs, Teijin; Psomaglobin; PTL-78419; Pyrexol; pyriferon; 1 Retrogen; Retropep; RG-003; Rhirtostat; rifamaxil; RM-06; Rollin; romurtid; RU-40555; RU-41821; protilátkas proti Rubella, ResCo; S-27609; SB-73; SDZ280-636; SDZ-MRL-953; SK & F-107647; . SL04; SL05; SM-4333; Solutein; SRI-62-834; SRL-172; ST-570; ST-789; stafágový lyzát; Stimulon; suppressin; T-150R1; T-LCEF; tabilautid; temurtid; Theradigm-HBV; Theradigm-HPV; Theradigm-HSV; THF, Pharm & Upjohn; THF, Yeda; thymalfasin; frakce hormonu brzlíku; thymocartin; thymolymfotropin; thymopentin; analogy thymopéntinu; thymopentin, Peptech; thymosinová frakce 5, Alpha; thymostimulin; thymotrinan; TMD-232; TO115; transferové faktory, Viragen; tuftsin, Selavo; ubenimex; Ulsastat; ANGG-; CD-4+; Collag+; COLSF+; COM+; DA-A+; GAST-; GF-TH+; GP-120-; IF+; IF-A+; IF-A-2+; IF-B+;
• · • · · ·
- 415 ·· · ·· · · · · ·
IF-G+; IF-G-1B+; IL-2+; IL-12+; IL-15+; IM+; LHRH-; LIPCOR+L LYM-B+; LYM-NK+; LYM-T+; OPI+; PEP+; PHG-MA+; RNASYN-; SY-CW-; TH-A-1+; TH-5+; TNF+; UN.
Representativní nukleosidové a nukleotidové sloučeniny použitelné podle předloženého vynálezu zahrnují neomezujícím způsobem: (+)-cis-5-fluor-1-[2-(hydroxymethyl )-[1,3-oxathiolan-5-yl]cytosin; (-)-2’-deoxy-3'thiocytidin-5'-trifosfát (3TC); (-)-cis-5-fluor1-[2-(hydroxy-methyl)-[1,3-oxathiolan-5-yl]cytosin (FTC);
(-)-23'-dideoxy-3'-thiacytidin [(—)—SddC]; l-(2'-deoxy2'-fluor-beta-D-arabinofuranosyl)-5-jodcytosin (FIAC);
1-(2'-deoxy-2'-fluor-beta-D-arabinofuranosyl)-5-jodcytosin trifosfát; 1-(2'-deoxy-2'-fluor-beta-D-arabinofuranosyl)5-methyluracil (FMAU); 1-beta-D-ribofuranosyl1,2,4-triazol-3-karboxamid; . 2',3'-dideoxy-3'-fluor5-methyl-dexocytidin; 2 ' ,3'-dideoxy-3'-chlor-5-methyldexocytidin (ClddMeCyt); 2’,3’-dideoxy-3'-amino-5-methyl2', 3'-dideoxy-3'-fluor-5-methyl-cytidin 2',3'-dideoxy-31-chlor-5-methyl-cytidin 2 ' 3 ' -dideoxy-3 ' -aminó-5-methyl-cytidin dexocytidin; (FddMeCyt);
(AddMeCyt); 2',3'-dideoxy-3'-fluorthymidin (FddThd); 2',3'dideoxy-beta-L-5-fluorcytidin (beta-L-FddC); 2',3'-dideoxybeta-L-5-thiacytidin; 2',3'-dideoxy-beta-L-5-cytidin (betaL-ddC); 9-(1,3-dihydroxy-2-propoxymethyl)guanln; 2’-deoxy3’-thia-5-fluorcytosin; 3'-amino-5-methyl-dexocytidin (AddMeCyt); 2-amino-l, 9-[(2-hydroxymethyl-l-(hydroxymethyl) ethoxy]methyl]-6H-purin-6-on (gancyklovir) ; 2-[2-(2-amino9H-purin-9-yl)ethyl]-1,3-propandil diacetát; 2-amino1, 9-dihydro-9-[(2-hydroxy-ethoxy)methyl]-6H-purin-6-on l< it ‘ • 0 • ·
- 416 - **·
(acyklovir); (penciclovir); 6-deoxy-guanin deoxythymidin (ClddMeCyt);
9-(4-hydroxy-3-hydroxymethyl-but-l-yl)guanin 9-(4-hydroxy-3-hydroxymethyl-but-l-yl)diacetát (famciclovir); 3'-azido-3'(AZT); 3'-chlor-5-methyl-dexocytidin
9-(2-fosfonyl-methoxyethyl)-2',6'diaminopurin-2',3'-dideoxyribosid;
9-(2-fosfonylmethoxyethyl)adenin (PMEA); acyklovir trifosfát; D-karbocyklický-2'-deoxyguanosin (CdG);
dideoxycytidin; dideoxycytosin; dideoxyguanin (ddG); didoxyinosin (ddl); E-5-(2-bromvinyl)-2'-deoxyurídin trifosfát; fluor-arabinofuranosyl-joduracil; l-(2'-deoxy2'-fluor-l-beta-D-arabinofuranosyl)-5-jod-uřacil (F1AU); stavudin; 9-beta-D-arabinofuranosyl-9H-purin-6-amin monohydrát; 9-beta-D-arabinofuranosyl-9H-purin-6-amin-5' monofosfát monohydrát (Ara-AMP); 2~deoxy-3'-thia5-fluorcytidin; 2',3'-dideoxy-guanin; a 2',3'-dideoxyguanosin.
Způsoby syntézy pro přípravu nukleosidů a nukleotidů použitelných podle předloženého vynálezu jsou v oboru dobře známy a jsou posány například v Acta Biochim. Pol., 43,25-36 (1996); Swed. Nucleosides Nucleotides 15, 361-378 (1996); Synthesis 12,1465-1479 (1995); Carbohyd. Chem. 27,242-276 (1995); Chem. Nucleosides Nucleotides 3, 421-535 (1994) ; Ann. Reports in .Med. Chem., Academie Press; a Exp. Opin. Invest. Drugs 4, 95-115 (1995).
Chemické reakce popsané v referencích uvedených výše jsou obecně popsány jako nejobecnější aplikace pro přípravu sloučenin podle předloženého vynálezu.
4 · 4 • ·
- 417
V některých případech reakce nemusí být aplikovatelné způsobem, který byl popsán, na každou sloučeninu spadající do rozmezí sloučenin podle předloženého vynálezu. Sloučeniny, pro které to nastává, můhou být odborníkem v oboru snadno rozpoznány. Ve všech takových případech reakce mohou být úspěšně prováděny obvyklými modifikacemi známými odborníkům v oboru, například vhodnou ochranou interferujících skupin, volbou jiných obvyklých reakčních činidel, rutinní modifikací reakčních podmínek a podobně nebo mohou být použity další reakce zde popsané nebo jiné běžné postupy pro přípravu odpovídajících sloučenin podle předloženého vynálezu. Ve všech preparativních způsobech jsou výchozí materiály známé nebo snadno dostupné ze známých výchozích materiálů.
Zatímco nukleosidové analogy jsou obecně používány jako protivirová činidla bez modifikací, nukleotidy (fosfáty nukleosidů) musí někdy být přeměněny na nukleosidy pro usnadnění jejich přenosu buněčnou membránou. Příkladem chemicky modifikovaného nukleotidu schopného vstupu do buňky je S-l-3-hydroxy-2-fosfonylmethoxypropyl cytosin (HPMPC, Gilead Sciences). Nukleosidové a nukleotidové sloučeniny podle předloženého vynálezu, které jsou kyselinami, mohou vytvářet sole. Příklady zahrnují sole s alkalickými kovy nebo kovy alkalických zemin jako jsou sole sodné, draselné, vápenaté nebo horečnaté nebo s organickými bázemi nebo bázické kvartérní amonné sole.
• 4 · ·
- 418 Imunomodulátory a imunostimulátory použitelné v kombinační terapii podle předloženého vynálezu mohou být podávány v množstvích nižších než je v oboru běžné. Například interferon alfa je typicky podáván lidskému pacientovi pro léčbu HCV infekcí v množství od přibližně 1 ícr jednotek/osobu třikrát týdně do přibližně 10 x 106 jednotek/osobu třikrát týdně (Simon a kol., Hepatology 25: 445-448 (1997)). Ve způsobech a kompozicích podle předloženého vynálezu tato dávka může být v rozmezí od přibližně 0,1 x 106 jednotek/osobu třikrát týdně do přibližně 7,5 x 106 jednotek/osobu třikrát týdně; výhodněji od přibližně 0,5 x 106 jednotek/osobu třikrát týdně do přibližně 5 x 106 jednotek/osobu třikrát týdně; nejvýhodněji od přibližně 1 x 106 jednotek/osobu třikrát týdně do přibližně 3 x 106 jednotek/osobu třikrát týdně. V důsledku zlepšené účinnosti proti viru hepatitidy C u imunomodulátorů a imunostimulátorů v přítomnosti inhibitorů HCV serinových proteáz podle předloženého vynálezu mohou být ve způsobech a kompozicích podle vynálezu používána snížená množství těchto imunomodulátorů/imunostimulátorů. Podobně v důsledku zlepšené účinnosti proti viru hepatitidy C u imunomodulátorů a imunostimulátorů v přítomnosti inhibitorů HCV serinových proteáz podle předloženého vynálezu mohou být ve způsobech a kompozicích podle vynálezu používána snížená množství inhibitorů HCV serinových proteáz. Taková snížená množství mohou být určena rutinním monitorováním titru viru hepatitidy C u infikovaných pacientů podstupujících terapii. To může být prováděno například monitorováním HCV RNA v séru pacientů způsoby slot-blot, dot-blot nebo RT-PCR nebo měřením
9-9
- 419
49 9 • · · 9 · · · · '9 • · · · · · · · 9 9
9 9 · · · ···· · · · «
9 9 4 9 · 9 9 4'9 povrchu HCV nebo dalších antigenů. Pacienti mohou být také monitorováni během kombinační terapie používané zde popsaných inhibitorů HCV serinových proteáz a dalších sloučenin, které mají účinek proti HCV, například nukleosidových a/nebo nukleotidových protivirových činidel pro určení nejnižších účinných dávek látek použitých v kombinaci.
Ve způsobech kombinační terapie podle předloženého vynálezu mohou být ’ nukleosidové nebo nukleotidové protivirové sloučeniny nebo jejich směsi podávány člověkům v množství v rozmezí od přibližně 0,1 mg/osobu/den do přibližně 500 mg/osobu/den; výhodně od přibližně 10 mg/osobu/den do přibližně 300 mg/osobu/den; výhodněji od přibližně 25 mg/osobu/den do přibližně 200 mg/osobu/den; ještě výhodněji od přibližně 50 mg/osobu/den do přibližně 150 mg/osobu/den; a nejvýhodněji v rozmezí od přibližně 1 mg/ósobu/den do přibližně 50 mg/osobu/den.
Dávky sloučenin mohou být podávány pacientovi v jediné dávce nebo v proporcionálních vícenásobných částečných dávkách. V takovém případě dávková jednotka kompozic může obsahovat takové množství částečných dávek, které dohromady dávají denní dávku. Vícenásobné denní dávky mohou také zvyšovat celkovou denní dáVku, pokud je to požadováno osobou předepisující' látku.
Režim léčby pacienta trpícího infekcí HCV sloučeninami a/nebo kompozicemi podle předloženého vynálezu se volí v souladu s řadou faktorů zahrnujících věk, hmotnost, i*
420 pohlaví, dietu a lékařský stav pacienta, závažnost infekce, způsob podávání, farmakologická hlediska jako je působení, účinnost, farmakokinetický a toxikologický profil konkrétní použité sloučeniny a otázka zda je použit systém pro podávání léku. Podávání kombinace léčiv podle vynálezu by mělo obecně probíhat po dobu několika týdnů až několika měsíců nebo roku, dokud titrace viru nedosáhne přijatelné hladiny, což indikuje, že infekce byla zvládnuta nebo vymýcena. Pacienti podstupující léčení kombinacemi léků podle vynálezu mohou být rutinně monitorováni měřením RNA viru hepatitidy v pacientově séru technikami slot-blot, dot-blot nebo RT-PCR nebo měřením antigenů virů hepatitidy C, jako jsou povrchové . antigeny, v séru pro určení účinnosti terapie. Kontinuální analýza dat získaných těmito způsoby dovoluje modifikaci režimu léčby během terapie tak, aby moholo být určeno optimální množství každé složky v podávané kombinaci a může tím být také určena doba trvání terapie.
Rozvrh režimu ' a dávkování při terapii tímto způsobem může být racionálně modifikován v průběhu terapie·tak, aby bylo podáváno nejmenší vhodné množství každé jednotlivé protivirové sloučeniny, používané v kombinaci, která vykazuje uspokojivou účinnosti proti viru hepatitidy C a aby podávání takových protivirových sloučenin v kombinaci pokračovalo pouze tak dlouho, jak je nutné pro úspěšné zvládnutí infekce.
Předložený vynález také zahrnuje použití inhibitorů HCV serinových proteáz v různých kombinacích se sloučeninami '1; <
- 421 uvedenými výše a podobnými typy sloučenin, které jsou účinné proti HCV, pro léčbu nebo prevenci infekcí HCV u pacienta. Například jeden nebo více inhibitorů HCV serinových proteáz může být použit v kombinaci s: jedním nebo více interferony nebo interferonovými deriváty, účinnými proti HCV; jednou nebo více neinterferonovými sloučeninami, účinnými proti HCV; nebo jedním nebo více interferony nebo interferonovými deriváty, účinnými proti HCV a jednou nebo více neinterferonovými sloučeninami, účinnými proti HCV. Pokud jsou použity v kombinaci pro léčení nebo prevenci infekce HCV u lidského pacienta, libovolný z popsaných inhibitorů HCV serinových proteáz a výše popsaných sloučenin, účinných proti HCV mohou být přítomny ve farmaceuticky nebo anti-HCV účinném množství. V důsledu jejich aditivních nebo synergických účinků, pokud jsou použity ve výše popsaných kombinacích, může každá látka být přítomna v množství nižším než klinické farmaceuticky účinné množství nebo množství účinné proti HCV, to znamená v množství, které pokud by bylo použito samotné, by přineslo pokles farmaceutické účinnosti pro úplnou inhibici nebo snížení akumulace HCV virionů a/nebo snížení nebo zlepšení stavů nebo symptomů souvisejících s infekcí HCV nebo patogenezí u pacienta ve srovnáni s inhibitory HCV serinových proteáz a sloučeninami, účinnými proti HCV, 1 pokud jsou použity · ve farmaceuticky účinných množstvích. Kromě toho předložený vynález zahrnuje použití kombinací inhibitorů HCV serinových proteáz a sloučenin, účinných proti HCV a popsaných výše, pro léčbu nebo prevenci infekcí HCV, kde jeden nebo více těchto inhibitorů nebo sloučenin je přítomno ve farmaceuticky účinném
- 422 ·· množství a další je nebo jsou přítomny v množství nižším než je klinické farmaceuticky účinné množství nebo množství účinné proti HCV v důsledku jejich aditivního nebo synergického účinku. Jak je zde používán, výraz aditivní účinek popisuje kombinovaný účinek dvou (nebo více) farmaceuticky účinných činidlel, který je roven součtu účinků jednotlivých činidel použitých samostatně. Syngergický účinek je účinek kombinace dvou (nebo více) farmaceuticky účinných činidel, který je větší než součet účinků jednotlivých činidel použitých samostatně.
Příklad 42
Současná standardní terapie infekce virem hepatitidy C (HCV) je léčení imunomodulátorem označovaným jako alfainterferon (Chronic Hepatitis C: Current Disease Management, U. S. Department of Health and Human Services, National Institutes of Health, 1999). Tato terapie je neúčinná u většiny HCV pacientů, kteří buď nevykazují žádnou odezvu nebo dokonce vykazují relaps po dlouhodobé terapii interferonem. Kromě toho dochází k závažným vedlejším účinkům souvisejícím s interferonovou terapií.
V důsledku naléhavé potřeby nových a účinnějších protivirových léčiv pro léčbu pacientů s infekcí HCV přihlašovatelé vyvinuli řadu sloučenin, které inhibují serinové proteázy HCV (komplex proteinů NS3 a NS4A viru HCV) . Tyto sloučeniny mohou být používány samy o sobě, spolu s jednou další třídou sloučenin nebo v kombinaci s dalšími třídami sloučenin pro léčbu nebo prevenci infekce HCV. Tento příklad popisuje testování tří reprezentativních
- 423
inhibitorů HCV serinových proteáz, to znamená sloučeniny CU, sloučeniny EP. a sloučeniny EC, samotné a v kombinaci s jednotlivými členy souboru interferonů (interferon alfa2B (Schering Plough), interferon alfa-2A (PBL Biomedical Laboratories, New- Brunswick, NJ, USA), interferon beta (Research Diagnostics lne, Flanders, NJ, USA) a ovčí interferon tau (Research Diagnostics lne, Flanders, NJ, USA)) v HCV subgenomovém RNA replikonovém testu (Replicon Assay) pro určení, zda dvě sloučeniny spolupůsobí pro omezení akumulace HCV RNA. Test Replicon Assay měří množství HCV subgenomové RNA (replikonová RNA) zůstávající v replikonových buňkách (Lohmann a kol. Science 285: 110-113 (1999)) po dvou dnech, léčby látkou ve srovnání s množstvím replikonové RNA v neošetřených buňkách. V tomto testu je schopnost sloučenin působit jako léčivo proti viru HCV přímo úměrná úrovni inhibice akumulace replikonové RNA.
Dva léky jsou testovány v kombinacích v in vitro systému testu Replicon Assay pro určení zda, pokud jsou použity společně, vykazují aditivní nebo synergický účinek proti viru HCV.
Test Replicon Assay se používá jako náhradní model in vitro HCV infekce pro zhodnocení kombinovaných účinků imunomodulátoru, například' inteferonu-α 2B ((Intron A); Schering Plough) a inhibitoru HCV serinových proteáz, například sloučeniny CU. Jak je ukázáno dále, výsledky prokazují, že u těchto dvou typů látek dochází ke zjevnému synergickému účinku proti viru HCV, jak je změřeno použitím
...ř .
- 424 • ···· · · formálního matematického určování synergie jejich schopností snižovat hladinu HCV RNA v testu Replicon Assay.
Test Replicon Assay
Replikonový test označovaný dále jako Replicon Assay, používající buněčnou linii obsahující samoreplikující subgenomickou RNA viru HCV (replikon) , je popsán v Lohmann a kol. Science 285: 110-113 (1999). Přístupové číslo v Genbank pro sekvenci replikonu použitého ve zde popsaných experimentech je uvedeno v této referenci jako AJ242654. Tento článek popisuje způsoby pro in vitro transkripci RNA z replikonové cDNA, transfekci replikonové RNA do buněk Huh7 elektroporací a volbu buněk obsahujících replikonovou RNA použitím antibiotika G418.
Huh7 jsou buněčná linie hepatomu získaná od Dr. Williama Masona, Fox Chase Cancer Research Center (Philadelphia, USA). Tyto buňky jsou veřejně dostupné z laboratoře Fox Chase a byly podrobně ; popsány ve vědecké literatuře (Nakabayashi a kol. Cancer Res. 42: 3858-3863 (1982)). V experimentech, které jsou zde popsány, se· veškerá templátová DNA odstraní z in vitro transkribované replikonové RNA před provedením elektroporace této RNA do buněk Huh7 opakovaným zpracováním DNázou (tři po sobě následující zpracování). .v . .
Test Replicon Assay se provádí jak je detailně popsáno dále. Ve stručnosti lze uvést, že replikonové buňky se vloží do jamek 96-jamkové destičky s hustotou 10000 buněk na jamku a inkubují se při teplotě 37 °C. Buňky se inkubují ···· • · · ·
- 425 tt tttt · · ······· · v DMEM (Dulbeccovo Minimální Esenciální Médium) doplněném 10% fetálním hovězím sérem, glutaminem, neesenciálními aminokyselinami a antibiotikem G418 (0,25 mg/ml). Po inkubaci přes noc se médium nahradí médiem DMEM obsahujícím 2% fetální hovězí sérum a různé koncentrace inhibitorů serinových proteáz, jako· je sloučenina CU a/nebo interferony jako je inteferon-α 2B (Intron A, Schering Plough). Každá sloučenina se testuje v šesti až osmi různých koncentracích. Pro jedno extrémní rozmezí koncentrací se zvolí vysoké koncentrace sloučenin, které vedou k takřka úplné inhibicí akumulace replikonové RNA po dvou dnech ošetření. Z těchto výchozích1 koncentrací se vytvářejí postupná ředění tak, aby rozmezí koncentrací testovaných v testu Replicon Assay zahrnovaly koncentrace, při kterých jsou sloučeniny vysoce účinné stejně tak jako koncentrace, u kterých nedochází k významnějšímu účinku. Každá koncentrace inhibitoru HCV serinových proteáz se testuje bez jakéhokoli přidaného interferon, stejně tak jako s přidáním šesti až osmi různých dávek interferonů.
Podobně se interferon testuje bez jakéhokoli přidaného inhibitoru HCV serinových proteáz. Po 48 hodinách· inkubace se sloučeninami se médium odstraní z destiček a veškerá buněčná RNA se extrahuje z buněk použitím soupravy RNeasy96, kterou vyrábí společnost Qiagen lne. (Valencia, CA, USA). Tato RNA se potom analýzuje kvantitativní RT-PCR nebo pomocí TaqMan® (Applied Biosystems, Foster City, CA, USA) . Cílem TaqMan® RT-PCR je na neomycin rezistentní gen v replikonu RNA.
• ·
426 replikonové ošetřování použitých v kombinaci.
Destičky jsou uspořádány tak, že každý vzorek testované látky se použije pětkrát a dále se použije 16 opakování neošetřených vzorků. To umožňuje dosažení větší statistické spolehlivosti dat kvantitativní RT-PCR.
Analýza dat získaných v testu Replicon Assay dává dvě hodnoty, které jsou užitečné pro hodnocení síly potenciálních činidel proti viru HCV. Pro každou testovanou koncentraci sloučeniny se určí inhibice akumulace RNA, způsobená sloučeninou za dva dny vzhledem k množství replikonové RNA v neošetřených buňkách. Tento poměr je uváděn jako procento inhibice. Pokud se získá řada datových bodů, vytvořených ošetřením buněk v rozmezí různých koncentrací, vytvoří se hodnoty IC50, které znamenají koncentraci sloučeniny, při které se akumulace replikonové RNA viru HCV sníží o 50% působením sloučeniny. Opakováním testů inhibitorů HCV serinových proteáz v testu Replicon Assay se určí, že IC50 má procentní odchylku (% odchylky nebo 100% x standardní odchylka IC5o/střední IC50) přibližně 20%. IC50 je hodnota používaná pro určení pořadí jednotlivých sloučenin testovaných v tomto testu na základě jejich schopnosti působit jako činidla proti viru HCV. Jednoduché určování IC50 není adekvátní pro hodnocení užitečnosti sloučenin Nejúčinnější analýza pole dat získaných použitím všech kombinací různých interferonů a inhibitorů serinových proteáz vyžaduje určení procenta inhibice, jak je ukázáno v Tabulce 7, použitím matematických způsobů popsaných dále, které jsou navrženy
···· «· ···· • ·
- 427 pro zjištění, zda kombinační léčení je agonistické, aditivní nebo synergické.
Detaily testu Replicon Assay jsou následující:
Procedura pro kvantitativní analýzu replikonové RNA viru HCV v testu HCV Replicon Assay používající TaqMan® RT-PCR
Test Replicon Assay se používá pro změření schopnosti potenciálních HCV protivirových sloučenin inhibovat akumulaci HCV subgenomových RNA replikonových molekul v buněčné linii Huh7 (Lohmann a kol. Replicatřon of Subgenomic Hepatitis C Virus RNAs in a Hepatoma Cell Line. Science 285,110-113 (1999)). Tento test zahrnuje tři operační složky:
(1) Pěstování replikonových buněk, příprava testovací destičky a aplikace sloučeniny;
(2) Extrakce veškeré buněčné RNA z replikonových buněk; a (3) RT-PCR v reálném čase (TaqMan®) pro změření množství replikonové RNA v každém vzorku.
Test Replicon Assay vyžaduje ke svému provedení alespoň 4 dny; proces ale může být přerušen a vzorky zmrazený mezi jednotlivými kroky. Každá část testu je popsána dále.
1. Pěstování replikonových buněk, příprava testovací destičky a aplikace sloučeniny
1.1. Pěstování replikonových buněk
Buněčná linie použitá v testu Replicon Assay byla vytvořena jak je popsáno v Lohmann a kol.
• · φφφ·
Φ·,' ····
- 428 ·· • φ · · · · • · φ φ · · · • φφφφφφφ φ · φ φ φ φφφφ φφ φ φφ φφ (Replication of Subgenomic Hepatitis C Virus RNAs in a Hepatoma Cell Line. Science 285,110 113 (1999)).
Po inkubaci replikonových buněk v baňkách na buněčné kultury o objemu 150 cm2 (Costar) za teploty 37 °C a s 5% CO2 a když se vrstva buněk stala souvislou, se buňky zředí 1:10 objemově do čerstvých baněk na buněčné kultury o objemu 150 cm2. Médium je DMEM obsahující 10% fetální hovězí sérum (FBS), IX neesenciální aminokyseliny (NEAA), IX Glutamin (Glu) a 0,25 mg/ml G418. Provedou se tři postupné etapy, pokaždé se buňky nechají rozrůst do souvislé vrsty, následuje zředění buněk do čerstvých baněk na buněčné kultury o objemu 150 cm2. Tyto buňky, označované jako původní buňky, se potom alikvotují a uchovávají pro budoucí použití v testu Replicon Assay. Analýza za pomoci TaqMan® se provádí pro určení počtu HCV replikonových genomů na jednu buňku, což odhalí přítomnost přibližně 150 kopií replikonů v jedné buňce. Tento počet je založen na počtu kopií replikonové RNA ke dvojnásobku kopií lidského genu apoB (počet haploidních genomů).
1.2
1.1.1 Původní buňky se uchovávají v kapalném N2. Buňky, použité v testu Replicon Assay dvacetkrát po sobě se vyhodí a oživí se čerstvá dávka ze zásoby v kapalném N2.
Vkládání buněk do 96-jamkových destiček pro test Replicon Assay
·· φφφφ φ* φφφφ ' φ φ · φφφ · · · • · · φφφφ · · · φφφ · · φ φφφφ φ φ φ φ φ φ φ φφφ φφφφ
- 429 - ·* ’
1.2.1. Pro přípravu 96-jamkových destiček se na 75% souvislá kultura v baňce o objemu 75 cm2 obsahující replikonové buňky trypsinizuje a resuspenduje v 10 ml Médiu A. Trypsinizace se provádí odebíráním média, přidáváním 1 ml směsi trypsin-EDTA 0,25%, hmotn./obj. a potom odebráním směsi trypsin-EDTA. Po 5-10 minutách se buňky vyjmou z baňky a resuspendují se v médiu.
1.2.2. Buňky se počítají použitím hemacytometru a buněčná koncentrace se upraví na 105 buněk/ml.
1.2.3. Každá jamka se naočkuje 100 μΐ buněčné suspenze použitím vícekanálové pipety Impact2 (Matrix), přičemž se nikdy neosazují více než čtyři 96-jamkové destičky z jediné buněčné suspenze.
1.2.4 96-jamkové destičky se inkubují za teploty 37 °C přes noc.
1.3. Ředění sloučeniny a aplikace na desktičky
S repiikoňovými buňkami
1.3.1. Sloučeniny inhibující HCV serinové proteázy se rozpustí v dimethylsúlfoxidu“ (DMSO) na konečnou koncentraci 20 mM. Interferony se suspendují ve fosfátem pufrovaném solném roztoku, obsahujícím 0,1 % hmot./obj. Albuminu z hovězího séra.
\ i' :e-ίψ.,.
• 4 «444
44S4
4» 4
4 4 4 4 ·
4» 4 444« 44 4
444 *44 4444 44 4 • 44 44 4 444
4 44 4 44 44
- 430 1.3.2.20 mM roztok sloučeniny se zředí na 1 mM pomocí DMSO.
1.3.3,50 μΐ sloučeniny rozpuštěné v DMSO se přidá do 10 ml Média B (koncentrace sloučeniny je 5 mM a koncentrace DMSO je nyní 0,5%) nebo 20 μΐ 1 mM sloučeniny a 30 μΐ DMSO se přidá do 10 ml Média B (koncentrace sloučeniny je 2 μΜ.)
1.3.4. Ředění sloučeniny na konečnou koncentraci je ukončeno smícháním roztoku sloučenina/Médium B s Médiem C (obsahuje 0,5% DMSO). Postupná ředění sloučeniny v poměru jedna ku pěti se provádějí Médiem C v 2 ml polypropylenovém 96-jamkovém bloku pro dosažení požadovaných konečných koncentrací sloučeniny.
1.3.5. Destička s buňkami se vyjme z inkubátoru zahřívaného na teplotu 37 °C a označí v horním pravém rohu víčka a na pravé straně základny. Médium se vyleje z 96-jamkových destiček.
1.3.6 100 μΐ roztoků sloučenina/médium z každé jamky 96-jamkového ředícího bloku se přidá do 96-jamkových destiček s buňkami použitím pipety Impact2.
1.3.7 100 μΐ Média C se přidá do všech neošetřenách jamek podle Tabulky 3 pro testování sloučenin v 1, 3 nebo různých koncentracích. Neoš označuje předstíraně y,
- 431 *
·· ··*· ·· *
9 9 * 4 9
9 9 4 4 4 4
4 4 9 9444 44 9
9 9 9 9 9
99 · 49 ·· ♦ ··· «
<
·« ošetřené buňky (DMSO přidáno ve stejné jako u ošetřených buněk); Kon. znamená sloučeniny.
koncentraci koncentraci
Tabulka 3 sloučeniny, 6 koncentrací, Sloučenina 1
1 . 2 3 4 5
A neoš neoš neoš neoš
B kon. 1 kon. 1 kon. 1 kon. 1
C kon. 2 kon. 2 kon. 2' kon. 2
D kon. 3 kon. 3 kon. 3 kon. 3
E kon. 4 kon. 4 kon. 4. kon. 4
F kon. 5 kon. 5 kon. 5 kon. 5
G kon. 6 kon. 6 kon. 6 kon. 6
H neoš neoš neoš neoš
opakování
Sloučenina 2
6 7 8 9 10 11
neoš neoš neoš neoš neoš neoš
kon. 1 kon. 1 kon.l kon. 1 kon. 1 kon. 1
kon. 2 kon. 2 kon. 2 kon. 2 kon. 2 kon. 2
kon. 3 kon. 3 kon. 3 kon. 3 kon. 3 kon. 3
kon. 4 kon. 4 kon; 4 kon. 4 kon. 4 kon. 4
kon. 5 kon. 5 kon. 5 kon. 5 kon. 5 kon. 5
kon. 6 kon.6 , kon. 6 kon. 6 kon. 6 kon. 6
neoš neoš ' . neoš neoš neoš neoš
sloučeniny, 3 koncentrace, Sloučenina'1 opakování Sloučenina 2
1 2 3 4 5 6
A neoš neoš neoš neoš neoš
B kon. 1 kon. 1 kon. 1 kon. 1 kon. 1
c kon. 2 kon. 2 kon.2' kon. 2 kon. 2
D kon. 3 kon.3, kon. 3 kon. 3 kon. 3
E kon. 1 kon. 1 kon. 1 kón · 1 kon. 1
F kon. 2 kon. 2 kon. 2 kón. 2 kon .2
G kon. 3 kon. 3 kon. 3 kon. 3 kon. 3
H neoš neoš neoš neoš neoš
Sloučenina 3
7 8 9 10 11
neoš , neoš neoš neoš neoš
kon.l kon. 1 kon. 1 kon. 1 kon. 1
kon. 2 .kon.2 .kon.2 kon. 2 kon, 2
kon. 3 kon. 3 kon. 3 kon. 3 kon. 3
kon.l kon.l, kon. 1 kon. 1 kon. 1
koň.2 kon. 2 kon. 2 kon. 2 koň. 2
koň. 3 . kon.3 kon. 3 kon; 3 kon. 3
neoš neoš neoš neoš neoš
Sloučenina 4
• ·· ·
- 432 sloučenin, 1 koncentrace, 4 opakování.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A neoš sl 1 sl 2 sl 3 sl 4 sl 5 sl 6 sl 7 sl 8 neoš
B neoš sl 1 sl 2 sl 3 sl 4 sl 5 sl 6 sl 7 sl 8 neoš
c neoš sl 1 sl 2 sl 3 sl 4 sl 5 sl 6 sl 7 sl 8 neoš
D neoš sl 1 sl 2 sl 3 sl 4 sl 5 sl 6 sl 7 sl 8 neoš
E neoš sl 9 SllO slil S112 sll3 sll4 S115 sll6 neoš
F neoš sl 9 sllO slil sll2 sll3 sll4 sll5 S116 neoš
G neoš sl 9 SllO slil sll2 sll3 sll4 S115 sll6 neoš
H neoš sl 9 sllO slil sll2 sll3 sll4 sll5 sll6 neoš
sloučeninas, 1 koncentrace, 5 opakování.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A neoš neoš neoš neoš neoš neoš neoš neoš neoš neoš
B sl 1 sl 1 sl 1 sl 1 sl 1 Sl 7 sl 7 sl 7 sl 7 Sl 7
c sl 2 . sl 2 sl 2 sl 2 sl 2 sl 8 sl 8 sl 8 sl 8 sl 8 1
D sl 3 sl 3 sl 3 sl 3 sl 3 sl 9 sl 9 sl 9 sl 9 sl 9
E sl 4 sl sl 4 sl 4 sl 4 sllO sllO sllO sllO SllO
F sl 5 sl 5 sl 5 sl 5 sl 5 slil slil slil Slil slil
G ' sl 6 sl 6 sl 6 sl 6 sl 6 sll2 S112 sll2 sll2 sll2
H neoš . neoš neoš neoš neoš neoš neoš neoš neoš neoš
1,4. Destičky jsou inkubovány po dobu 48 hodin za teploty 37 °C a potom vystaveny extrakci RNA.
Tabulka 4
Přehled vybavení a materiálů použitých pro pěstování kultur a aplikaci sloučeniny
8-kanálová pipeta Impact2, 1250 μΐ kat.č. 2004 Matix
2 ml polypropylenový hlubokojamkový blok, kat.č. 4222 Matrix
• ·
- 433 ······· .· ·
96-jamkový, sterilní
25 ml zásobník sterilní činidel, kat.č. 8096 Matrix
1250 μΐ extra pipetové špičky dlouhé kat.č. 8255 Matrix
96-jamková destička kat.č. 3595 Costar
Hemacytometr Bright line zlepšený Neubauer 0,1 mm hluboký Reichert
DMEM kat.č. 51444-79P JRH
L-glutamin (Glu) kat.č. 12403-010 GIBCO-BRL
Neesenciální aminokyseliny (NEAA) kat. č.. 11140-050 GIBCO-BRL
Fetální hovězí sérum (FBS) kat.č. 16250-078 GIBCO-BRL
G418 kat.č. 55-0273 Invitrogen
DMSO kat.č. D-2650 Sigma
Médium A DMEM, 10% FBS, IX NEAA, IX Glu, 0,25 mg/ml G418
Médium B DMEM, 2% FBS, IX NEAA, IX Glu
Médium C DMEM, 2% FBS, IX NEAA, IX Glu, 0,5% DMSO
TrypsinEDTA0,25% GIBCO-BRL
···· · ft
- 434 e· ·
2. Extrakce veškeré buněčné RNA z replikonových buněk
2.1 Úvod
Cílem procedury je extrakce RNA z vzorků in vitro tkáňových kultur tak, aby virová nebo buněčná RNA byla kvantitativně izolována a aby byla sostatečně čistá pro analýzu kvantitativním HCV RT-PCR testem.
Pro umožnění detekce odchylek účinnosti extrakce RNA se do každého buněčného vzorku přidá před extrakcí RNA standardní množství viru virového hovězího průjmu (bovine viral diarrhea virus - BVDV), což je RNA virus s jistou podobností s HCV. Potom by úroveň BVDV RNA detekovaná v závěrečné multiplexní reakci RT-PCR měla být konzistentní pro všechny jamky s mezemi variability, odpovídajícími testu Replicon Assay. Tato vnitřní kontrola účinnosti extrakce RNA je diskutována dále v kapitole TaqMan® uvedené dále.
Použitý přístup k extrakci RNA je způsob RNeasy-96 společnosti Qiagen lne. (Valencia, CA, USA). Tento způsob používá 96 mini-kolon s oxidem křemičitým, které jsou rozmístěny v poli odpovídajícímu 96-jamkovým destičkám pro operace s tkáňovými kulturami: Technologie extrakce RNA je modifikace Boomova způsobu, ve kterém se všechny buněčné proteiny a nukleové kyseliny, včetně nukleáz, nejprve denaturují silnou chaotropní solí (guanidinium thiokyanát). V tomto prostředí mají nukleové kyseliny silnou afinitu k oxidu křemičitému, což je materiál v mini-kolonách; ale
·«···· 09 9 99
9 9 9 9 · 99 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9 • 9 9 99 9 9999 9 9 9 9
- 435 proteiny a další kontaminující látky se nevážou na oxid křemičitý a prochází kolonami.
Po promývání kolon roztoky chaotropní sůl/ethanol se vzorky částečně suší a nukleové kyseliny se potom uvolňují z kolon malým objemem vody.
Pro snížení odchylek při izolaci HCV RNA je věnována pozornost podmínkám' promývání kolony a částečného sušení. Přítomnost malého množství ethanolu v koloně by kontaminovala výslednou RNA a interferovala s RT-PCR detekčním systémem. Pozornost je nutná ve všech fázích této procedury protože výchozí vzorky mohou být biologický nebezpečné, chaotropní sůl je silně alkalická a navíc jako thiokyanát může vytvářet jedovatý plynný kyanid pokud přijde do kontaktu s kyselým prostředím.
Tabulka 5
Přehled vybavení a materiálů potřebných pro proceduru extrakce HCV RNA
Souprava RNeasy 96 (24) kat.č. 74183 Qiagnen
Pole QIAvac 96 kat.č. 19504 Qiagen
Centrifuga 4-15C pro 2x96 destiček, 6000 x g kat.č. 81010 Qiagen
destičkový rotor pro 2x96 destiček kat.č. 81031 Qiagen
ř·
436
200 Proof Ethylalkohol
8-kanálová pipeta Impact2 Pipette, 250 μΐ kat.č. 2002 Matrix
8-kanálová pipeta Impact2 Pipette, 1250 μΐ kat.č. 2004 Matrix
2 ml polypropylenový hlubokojamkový blok, 96-jamkový, sterilní kat.č. 4222 Matrix
25 ml zásobník činidel, sterilní kat.č. 8096 Matrix
1250 μΐ extra dlouhé pipetové špičky kat.č. 8255 Matrix
200 μΐ pipetové špičky kat.č. 7275 Matrix
MEM médium prosté séra kat.č, 11095-80 GIBCOBRL
2.2 Procedura:
2.2.1 Lýze buněk
2.2.1.1. Příprava lýzového pufru: Do jedné 96-jamkové destičky se přidá 150 μΐ β-merkaptoethanolu (β-ΜΕ) a 1 μΐ BVDV zásobního roztoku (vířivé míchání roztoku před přidáním) na 15 ml RLT pufru (složka soupravy RNeasy, Qiagen). Tento zásobní roztok je připraven infekcí MDBK buněk (hovězí ledvinové buňky #CCL-22, dodává American Type Culture Collection, Manassas VA, USA) virem BVDV a odebráním kultury v okamžiku špičkového cytopatologického účinku (peak cytopathic » · · ·
- 437 • · 9 · · ·· effect - CPE). Tento zásobní roztok má infekční titr přibližně 1 x 107 pfu/ml. Z toho vyplývá prahový cyklus (Ct) pro BVDV přibližně 22 v testu TaqMan®.
Zásobní roztok BVDVse uchovává v mrazničce při teplotě -80 °C.
2.2.1.2. Buňky se promývájí 150 μΐ MEM média prostého séra (program 4 8-kanálové elektronické pipety P1250: Fill 1250, Disp 150 x 8). Do každé jamky se přidá 150 μΐ lýzového pufru (týž program).
2.2.1.3. RNA se extrahuje okamžitě nebo se buňky zmrazí za teploty -80 °C.
2.2.2.Příprava činidel a materiálů pro extrakci RNA.
2.2.2.1. Zápis čísla dávky RPE a RNeasy 96 Kit.
2.2.2.2. RPE: 720 ml 100% ethanolu se přidá do jedné láhve RPE (Qiagen) a dobře promíchá; RPE láhve se vždy dobře protřepávají před použitím.
2.2.2.3. 70% Ethanol: 150 ml diethylpyrokarbonát (DEPC) s vodou se přidá do 350 ml 100% ethanolu a dobře promíchá.
2.2.3. Příprava RNA pomocí soupravy RNeasy 96 • tt ·» ··
438
2.2.3.1. Zmrazené vzorky se rozmrazí za teploty okolí během 40 minut. Současně se rozmrazí jedna kolona extrakční kontroly pro každou destičku (Extrakční kontroly soupravy RNeasy je soubor 8 navzájem spojených trubic. Uvnitř každé trubice je 170 μΐ buněčného lyzátu s jistým poměrem HCV pozitivních a negativních buněk. Shora dolů je po dvou s nízkým, středním, vysokým a nulovým počtem kontrol. (Viz kapitola 2.3 protokolu uvedená dále).
2.2.3.2. Vzorky se smíchají pipetováním 100 μΐ pětkrát tam a zpátky. Celý vzorek se přenese do kolon 1-10 v 2 ml Matrix bloku s čtvercovými jamkami (program 1 na P250: Mix 100 x 5, Fill 170, Purge).
2.2.3.3. 150 μΐ replikonového standardu se přenese do kolony 11 (žádné vzorky v koloně 12).
2.2.3.4. 150 μΐ 70% ethanolu (EtOH) se přidá ke každému vzorku (program 4 na P1250: Fill 1250, Disp 150).
2.2.3.5. Destičky RNeasy 96 označené odpovídajícím číslem destičky se vloží do vakuového pole. Směs lyzát/EtOH se zamíchá a přenese na RNeasy 96 destičky (program 1 na P1250: Mix 200, Times 5, Fill 330 and Purge). Nepoužité jamky se přelepí průhlednou páskou (dodává společnost Qiagen), obvykle kolona 12.
·· ···· ·· · ·· • · · · · · to • to to · to to · · • to · · · · ···· » ·
439
2.2.3.6. Vzorky se nanesou na mini-kolony použitím vakua (přibližně 800 mbarů).
2.2.3.7. Destičky RNeasy-96 se promývají 1000 μΐ pufru RW1 (Qiagen) na jamku (program 2 na P1250: Fill 1000, Disp 1000).
2.2.3.8. Pufr RWl se vakuově profiltruje a průchod se uvolní.
2.2.3.9. RNeasy-96 destička se promývá 1000 μΐ RPE pufru/jamku (program 2 na P1250).
2.2.3.10. Pufr RPE se vakuově profiltruje.
2.2.3.11. Krok 2.2.3.9 se opakuje
2.2.3.12. Pufr RPE se vakuově profiltruje, vakuum se udržuje po dobu 3' minut.
2.2.3.13. Destičky RNeasy 96 se suší: Destičky RNeasy-96 se vloží do mikrozkumavkového zásobníku' (dodávaný společností Qiagen), zakryjí se dodanou .páskou AirPore a jednotka se centrifuguje po dobu 10. minut při 6000g (centrifuga Qiagen Sigma; 4-15 °C).
2.2.3.15. Vymývání RNA z RNeasy 96-jamkových destiček:
Destičky RNeasy-96 se vloží na nový mikrozkumavkový zásobník. Do středu každé jamky se přidá 70 μΐ vody
- 440 '· · · · • 9 • fc fc
9 9 • fc ' »
9 9
99 9 prosté RNázy (program 3 na P1250: Fill 850, Disp 70) .
2.2.3.16. Inkubace 1 minutu za teploty okolí a potom zakrytí destičky novou páskou AirPore.
2.2.3.17. Jednotka se potom centrifuguje po dobu 4 minut při 6000 g v centrifuze Sigma 4-15C. Velikost vymytého objemu je mezi 28 μΐ a 50 μΐ.
2.2.3.18. Destičky RNeasy-96 se odstraní a zkumavkový zásobník se uzavře kloboučky dodávanými společností Qiagen (8 na jednu řadu).
2.2.3.19. Vymytá RNA se uchovává za teploty -80 °C nebo se okamžitě analyzuje testem TaqMan®.
2.3 Příprava extrakční kontroly
Den 1
2.3.1.1. Vložit 2,5 x IO7 replikon produkujících buněk do baňky na tkáňové kultury o objemu 150 cm3 (T-150) .
2.3.1.2. Vložit 2,0 x 106 Huh7 buněk do baňky na tkáňové kultury o objemu 75 cm3 (T-75) . ’
2.3.1.3 Inkubovat přes noc za teploty 37 °C.
Den 2 íl·.·,·!
• ·
4 · 4 4 ·
4..4 4 4 4 4 • ·' 4 44 4444
4 4 4 · ·
- 441 - ·* * ··
2.3.1.4. Lýzovat buňky lýzovacím pufrem.
2.3.1.5. Odebrání supernatantu buněk Huh7 a replikon produkujících buněk a promývání jednoduché vrstvy 10 ml média prostého séra (MEM).
2.3.1.6. Přidat 30 ml lýzovacího pufru (s 1 μΐ zásobního roztoku s BVDV na 15 ml lýzovacího pufru) k buňkám Huh7, míchat opakovaným pipetováním a vložit buněčný lyzát do 50 ml centrifugační zkumavky na tkáňové kultury s kónickým dnem.
2.3.1.7. Přidat 10,5 ml lýzovacího pufr k replikon produkujícím buňkám, míchat opakovaným pipetováním a vložit buněčný lyzát do 15 ml centrifugační zkumavky na tkáňové kultury s kónickým dnem.
2.3.2. Pro vysoký (HIGH) extrakční standard: Alikvotovat 170 μΐ lyzátu replikon produkujících buněk do řad 5 a 6 dvou Matrix 0,75 ml zkumavkových zásobníků.
2.3.3. Pro střední (MÉDIUM) extrakční standard: Přidat 1,0 ml lyzátu replikon produkujících buněk do 9 ml lyzátu buněk Huh7 a dobře promíchat. Alikvotovat 170 μΐ této směsi do řad 3 a 4 dvou Matrix 0,75 ml zkumavkových zásobníků.
•« '· · · 4 4« « «4 4444 44 4 · 4444 4 '4 · · 4 44 4 4444 444 4
444 4 44 4444
- 442 - - ‘ .....~
2.3.4. Pro nízký (LOW) extrakční standard: Přidat 50 μΐ lyzátu replikon produkujících buněk do 10 ml lyzátu buněk Huh7 a dobře promíchat. Alikvotovat 170 μΐ této směsi do řad 1 a 2 dvou Matrix 0,7 5 ml zkumavkových zásobníků.
2.3.5. Nulová (ZERO) extrakční kontrola: Alikvotovat 170 μΐ lyzátu buněk Huh7 do řad 7 a 8 dvou Matrix 0,75 ml zkumavkových zásobníků.
2.3.6. Uchovávat kontroly za teploty -80 °C
3. TaqMan® RT-PCR a analýza dat
3.1 Úvod
Kvantitativní RT-PCR v reálném čase se používá pro měření množství HCV replikonové RNA v každém vzorku. Tato technologie je je často označována jako na PCR založený 5'nukleázový test a TaqMan®. Analytické zařízení je detekční systém Applied Biosystems 7700 Prism Sequence Detection System (Applied Biosystems, Foster City, CA, USA). Toto zařízení je v zásadě časově rriultiplexovaný spektrograf laserově indukované fluorescence spojený s teplotním cyklovačem. Přístroj monitoruje akumulaci PCR amplikonu v každé jamce 96-jamková desky se vzorky v průběhu PCR procesu.
3.2. Použití vnitřní kontroly BVDV
- 443
Jak bylo uvedeno v předchozí kapitole, do každého vzorku je vložena vnitřní pozitivní kontrola. Ta slouží jako měřítko účinnosti extrakce RNA a ukazuje zda vzorek obsahuje kontaminanty, které inhibují TaqMan PCR. BVDV se smíchá s chaotropním buněčným lýzovacím pufrem před aplikací lýzového pufru na buňky. Ačkoli pozitivní kontrola je v každémy vzorku, test BVDV vnitřní pozitivní kontroly je prováděn pouze tehdy, když testová data v HCV testu replikonové RNA padnou mimo očekávané rozmezí, což naznačuje, že by mohl být problém se vzorky. Přístroj 7700 je schopen současně monitorovat akumulaci dvou různých PCR amplikonů ve zkumavce použitím detekčních sond označených dvěma různými fluorescenčními reportujícími barvivý (multiplex). Specifická kritéria, která vyvolávají TaqMan® analýzu BVDV vnitřní pozitivní kontroly vzorku destička jsou popsán v kapitole o analýze dat (3.6).
3.3 Sondy a primery pro test TaqMan® HCV replikonové RNA V důsledku očekávané genetické stability a obecné nepřítomnosti sekundární struktury RNA genu rezistence na neomycin (neo) zakódovaného v replikonu byly použity primery a sonda, které se vážou na tuto oblast. Tento segment replikonové RNA se nachází mezi bázemi 342-1193 replikonu o 8001 párech bází (SEQ ID NO: 1) :
301 gtgcttgcga gtgccccggg aggtctcgta gaccgtgcac catgagcacg aatcctaaac 361 ctcaaagaaa aaccaaacgt aacacčaacg ggcgcgccat gattgaacaa gatggattgc 421 acgcaggttc tccggccgct tgggtggaga ggctattcgg ctatgactgg gcacaacaga 481 caatcggctg ctctgatgcc gccgtgttcc ggctgtcagc gcaggggcgc ccggttcttt 541 ttgtcaagac cgacctgtcc ggtgccctga atgaactgca ggacgaggca gcgcggctat 601 cgtggctggc cacgacgggc gttccttgcg cagctgtgct cgacgttgtc actgaagcgg
·· ··· · • · · · · · · · · ·«· ···· · ·· • · · · · 4 ···· · 4 · 4 • 94 4 4 9 « 4 · «
- 4 44 - *’ .......
661 gaagggactg gctgctattg ggcgaagtgc cggggcagga tctcctgtca tctcaccttg
721 ctcctgccga gaaagtatcc atcatggctg atgcaatgcg gcggctgcat acgcttgatc
781 cggctacctg cccattcgac caccaagcga aacatcgcat cgagcgagca cgtactcgga
841 tggaagccgg tcttgtcgat caggatgatc tggacgaaga gcatcagggg ctcgcgccag
901 ccgaactgtt cgccaggctc aaggcgcgca tgcccgacgg cgaggatctc gtcgtgaccc
961 atggcgatgc ctgcttgccg aatatcatgg tggaaaatgg CCGCTTTTCT GGATTCATCG dopředný primer
1021 aCTGTGGCCG GCTGGGTGTG Gcggaccgct atcaggacat agcgttggct acccgtgata TaqMán® sonda
1081 ttgctgaága gcTTGGCGGC GAATGGGctg accgcttcct cgtgctttac ggtatcgccg zpětný primer
1141 ctcccgattc gcagcgcatc gccttctatc gccttcttga cgagttcttc tgagtttaaa
3.4. Procedury
3.4.1. Způsob přípravy lx hlavních směsí pro NEO a BVDV RTPCR
Tabulka 6
Přehled vybavení a materiálů pro přípravu RT-PCR 10-destičkovou hlavní směs
Vybavení a materiály Objednací číslo Dodavatel
0,5-10 μΐ pipeta 22 47 005-1 2000 Series Eppendorf
2-20 μΐ pipeta 2 47 015-9 2000 Series Eppendorf
10-100 μΐ pipeta 22 47 020-5 2000 Series Eppendorf
50-200 μΐ pipeta 22 47 025-6 2000 Series Eppendorf
100-1000 μΐ pipeta 22 47 030-2 2000 Eppendorf
• · ·· ·
- 445 • tttt v tt «« tttt tttt tt tttt tttttttt ·'·· ·· tttt tt · · · · · tt · tt • tt tttttt tt tttttt • tttt · tttt tttt
Series
1250 μΐ Matrix špičky kat.č. 8255 Matrix
200 μΐ Matrix špičky kat.č. 7275 Matrix
10 μΐ ART špičky kat.č. 2140 Molecular Bioproducts
20 μΐ ART špičky kat.č. 2149P Molecular Bioproducts
100 μΐ ART špičky kat.č. 2065E
200 μΐ ART špičky kat.č. 2069 Molecular Bioproducts
1000 μΐ ART špičky kat.č. 2079E Molecular Bioproducts
Elektronická pipeta, Impact2 kat.č. 2 001 Matrix
1,5 ml mikrofugační zkumavky bez RNázy kat.č. 12450 Ambion
14 ml Polypropylenové zkumavky kat,č. 352059 Falcon
25 ml zásobník činidel kat.č. 8096 Matrix
96-jamková reakční destička kat.č. N801-0560 Applied Biosystems
pásy Optických uzávěrů kat.č. Ν8Ό1-0935 Applied Biosystems
Sterilní rukavice na jedno použití kat.č. 9515-E Baxter
Reagenty Objednávka č. Dodavatel
Kyselina 0. IN HCIFisher
RNAse Zap kat.č. 9780 Ambion
A' ' 'Άκλ ·· ·φφ· φφ
- 446 ·· φ φ · · φ φ φ φ φ Φ Φ Φ 9 '9 Φ
99 1111191 1
ΦΦΦ ΦΦΦ \φ 9 9 · ΦΦΦΦ
RNAse away kat.č. 7005 Molecular Bioproducts
10-násob. ΕΖ RT-PCR souprava základních činidel, 5x reakční pufr, 25 mM octan hořečnatý, deoxy NTP kat.č. 403028 Applied Biosystems
VIC NEO sonda, 2 μΜ kat.č. 450003, Applied
(=10x), 550 μΐ na alikvot zákaznický, 5'-VIC-CTG TGG CCG GCT GGG TGT GG-TAMRA-3' (SEQ ID NO: 2) Biosystems
VIC BVDV sonda, 2 μΜ kat.č. 450003, Applied
(=10x), 550 μ na alikvot (Vertex) zákaznický, 5'-VIC-CCC TCG TCC ACG TGG CAT CTC GA-TAMRA-3' (SEQ ID NO: 3) Biosystems
NEO dopředný primer, 3 kat.č. 4304972, Applied
μΜ (=10x) směs dopředný/zpětný primer, 550 μ na alikvot zákaznický, 5'-CCG CTT TTC TGG ATT AT CG-3' (SEQ ID NO: 4) Biosystems
NEO zpětný primer, 3 kat.č· 4304972, Applied
μΜ ( = 10x) směs dopředný/zpětný primer, 550 μί na alikvot zákaznický, 5’- CCC ATT CGC CGC CAA 3' (SEQ m NO: 5) Biosystems
BVDV dopředný primer, 3 μΜ (=10x) směs zákaznický, 5'-CAG GGT AGT CGT CAG TGG TTC G- Oligos etc
·· ···· toto · ·· toto·· toto toto·· · · « toto « ,· · to · · · · to toto ·· to······ · 9 ·· · ·· « ····
447
dopředný/zpětný primer, 550 μ na alikvot 3' SEQ ID NO: 6), 1,0 μΜ bez gelového čištění
BVDV zpětný primer, 3 μΜ (=10x) směs dopředný/zpětný primer, 550 μΐ na alikvot zákaznický, 5'-GGC CTC TGC AGC ACC CTA TC-3' ' (SEQ ID NO: 7), 1,0 μΜ bez gelového čištění Oligos etc
NEO RNA standardy In vitro transkribovaná RNA z plasmidů obsahujícího neo genovou část HCV replikonové RNA použitím T7 RNA polymerázy. In vitro transkribovaná RNA je kvantitativně vztažena ke známé molekulové hmotnost i transkriptů a UV-absorbce čištěného transkribovaného roztoku. Tato RNA se zředí, alikvotuje a uchovává za teploty 80 °C. Jednotlivé alikvoty se rozmrazí pro každý TaqMan®3 test.
‘ 'r.
7- 448 • ftftft • ft ftftftft ft ft • ftft • ftftftft
RNA vzorky pro testování se izolují z HCV replikonových buněk (kapitola 2 tohoto Protokolu) , 10 μΐ/96-j amkových destiček
Voda prostá nukleázy (nezpracovaná pomocí DEPC) kat.č. 9930 Ambion
3.4.2. Příprava činidel hlavní směsi .
3.4.2.1. Umýt stůl v následujících dvou krocích a propláchnout pipetu pomocí RNAse Away.
RNAse Zap' (Ambion, Austin, TX, USA)
R NAse Away (Molecular Bioproducts, San Diego, CA, USA)
3.4.2.2. Otevřít hlavní EZ RT-PCR činidla (Applied Biosystems) a vložit 5x pufr na led, rozmrazovat zmrazená činidla za teploty okolí po přibližně 15 minut a potom je poožit na led. Jedna souprava EZ RT-PCR činidel může být použita pro dvě 96-jamkové RNA extrakce.
3.4.2.3. Vzít jednu tubu 2 μΜ VIC sondy (NEO nebo BVDV, 550 μΐ v tubě) z -20 °C a položit na led.
·· «·£·
- 449 ·· * • · · « » < « « · • 4 · 9 9 4 0 ··· • 9 4 4 4 4 4494 4 4 4 « • 9 4 4 4 4 4 9 9 4
9 49 9 ·*· ·«
0 4 44 ·
3.4.2.4. Vzít jednu tubu 3 μΜ směsi dopředný/zpětný primer (NEO nebo BVDV, 550 μΐ v tubě) z -20 °C a položit na led.
3.4.2.5. Vzít jednu tubu (30 μΐ) standardních RNA transkriptů (108 kopií/10 μΐ) z -80 °C a položit na led.
3.4.2.6. · Vzít jednu tubu Ambion vody o teplotě okolí.
3.4.3 . Sestavení hlavní směsi pro jednu 96-jamkovou reakční destičku.
3.4.3.1. Použít 1 ml pipetu pro přenesení 5x pufru (Applied Biosystems) do 14 ml tuby; celkový přidaný objem je 1100 μΐ.
3.4.3.2. Použít 1 ml pipetu pro přidání 25 mM Mn (OAc) 2 (Applied Biosystems) do 14 ml tuby; celkový přidaný objem je 660 μΐ.
3.4.3.3. Použít 200 μΐ pipetu pro přidání 165 μΐ 10 mM dATP do 14 ml tuby. Provést totéž pro 10 mM dCTP, 20 mM dUTP a 10 mM dGTP.
3.4.3.4. Použít 1 ml pipetu pro přidání 550 μΐ lOx 3 M směsi dopředný/zpětný primer.
-..Fi.¾ 'fc, Mí * * * • 99 • * · 9 • · · · « • ·* ··
- 450 ·· ··«· • * · • · ·
9 9 * · * ·· · • » · • · · · • · ··«·
W·*· • ·
3.4.3.5. Použít 1 ml pipetu pro přidání 550 μΐ lOx 2 μΜ sondy.
3.4.3.6. Použít 1 ml pipetu pro přidání 220 μΐ rTth DNA polymerázy (Applied Biosystems).
3.4.3.7. Použít 100 μΐ pipetu pro přidání 55 μΐ AmpErase UNG (Applied Biosystems).
3.4.3.8. Použít 1 ml pipetu pro přidání 605 μΐ Ambion H20 do 14 ml tuby; konečný objem je celkově 4400 μΐ.
3.4.3.9. Přenést 4400 μΐ hlavní směsi do 25 ml zásobníku činidel.
3.4.3.10. Rozdělit 40 μΐ na jamku do všech 96 jamek použitím 8-kanálové pipety.
3.4.3.11. Přenést 10 μΐ extrahovaných neznámých vzorků do jamek reakční destičky použitím 8-kanálové pipety, sloupec po sloupci, sloupec 1 až sloupec 11. Uzavřít sloupce po přenosu.'
3.4.3.12. Přidat 270 μΐ Ambion H2O do' 30 μΐ 108 kopií/10 μ! RNA transkriptu pro použití ve standardní křivce a promíchat. Nyní je 107 kopií HCV replikonové kvantizačně standardní RNA/10 μΐ.
• ·
- 451
3.4.4·Nastavení ABI 7700 pro každý běh
3.4.4.1 Před každým během restartovat počítač pro ABI 7700 a přestavět desktop.
3.4.4.2 Uzavřít a odstranit každý nadbytečný program z pevného disku; zpracovaná data do koše.
3.4.4.3 Otevřít program Sequence Detector vl. 7 (SDS software).
3.4.4.5 Otevřít složku Replicon Assay Runs..
3.4.4.6 Otevřít Replicon Assay’dialog šablony. Podmínky tepelného cyklovače se naprogramují do šablony následujícím způsobem:
Etapa 1: 50 °Č po dobu 2 minut.
Etapa 2: 60 °C PO dobu 30 minut
Etapa 3: 95 °c dobu 5 minut.
Etapa 4 : 95 °c po dobu 15 sek.
Etapa 5:. 60 °c po dobu 60 sek.
Počet opakování cyklu etap 4-5: 40.
Další nastavení:
Template instrument: diagnosis: advánced options: Select views: display mse.
Select views: display best fit.
Select miscellaneous: reference dye ROX.
3.4.4.7 Uložit (Savé, nikoli složky Replicon Assay Runs.
savé as) soubor do »· · ·
- 452
3.4.4.8 Nastavení zobrazení: stisknout RUN
3.5 Příprava ABI7700 dat po běhu použitím SDS software.
3.5.1. Testovací destičky se vyjmou z ABI7700 a vyhodí, aniž by byly otevřeny. To velmi snižuje laboratorní problémy s PCR křížovou kontaminací.
3.5.2. Data se analyzují použitím software Sequence Detector System vl.7.
3.5.3. Prahové hodnoty se na začátku nastaví použitím základního nastavení.
3.5.4 . Kritérium odmítnutí dat: Datové body nebo řady pro celou destičkas mohou být odmítnuty. Jestliže dojde k významné odchylce od protokolu, selhání činidla nebo nehodě nebo chybě při běhu ABI 7700, data mohou být vymazána. Pro odmítnutí libovolného datového bodu pocházejícího ze zjevně normálního běhu musí být splněno jedno nebo více následujících kritérií.
3.5.4.1. Prahové výpočty cyklu. Normálně se používají základní hodnoty SDS software. Jestliže Ct vzorků většiny koncentrací je menší než 15, potom se změní prahová hodnota stop limitu jak je třeba k nižší hodnotě, aby Ct vzorku nejvyšší koncentrace bylo větší než stop hodnota. Aktualizovat výpočty po provedení této změny.
• ·· · ·· ····
- 453
3.5.3.2. Uvažovat vyřazení zcela abnormálního běhu TaqMan® indikovaného odchylkou od středních hodnot sklonu a průsečíku s y-ovou osou u přímky generované analýzou neo RNA standardy. Přijatelná rozmezí pro tyto hodnoty jsou:
sklon mezi mezi 3,0 a 3,6 průsečík s osou y mezi 36 a 41 cykly.
3.5.4.3. Nenormální jednotlivé TaqMan® jamky jak je indikováno extrémním Rn/ARn mohou být vypuštěny před prováděním analýzy dat tak, aby neovlivnily výpočty SDS software.
3.5.4.4. Přezkoumat a zaznamenat netemplátové kontrolní Ct hodnoty a potvrdit že jsou větší než 7,0 Ct (> 100X) vyšší než Ct pro libovolný vzorek ošetřený sloučeninou.
3.5.5. HCV RNA standardní Ct hodnoty še porovnají s předchozími výsledky:
3.5.6. HCV RNA standardní křivky se porovnají s předchozími výsledky.
3.5.7. Jestliže je pro jednotlivé jamky zjevná nenormální amplifikace, tyto jamky se identifikují a poznamenájí.
- 454 ·· ····
3.5.8.Soubor výsledky se exportuje a přenese z počítače 7700 do jiného počítače pro' analýzu použitím Microsoft Excel.
3.5.9.Libovolné následující změny přípravy použitých činidel nebo ředění se oznámí.
Nová syntéza sondy nebo primerů od dodavatele.
Nová ředění a alikvoty sondy nebo primerů.
Nové standardy přípravy RNA transkriptů.
Nové standardy ředění a alikvotů RNA transkriptů.
Nová připrava BVDV viru.
Nová příprava standardů kolony 11. . ,
3.6. TaqMan® analýza dat.
3.6.1. Zkopírovat a vložit TaqMan® HCV Ct , hodnotu a zkopírovat hodnotu z výsledkového souboru TaqMan® do odpovídajícího pole makra Microsoft Excel pro analýzu dat testu Replicon Assay provedení tohoto makra.
3.6.2. Zkopírovat tabulku výsledků TaqMan® z listu makra na jiný list, vložit pořadové číslo a číslo šarže sloučeniny.
3.6.3. Z uvedeného listu Microsoft Excel se určí střední hodnota, standardní odchylka a procento CV inhibiční aktivity sloučeniny, stejně tak jako HCV hodnota, HCV Ct hodnota a BVDV Ct hodnota (je-li známa) všech u Λ
Λ
4**4
- 455 opakování a kontrolu bez bodů ředění sloučeniny.
pro
3.6.4. Kritéria pro odmítnutí dat a implementaci BVDV kontorly v testu TaqMan®. Zkontrolovat všechny výpočty. Datové body nebo údaje pro celé destičky mohou být odmítnuty. Dojde-li k významné odchylce od protokolu, selhání činidla nebo nehodě nebo selhání ABI 7700, data mohou být vyloučena. Pro odmítnutí < libovolného datového bodu ze zjevně normálního běhu musí být splněno jedno nebo více následujících kritérií. Standardní odchylka procenta inhibice by měla být menší než 30% u aktivních sloučenin. Procento CV pro HCV hodnotu by mělo být menší než 30%. Standardní odchylka HCV Ct všech vzorků by měla být menší než 0,5; obvykle je přibližně 0,1 až 0,3 u většiny vzorků. Jestliže HCV Ct standardní odchylka je větší než 0,5, potom jít·, zpět do tabulky nezpracovaných dat a překontrolovat hodnoty Ct pro 5 opakování. Jestliže hodnota Ct pro libovolnou jamku je o 2 Ct odlišná od střední hodnoty Ct pro 5 opakování, potom tato jamka by měla být vyloučena z analýzy. Jestliže více než 3 jamky (ne ve stejném sloupci) mají neobvyklé hodnoty Ct, potom by měla být proveden BVDV TaqMan® vnitřní kontrolní test. Jestliže BVDV data vykazují irregularitu, potom sloučenina by měla být testována znova.
3.6.5. Výpočet IC50: Zkopírovat a vložit data střední inhibice a standardní odchylky do kalkulátoru
- 456 ·*·· φφφφ φφ φ φ φ «φ «φφφ φφφφ · · sigmoidální dávkové odezvy s proměnným sklonem, který používá metodu nelineární regrese. Použitím tohoto nástroje se vypočtou hodnoty IC5o použitím následujících dvou metod: pouze zafixování stropu na 100% inhibice nebo zafixování stropu na 100% inhibice a dna na 0% inhibice. Způsob, který dává jasnější hodnotu, se potom uvádí pro každou sloučeninu. Nejspolehlivější IC50 vychází z výpočtů, které mají nejnižší standardní chybu. Jestliže hodnoty IC50 vypočtené z těchto dvou křivek vykazuje více než jednonásobnou odchylku nebo jestliže standardní odchylka IC50 je větší než IC50, sloučenina by měla být testována λ znova pro upravené koncentrace.
Výpočet účinku inhibitorů HCV serinových proteáz v kombinaci s interferony
Účinek inhibitorů HCV serinových proteáz (HSPI) a interferonů v kombinaci může být. zhodnocen v testu Replicon Assay vytvořením křivky dávkové odezvy pro HSPI v přítomnosti různých hladin interferonů nebo určováním křivky dávkové odezvy pro interferon v přítomnosti růných hladin HSPI. Cílem je určit, zda dochází k větší nebo menší inhibici akumulace virové RNA, než by bylo možno očekávat, pokud by uvedené dvě látky přinášely aditivní účinek na RNA. Přesněji, byla použita definice aditivity podle Lowe ((1928) Die Quantitation Probléme der Pharmakologic, Ergebn. Physio., 27, 47-187). Ta je definována následujícím způsobem. Nechť DE(INF je koncentrace interferonů, která φφ ΦΦ·· • φ · • φ φ φφφ φφφ φφ φ
- 457 · » φ φ φ · φ · • φφφ· φ φ · φφ · φφ Φ··Φ • · > φφφ φ φ < φ φ φ φ φφ >♦ vede k účinku Ε a nechť DEřHSPI je koncentrace inhibitoru proteáz, která vede k účinku E.
Pejisn
Potom nulová interakce nebo Lowe-ova aditivita je definována následujícím vztahem, kde kombinace koncentrací Di pro INF a D2 pro HSPI přináší účinek E.
'Stupeň synergie nebo antagonismu je vyjádřen jako křivky stejného účinku neboli Isoboly. Kombinace ' (Dl, D2) je bod grafu, kde osy jsou koncentrace interferonu a HSPI (Obr. 2). Všechny takové kombinace, které vyvolávají hladinu účinku E vytváří isobol účinku E. Body (DE(INF, 0) a (0, De,hspi) jsou body na isobole. Isoboly jsou přímky spojující body (DE(INF, 0) a (0, De,Hspi) r pokud je splněn vztah (1) .
Konkávně vzhůru obrácené Isoboly označují synergie a konkávně dolů obrácené Isoboly označují antagonismus. Na základě pokynů z prací Berenbaum, M. C. ( (1985) The expected effect of a combination of agents: the generál solution. J. Theor. Biol., 114,413-431) a Greco, Park a Rustom ((1990) Application of a New Approach for the Quantitation of Drug Synergism to the Combination of cisDiamminedichloroplatinum and Ι-β-DArabinofuranosylcytosine, Cancer Research, 50, 5318-5327), (1) popisuje synergii nebo antagonismus. Rovnice definuje
- 458 povrch odpovídající odezvám, který může být proložen hodnotami kontroly pro všechny kombinace ošetření. Grafy obrysů z tohoto povrchu odpovídajícího odezvám představuje Isoboly.
Model povrchů odezvy předpokládá sigmoidální dávkovou odezvu pro každou sloučeninu, definovanou vztahem (2).
1+
........--+B
ZC50
C2)
Koncentrace, které dávají specifikovanou hodnotu samotné aktivity E jsou dány vztahem (3)
IC50,.
E~B \V<»ar
BVB «9» /?
Ε + Β I (3)
Pro splnění modelu podle Greco a kol. (1990) potom musí zkombinované působení látek splňovat rovnici (4) pro každou kombinaci látek, která dává úroveň odezvy E.
• ·
- 459 1SS .
ZC50.
E-B •B+B /C5(M £~B
JCSQ^JCSO
KS,’/
E^-E+B
H)
Parameter α měří velikost interakce. Hodnota nula pro α znamená nulovou interakci nebo aditivitu, protože rovnice se redukuje na (1) pokud α = 0. Jsou-li dány IC50, Hillův sklon (m) , maximální hodnota ,(Emax.) a minimální hodnota (Β) , tato rovnice může být vyřešena pro získání účinku, který vznikne pro libovolnou kombinaci ošetření [INF] a [HSPI]. Proto tato rovnice definuje povrch určující odezvy. Je-li dán experiment, ve kterém se hodnoty [INF] a [HSPI] mění, parametery mohou být zvoleny použitím nelineární vážené regrese s nějmenšími čtverci. Parameter a může být vztažen k míře synergie S (Hewlett, P. S. (1969) Measurement of potencies of drug mixtures. Biometrics, 25, 477-487), která je vzata přímo z Isoboly pro 50% účinek. S je poměr vzdálenosti od počátku k Isobole definující aditivitu k vzdálenosti od počátku k Isobole prokládající data podél přímky s úhlem 45° s osami. (S.=ON/OM, viz Obr. 3) . Vztah je a = 4 (S2-S).
Způsob diskutovaný v práci Greco a kol. (1990) uvedené výše pro nalezení plochy odezev a určení parametru synergie α s jeho mírou významnosti je následován určením stupně • · • toto ·
- 460
synergie v řadě experimentů testujících HSPI v kombinaci s několika různými interferony.
Je však nutné dávat pozorováním s nižšími počty menší váhu než pozorováním s vyššími počty. Počty se vztahují přímo k procentu kontroly, kterou je účinek E. Použitím způsobu, který je popsán v monografii Carroll, R. Jj a Rupert, D. ((1988) (Transformation and Weighting in Regression, Chapman and Halí, New York), může být variabilita mezi jamkami nahlížena jako vzrůst čtverců střední hodnoty procenta kontroly. Proto jsou pozorování vážena proti čtverci hodnoty procenta kontroly (E) . Odchylky a vážení používané při analýze těchto experimentů jsou v souladu s vztahy variability, pozorovanými výzkumníky zkoumajícími způsoby analýzy radioligandových testů (Finney, D. J., (1976), Radioligand Test, Biometriós, 32, 721-740, a
Dudley, R. A. Edwards, P., Ekins, R. P., McKinzie, I. G. M., Raab, G. Μ. , Rodbard, D. a Rodgers, R. P. C. (1985), Guidelines' for ImmUnoassay Data Processing, Clinical Chemistry, 31/8, 1264-1271).
Výsledky
V počátečních experimentech se inhibitor HCV serinových proteáz, kterým je sloučenina CU, testuje pro koncentrace v rozmezí od 3 μΜ to 0,0123 μΜ, to znamená v 244-násobném rozmezí. Koncentrace inteferonu-α 2B se mění v rozmezí od 30 jednotek na vzorek do 0,0096 jednotek na vzorek, to znamená v 3125-násobném rozmezí. Jak je ukázáno v Tabulce ” /.r '5 jlA i
- 461 -
7, pokud je použita jako jediná látka pro ošetření, sloučenina CU vykazuje IC50 0,48 μΜ a ' hodnota IC50 pro interferon je 2,19 U. V rámci přesnosti testu Replicon Assay, která je přibližně 20%, přidání inteferonu-α 2B vede k vzrůstu inhibice akumulace replikonové RNA dávkově závislým způsobem. Například ošetření buněk 0,333 μΜ sloučeniny CU vede k 28% inhibice of akumulace replikonové RNA. Ošetření kombinací 0,333 μΜ sloučeniny CU, která je 71% IC50 dávky (0,469 μΜ) a 0,24 U inteferonu-α 2B, která je 11% IC50 pro inteferon-α 2B (2,05 μΜ) vede k 49% inhibici akumulace replikonové RNA. To znamená, že 71% jedné IC50 dávky v kombinaci s 11% jiné IC5'0 dávky vede k 49%’ inhibice akumulace replikonové RNA. Použitím intuitivního přístupu k určování, zda je kombinační léčba synergická nebo aditivní nebo antagonistická, by bylo možno předpovědět, že pokud by účinek kombinační léčby byl pouze aditivní, pak zkombinované frakce dvou IC50· dávkek, nutných pro dosažení 49% inhibice akumulace replikonové RNA by představovaly 98%. Dosažené experimentální výsledky ukazují, že hodnota inhibice akumulace replikonové RNA je dosažena použitím 71 % plus 11 %, to znamená 82% dávky IC&o namísto 98%, jak by bylo možno očekávat pro aditivní účinky kombinační léčby. Proto pro tyto koncentrace sloučenin dochází k synergickému účinku, protože menší částečné dávky IC50 dávky každé sloučeniny se použijí pro dosažení 49% inhibice HCV replikonové RNA, než by bylo požadováno pro kteroukoli sloučeninu samotnou, kdy by bylo třeba 98% dávky IC50· Výsledky tohoto kombinačního ošetření jsou uvedeny v Tabulce 8 a graficky na Obr. 1.
·· ··«· «·
- 462 - • · · • · · • · · • · · • · · • · · · · · • · · · · · · • · ······· · · • · · · · · ·
• · • · · · ·
Tabulka 7
Inhibice akumulace replikonové RNA po 48 hodinách od
ošetření sloučeninou CU a inteferonem-a 2B, individuálně
nebo v kombinaci
Sloučenina CU (konc.) Inteferon-α 2Β (j ednotky)
30U 6U 1,2U 0,24U 0,0480 0,0096U 0 u
3 μΜ 99% 99% 99% 99% 98% 98% 98%
1 μΜ 99% 98% 96% 95% 92% 93% 88%
0,333 μΜ 94% 87% 66% 49% 33% 27% 28%
0,1111 μΜ 93% 7 9% 4 6% 29% 12% 15% 11%
0,0370 μΜ 92% 78% 44% 21% 2% 7% 8%
0,0123 μΜ 92% 78% 44% 20% 19% 19% 5%
0 μΜ 89% 73% 38% 16% 8%. 12% 0%
Tyto počáteční výsledky, odvozené jak bylo uvedeno výše z použití in vitro testu Replicon Assay a jednoduché analýzy aditivity data vytvořených tímto testem, prokazují, že kombinační ošetření replikonových buněk inhibitorem HCV serinových proteáz a interferonem dává alespoň aditivní protivirový účinek a pravděpodobně synergický protivirový účinek.
Předchozí data byla znovu analyzována použitím formálních matematických nástrojů popsaných výše pro určení, zda vztah mezi inhibitorem HCV serinových proteáz CU a interferonem alfa-2B je synergický, aditivní nebo antagonistický. Znovu
- 463 • tt tttttttt «· · • tt • tt tttttttt • · · tttttttt • · · tttttt tttttttt · • tttt · · · tttt · tttt · numericky v Tabulce 8 a výsledky získané v testu analyzovaná data jsou znázorněna graficky na Obr. 4.
Tabulka 8 přehledně uvádí další
Replicon Assay po ošetření replikon obsahujících buněk po dobu 48 hodin s různými inhibitory HCV serinových proteáz podle předloženého vynálezu a několika různými interferony, individuálně nebo v kombinaci. Podotýkáme, že standardní odchylka hodnot změřených pro inhibici HCV replikonové RNA v testu Replicon Assay je okolo 20%. Sloučeniny jsou testovány pro široké rozmezí koncentrací a s nižšími koncentracemi sloučenin takovými, že nezpůsobují významnou inhibici koncentrace HCV replikonové RNA. V důsledku 20% standardní odchylky testu některé datové body generují záporná čísla. Záporná hodnota inhibice indikuje u konkrétního experimentu, že v průměru je ve vzorcích zpracovaných sloučeninou více molekul HCV replikonové RNA než ve vzorcích zpracovaných bez sloučeniny.
Tabulka 8
Inhibice akumulace replikonové RNA po 48 hodinách působení inhibitoru HCV serinových proteáz a s různými interferony, individuálně nebo v kombinaci
Experiment 1
Sloučenina CU (μΜ) IFN alfa-2B (jednotky)
30,00 6, 00 1,20 0,24 0,048 0,0096 0,000
0,000 89% 73% 38% 16% 8% 12% 0%
• · ····
- 464 ·· ····
9 · • · · • · · · • · · ·· · ♦ ♦ ···· ·«
0,012 92% 78% 44% 20% 19% 19% 5%
0,037 92% 78% 44% 21% 2% 7% 8%
0,111 93% 79% 46% 29% 12% 15% 11%
0,333 94% 87% 66% 49% 33% 27% 28%
1,000 99% 98% 96% 95% 92% 93% 88%
3,000 99% 99% 99% 99% 98% 98% 98%
Experiment 2
Sloučenina CU (μΜ) IFN alfa-2A (jednotky)
30 6 1,2 0,24 0,048 0,0096 0
0 86% 61% 27% 4% -7% . 5% 0%
0,0123 87% 6% 17% -2 3% 8% _ 8% 10%
0,37 85% 62% 13% -2% 0% -1% 1%
0,1111 87% 68% 37% 20% -6% 12% 10%
0,333 92% 77% 58% 41% 26% 25% 44%
1 98% 96% 9Ó% 86% 84% ' 83% 85%
3 99% 99% 98% 98% 98% 98% 98%
Experiment 3
Interferon alfa-2B (jednotky) Sloučenina CU (μΜ)
3 1,5 0,75 0,375 0,1875 0,0938 0,0469 0,0234 0
0 98% 93% 62% 23% 12% -2% -4% -2% 0
0,049 98% 95% 70% 39% 12% 2% 6% 9% 3%
0,123 98% 95% 70% 43% 15% 7% 2% 5% 2%
0,307 98% 95% 73% 46% 16% 14% 7% 19% -3%
0,768 98% 95% 82% 56% 43% 34% 28% 32% 28%
1,920 98% 98% 87% 71% 51% 54% 49% 52% 45%
- 465
CO 99% 98% 92% 82% 74% 71% 69% 71% 59%
12,0 99% 98% 96% 89% 87% 85% 85% 85% 80%
30,0 99% 99% 98% 95% 93% 92% 92% 93% 89%
Experiment 4
Interferon alfa-2A (j ednotky) Sloučenina CO (μΜ)
3 1,5 0, 75 0,375 0,1875 0,0938 0,0469 0,0234 0
0 98% 94% 7.4% 38% 17% 3%· -1% 6% 0%
0,049 98% 93% 60% 22% 29% 21% -9% -6% 6%
0,123 98% 93% 67% 29% 21% 12% 3% 2% .-8%
0,307 98% 93% 66% 29% 22% , 4% -3% -4% 10%
0,768 98% 95% 67% 46% 24% 21% 20% 9% 15%
1,920 98% 96% 73% 48% 43% 44% 27% 33% 29%
4,8 98% 97% 82% 61% 61% 59% 52% 55% 43%
12,0 99% 98% 91% 75% 76% 72% 71% 74% 73%
30,0 99% 98% 96% 89% 86% 85% 84% 84% 83%
Experiment 5
Ovčí interferon tau (jednotky) Sloučenina CU (μΜ)
3 1,5 0,75 0,375 0,1875 0,0938 0,0469 0,0234 0
o, o 98% 95% 65% 24% -1% -14% -14% ; -12% 0
0,9375 97% 95% 72% 41% 17% 11% 12% 6% 17%
1,875 97% 95% 71% 40% 31% 18% 18% 11% 4%
3,75 98% 96% 75% 44% 38% 25% 34% 18% 17%
7,5 98% 96% 82% 61% 42% 37% 25% 26% 36%
15 98% 97% 84% 64% 59% 61% 56% 51% 53%
• · • ·
- 466 -·*
30 98% 98% 90% 79% 72% 68% 65% 68% 68%
60 98% 98% 93% 87% 80% 80% 74% 77% 82%
120 98% 98% 95% 92% 86% 87% 86% 86% 87%
Experiment 6
Interferon alfa 2B (jednotky) Sloučenina EC (μΜ)
3 1,5 0,75 0,375 0,1875 0,0938 0,0469 0,0234 0
0 96% 93% 81% 56% 29% 23% 19% 1% 0
0,0492 96% 92% 80% 60% 31% 15% 19% 29% 6%
0,1229 96% 94% 78% 58% 32% 13% 20% 20% 4%
0,3072 97% 95% 82% 60% 38% 32% 34% 42% 23%
0,7 68 97% 95% 87% 66% 43% 41% 46% 43% 25%
1,92 98% 97% 90% 73% 62% 51% 54% 58% 47%
4^ CO 98% 97% 94% 87% 7 6% 73% 78% 76% 69%
12,0 98% 98% 96% 92% 86% 86% 86% 85% 84%
30,0 98% 98% 96% 96% 93% 92% 92% 95% 91%
Experiment 7
Interferon alfa-2A (jednotky) Sloučenina EC (μΜ)
3,0 1,5 0,75 0,375 0,1875 0,0938 0, 0469 0,02344 0
0 96% 92% 81% 47% 28% 17% -1% -8% 0
0,0492 96% 93% 78% 58% 21% 8% -12% 10% 17%
0,1229 95% 93% 79% 64% 14% 5% 14% 7% 22%
0,3072 95% 91% 80% 64% 22% 15% 5% 2% -5%
0,768 96% 95% 81% 64% 34% 21% 19% 20% 4%
1,92 96% 95% 88% 78% 44% 41% 19% 33% 21%
• ·
- 4 67
4,8 97% 95% 91% 85% 60% 58% 60% 53% 49%
12,0 97% 97% 95% 91% 77% 72% 76% 70% 71%
30, 0 98% 98% 97% 94% 91% 86% 85% 85% 84%
Experiment 8
Interferon beta (jednotky) Sloučenina CU (μΜ)
3,0 1,5 0,7 5 0,375 0,1875 0,0938 0,0469 0,02344 0
0 97% 95% 77% 34% 16% 6% -7% 0% 0
0,2344 98% 97% 83% 49% 31% 19% -21% -7% 1%
0,4688 98% 96% 84% 56% 39% 27% 10% -3% 21%
0,9375 98% 97% 91% 73% 54% 42% 31% 15% 30%
1,875 98% 98% 95% 80% 65% 58% 65% 60% 60%
3,75 98% 98% 97% 92% 86% 81% 77% 73% 79%
7,5 99% 98% 98% 96% 93% 93% 93% 90% 92%
15,0 99% 99% 99% 97% 97% 96% 97% 95% 96%
30,0 99% 99% 99% 99% 98% 99% 98% 98% 97%
Experiment 9
Interferon alfa-2B (jednotky) Sloučenin a EP (μΜ)
8 4 2 1 0,5 0,25 0,125 : 0,0625 0
0 94% 96% 96% 92% 64% 36% 23% 8% 0
0,0492 95% 96% 96% 91% 67% 25% 28% 8% 3%
0,1229 95% 97% 96% 91% 65% 44% 4% 11% 4%
0,3072 95% 97% 96% 91% 71% 46% 20% 8% 20%
0,7680 96% 97% 97% 93% 75% 49% 36% 24% 24%
1, 92 96% 97% 97% 94% 82% 67% 49% 52% 54%
4,8 96% 98% 97% 96% 90% 79% 75% 75% 70%
• · · · • · ·
- 468 - *’ *
12 97% 98% 98% 97% 94% 89% 89% 87% 83%
30 97% 98% 98% 98% 96% 94% 94% 95% 92%
Experiment 10
Interferon alfa-2B (j ednotky) Ribavirin (μΜ)
200 80 32 12,8 5,12 2,048 0,8192 0,3277 0
0 85% 62% 43% 3% -8% -17% -22% -6% 0
0,0492 87% 66% 48% 44% .11% -4% -10% 11% -7%
0,1229 84% 64% 53% 40% 26% -12% -5% 11% -9%
0,3072 86% 70% 62% 44% 28% 1% 6% 14%. 7%
30,7680 90% 80% 72% 65% 38% 30% 28% 44% 29%
1,92 93% 85% 77% 76% 61% 57% 58% 50% 46%
4,8 96% 92% 87% 83% 82% 74% 71% 77% 72%
12 97% 95% 93% 91% 90% 89% 90% 89% 85%
30 98% 97% 96% 95% 94% 94% 93% 95% 94%
Jak je znázorněno na Obr. 4-13, které graficky znázorňují data v Tabulce 8 vypočtené použitím výše popsaného matematického způsobu měření synergie, křivky Isobol pro všechny kombinace testovaných inhibitorů HCV serinových proteáz a interferonů jsou konkávně obrácené vzhůru, což indikuje, že protivirový účinek ošetření v testu Replicon Assay je synergický. Tyto výsledky jsou tabulovány v Tabulce 9, která ukazuje relativní úrovně synergie pro kombinační ošetření a hodnoty IC5o protivirové sloučeniny použité individuálně. Klíčový prvek v Tabulce 9 jsou hodnoty a a hodnoty p. Hodnota a je míra maximální inflexe Isobol pro každé kombinační ošetření. Hodnota nula označuje • · • ·· · ··
- 469 • · · · · • · · · · · ······· · · aditivitu, negativní hodnota označuje antagonismus a, jak je tomu v případě kombinačních ošetření s inhibitory HCV serinových proteáz a interferony, znázorněném výše, hodnota větší než jedna označuje synergii. Čím větší je parametr a, tím větší je synergie. Jak je znázorněno v Tabulce 9 pro kombinace inhibitorů HCV serinových proteáz a interferony, dokonce při ignorování úrovní významností v každém experimentu t test založený na 9 experimentech pro střední hodnotu a rovnou 0 (bez interakce) má hodnotu p rovnou 0,00014, což indikuje, že výsledky jsou vysoce významné.
Výpočet synergie, založený na metodě Greco Rustom ( (1990) Application of a New Approach for the Quantitation of Drug Synergism to the Combination of cis-Díaminedichlorplatinum a Ι-β-D-Arabinofuranosylčytosine, Cancer Research, 50, 5318-5327, použitý v této analýze, je ideální nástroj pro ohodnocení druhu experimentálních dat, které mohou být generovány použitím testu HCV Replicon Assay. Existují jiné metody, které jsou aplikovány na studium, protivirových sloučenin, jako je Pritchard a Shipman (Prichard, Μ. N., a Shipman,’ C. Jr., (1990) A three-dimensional model to analýze drug-drug interactions (review), Antiviral Res. 14: 181-206). Aplikace jejich způsobu výpočtu synergie na data uvedená v Tabulce 8 také naznačují, že kombinační ošetření replikonových buněk inhibitorem HCV serinových proteáz a interferonem vede k synergické inhibici akumulace HCV replikonové RNA (data nejsou uvedena).
« 'if i 11 • ·
- 470 Tabulka 9
Relativní hodnoty synergie pro kombinační ošetření a hodnoty IC50 pro protivirové sloučeniny použité individuálně
Inhibitor HCV serinové proteázy Interferon IC50 INF (jednotky) IC50 HSPI (μΜ) a (SE)1 hodnota
P a > 0
Experiment 1 Sloučenina CU IFN 2B alfa- 2,05 0, 469 0, 477 (0,09) < 0,0001
Experiment 2 .Sloučenina CU IFN 2A alfa- 3,72 0,446 0,770 (0,12) < 0,0001
Experiment 3 Sloučenina CU IFN 2B alfa- 2,36 0,587 0,730 (0,08) < 0,0001
Experiment 4 . Sloučenina CU IFN 2A alfa- .5, 67 0,633 0, 438 (0,08) < 0,0001
Experiment 5 Sloučenina CU IFN tau 13,22 0,60.5 0, 328 (0,07) < 0,0001
Experiment 6 Sloučenina EC IFN 2B alfa- 2,53 0,384 0,516 (0,10) < 0,0001
Experiment 7 Sloučenina EC IFN 2A alfa- 5, 50 '0,312 1,24 (0,20) < 0,0001
Experiment 8 Sloučenina CU IFN beta 1,82 0,466 0,551 (0,09) < 0,0001
Experiment 9 Sloučenina EP IFN 2B alfa- 3,06 '0,426 0,490 (0,12) < 0,0001
Experiment 10 Ribavirin IFN 2B . alfa- 1,22 14 5 -0,24 (0,067) 0 0004
X(SE) Standardní odchylka
Další míra zhodnocení synergické povahy léčení látkami proti HCV použitím inhibitors HCV serinových proteáz podle předloženého vynálezu a interferonů je použití stejné metody jaká byla popsána pro zhodnocení dosavadní
• ·
- 471 standardní kombinační terapie pro HCV, to znamená interferon alfa-2B v kombinaci s Ribavirinem, v testu Replicon Assay. Poslední řádka Tabulky 9 ukazuje, že parametr a pro směs interferonu alfa-2B a Ribavirin je záporné číslo, což ukazuje, že je malý antagonismus mezi těmito dvěma látkami. To dále zdůrazňuje význam kombinačních ošetření zde popsaných, používajících inhibitory HCV serinových proteáz podle předloženého vynálezu v kombinaci s interferony, spočívající v tom, že toto léčení jasně produkuje synergii, zatímco standardní kombinační terapiepro HCV (interferon alfa-2B v kombinaci s Ribavirinem) není synergický v testu Replicon Assay.
Výše uvedené srovnání kombinačních ošetření, používajících inhibitory HCV serinových proteáz plus interferony oproti ošetření Ribavirinem plus interferonem v testu Replicon Assay jasně ukazuje, že první z nich je synergické, zatímco druhé není. Experimentální výsledky, získané použitím testu Replicon Assay ukazují, že mnohem nižší dávka interferonu může být účinná, pokud interferon je použit v kombinaci s inhibitorem HCV serinových proteáz, než je nutné, pokud je interferon alfa-2B použit v kombinaci s Ribavirinem. Test Replicon Assay je užitečný modelový systém testování potenciálních sloučenin proti HCV a v současné době se na něj spoléhá jako na účinný prostředek predikce účinnosti sloučenin proti HCV. Viz například Blight a kol. (2000) Efficient Initiation of HCV RNA Replication in Cell Culture, Science 8; 290: 1972-1974, a Chung a kol. (2001) Hepatitis C virus replication is directly inhibited by IFNY>
• ·
- 472 • ♦ tttttt· a in a full-length binary expression systém. Proč. Nat. Acad. Sci. U. S. A. 98 (17): 9847-52. Ribavirin samotný je jen okrajově účinný pro snižování akumulace HCV replikonové RNA v testu Replicon Assay (Tabulka 8, Experiment 10 a poslední řádka Tabulky 9) . Tento výsledek je ve zjevném konfliktu s in vivo studiemi, kde pokud je používán samotný, Ribavirin nemá významnou terapeutickou hodnotu pro léčení HCV. Na rozdíl od toho v testu Replicon Assay, po korekci cytotoxicity jak je uvedeno dále, má Ribavirin IC50 rovné 145 μΜ. Tento výsledek může být vysvětlen tím, že test Replikon Assay dovoluje hodnocení vysokých koncentrací •Ribavirinu, které by nebylo možné použít u člověka v důsledku in vivo cytotoxicity (Chutaputti A. (2000) Adverse effects and other safety aspects of the hepatitis C antivirals. Journal of Gastroenterology and Hepatology. 15 Suppl: E156-63) .
Toto hodnocení nutně vyžaduje zhodnocení cytotoxicity Ribavirinu. K takové toxicitě dochází u pacienta a v buněčných testech (Shiffman M. L., Verbeke S. B., Kimball
P. M. (2000) Alpha interferon combined with ribavirin potentiates proliferafive suppression but not cytokine production in mitogenically stimulated human lymphocytes. Antiviral Research. 48 (2) : 91-9) . V experimentech zde popsaných byla cytotoxicita Ribavirinu v testu Replicon Assay pozorována a změřena ve dvou směrech. Jak v XTT metabolickém testu pro určení životaschopnosti replikonových buněk (Roehm N. W., Rodgers G. H., Hatfield S. M., Glasebrook A. L. (1991) An improved colorimetric
- 473 test for cell proliferation and viability utilizing the tetrazolium salt XTT. Journal of Immunol. Methods. 142 (2): 257-65) a v TaqMan® kvantitativním RT-PCR testu, který měří glyceraldehyd-3-fosfát dehydrogenázové (GAPDH) hodnoty mRNA u ošetřených versus ne ošetřených buněk v testu Replicon Assay (Brink N., Szamel M., Young A. R. , Wittern K. P., Bergemann J. (2000) Comparative quantification of IL-1 beta, IL-10, IL-10r, TNFalpha and IL-7 mRNA levels in UVirradiated human skin in vivo. Inflamation Research. 49 (6): 290-6), byla pozorována významná Ribavirinem indukovaná cytotoxicita, ale byla korigována následujícím způsobem. Předpokládá se, že úroveň GAPDH mRNA, která je konstitučně exprimována hlavním genem, je stejná ve všech životaschopných buňkách. Je známo z měření hodnot GAPDH mRNA v buňkách ošetřených inhibitorem transkripce aktinomycinem D, že poločas života GAPDH mRNA je popuze několik hodin (data neznázorněna). Proto se postuluje, jak to bylo provedeno jinými výzkumníky používajícími technologii TaqMan® pro určení úrovně konkrétních mRNAs v lidských buňkách, že úrovně GAPDH mRNA jsou přímo úměrné počtům životaschopných buněk (životaschopný cell numbers VCN) v libovolném daném vzorku, se vztahem VCN= 2Λ (4 0-CtcAPDH ihrna) · VCN se vypočte pro každou jamku se vzorem v testu Replicon Assay a potom se vydělí počet kopií HCV replikonové RNA pro specifickou jamku hodnotou VCN pro. tuto jamku. Jak je vypočten, použije se tento poměr namísto počtu kopií HCV pro výpočet inhibice (Stř. Inh použitím poměru; Obr 14.A). Bez korekce dat testu Replicon Assay na tuto cytotoxicitu se taková cytotoxicita projevuje jako falešná pozitivní inhibice akumulace HCV replikonové RNA.
• · ····
- 474 - “ ’
V testu Replicon Assay se předpokládá, že změřená inhibice akumulace HCV replikonové RNA je součet skutečné Inhibice akumulace HCV replikonové RNA a zjevné inhibice akumulace HCV replikonové RNA v důsledku cytoxicity. Dále se předpokládá, v důsledku úzké korelace XTT a TaqMan® GAPDH mRNA měr cytotoxicity, že inhibice akumulace GAPDH mRNA způsobená sloučeninami testovanými v testu Replicon Assay je spolehlivou mírou zjevné inhibice akumulace HCV replikonové RNA v důsledku cytoxicity. Skutečný účinek sloučeniny proti HCV v testu Replicon Assay, korigovaný na obecnou cytotoxicitu, může být odhadnut,dělením počtu HCV řeplikonových RNA molekul, změřených v každém vzorku hodnotou VCN, což normalizuje počet životaschopných buněk v každém vzorku. Použitím tohoto způsobu Obr. 14.A ukazuje odhad skutečného účinku Ribavirinu proti HCV v testu Replikon Test (Stř. Inh použitím poměru). Odhad IC50 pro Ribavirin se nejlépe vypočte použitím tohoto způsobu. Na Obr. 14.A· Stř. Inh ořig. ukazuje nekorigovanou IC50 pro Ribavirin, která je přibližně 80 μΜ, zatímco korigovaná hodnota IC50 vypočtená z křivky Stř. Inh použitím poměru je přibližně 145 μΜ. Je dobré si povšimnout, žé rozdíl mezi korigovanou a změřenou inhibici akumulace HCV replikonové RNA jako výsledku ošetření interferonem alfa-2B (Obr. 14.B) je nevýznamný vzhledem k ~20 % CV v testu Replicon Assay. Stejně jako interferon alfa-2B, inhibitory HCV serinových proteáz testované v uváděném příkladu nevykazují významnou cytotoxicitu v použitých koncentracích. To se určí použitím XTT testů, ve kterých hodnoty TC50 pro různé sloučeniny jsou: CU=64,7 μΜ, EP > 10 μΜ a EC > 50 μΜ. Tyto hodnoty ·· ··«· ·· · ·« · ··· ···· · · · • · « · · · ··«· · · * · ··· ·· « ····
TC50 jsou 20-140-krát větší než IC50 hodnoty ukázané v Tabulce 9. Cytotoxicita těchto sloučenin tedy nemá žádný významný účinek na akumulaci HCV RNA v testu Replicon Assay v rámci přesnosti testu, protože taková cytotoxicita nastává pouze u koncentrací inhibitoru HCV serinových proteáz, které jsou významně vyšší než byly testovány v Replicon Assay.
Závěry týkající se účinosti inhibitorů HČV serinových proteáz a interferonů, individuálně a. v kombinaci
Účinek proti HCV u inhibitorů HCV' serinových proteáz podle vynálezu a různých interferon, pokud jsou používány samotné v HCV Replicon Assay jsou ukázány v sloupcích a řádcích jednotlivých testů, uvedených v Tabulce 8, která používá pouze jediné protivirové činidlo. Tabulka 9 udává hodnoty IC50 změřené pro každou protivirovou sloučeninu, pokud je testována samotná. Výše uvedené’ výsledky, získané z in vitro Replicon Assay, také ukazují, že kombinační ošetření replikonových buněk inhibitory HCV serinových proteáz podle předloženého vynálezu a různými interferonydává synergické protivirové účinky. Plně se očekává, že tyto účinky se přenesou i do účinnosti in vivo.
Kombinační terapie používající inhibitory HCV serinových proteáz podle předloženého vynálezu má několik velkých výhod proti terapii za použití jednoho léku. Předně tím, že umožňuje léčbu pomocí nižších dávek jednotlivých léků, než kdyby byly použity samostatně, lze očekávat snížení toxicity a vedlejších účinků souvisejících s léčením. To je ·« toto·· • « · · c ·
- 476 • · ·«·· · obzvláště důležité v případě interferonové terapie, kde vedlejší účinky jsou závažné a bylo ukázáno, že jsou úměrné dávkám podávaným pacientům. Výše uvedená data indikují, že dávka inhibitoru HCV serinových proteáz jako je sloučenina CU v množství odpovídajícím IC95 může být zkombinována s dávkou interferonů alfa, například v množství odpovídajícím IC50 a výsledkem bude daleko účinější terapie, než kterou by bylo možné dosáhnout inhibitorem HCV serinových proteáz samotným bez nepříznivých vedlejších účinků, způsobovaných vysokými dávkami interferonů alfa. Druhý významný příznivý účinek kombinační terapie je, že jelikož oba léky působí nezávisle, je menší pravděpodobnost vývinu mutovaných kmenů HCV, které léčbě odolávají. Vývin rezistence je hlavní problém u RNA virů jako je HCV. Vzhledem k velkému množství mutací se mohou tyto viry rychle adaptovat na stres způsobovaný okolním prostředím. Třetí výhodou kombinační terapie může být snížená cena v důsledku potřeby menšího množství terapeutických činidel potřebných pro účinnou léčbu.
Ve způsobech zde popisovaných mohou být použity další imunomodulátory, například, alfa interferon 2A, konsenzuální interferon, interferon tau, interferon + Ribavirin (Rebatron) , pegylovaný interferon a promotory exprese genu interferonů. Plné se předpokládá, že účinek těchto sloučenin proti HCV bude zlepšen, pokud budou použity v kombinaci s inhibitory HCV serinových proteáz jaké jsou zde popsány. Jelikož interferony jsou známy svým účinkem in vivo a v testu Replicon Assay, očekává se, že popsané inhibitory HCV serinových proteáz budou také účinné • 9 ···· ·
• » · · <* * · • « t · · · ♦ · • · · · ···· · · · « • · · · · · · · ·· · ·· «·
- 477 in vivo a že buddou schopny vyvolat synergický účinek, pokud budou použity v kombinaci s interferony, jejich stimulátory imunitního systému nebo dalšími sloučeninami, které mají protivirový účinek proti HCV a působí jiným mechanismem než je inhibice HCV serinových proteáz.
Nej lepší současná terapie HCV používá interferon alfa a nukleosidový analog Ribavirin. Toto léčení je pouze okrajově účinné a vede k významným vedlejším účinkům, které snižují pacientovu komplianci (Chronic Hepatitis C: Current Disease Management, U. S. Department of Health and Human Services, National Institutes of Health, 1999). Kromě toho u pacientů s transplantacemi není jasné, zda kombinace Ribavirin-interferon účinkuje a může být ve skutečnosti horší než samotný interferon (Chronic Hepatitis C: Current Disease Management, U. S. Department of Health and Human Services, National Institutes óf Health, 1999) .
Výše uvedené výsledky demonstrují synergický kombinační účinek, pokud jsou interferony použity s novou třídou sloučenin proti viru HCV, inhibitory serinových proteáz podle předloženého vynálezu. Plně se očekává, že in vitro výsledky zde uvedené povedou k účinnějšímu lečení HCV pacientů, než je v současné době možné použitím samotného interferonu. Subterapeutické dávky interferon mohou mobilizovat pacientův imunitní systém pro lepší boj s virem a inhibitor serinových proteáz může atakovat virus přímo, takže na virus se působí dvěma různými mechanismy působení. Tato léčba HCV infekce může být dosažena s nižší cenou pro pacient jak ve smyslu snížených vedlejších účinků, tak i
• ·
Φ 9 ·
9 · · φ ΦΦΦΦ Φ Φ
478 nižší platby za nutná farmaceutická činidla, neboť pro účinnou léčbu HCV bude třeba méně obou léků.
Předložený vynález může být prováděn jinými specifickými způsoby, aniž by došlo k odchýlení se od ducha vynálezu nebo jeho podstatných znaků.
Zastupuje:
Dr. 0. Švorčík • · • · · ·
JUDr. Otakar Švorčík Advokát
Hálkova 2,120 00 Praha 2
479

Claims (1)

  1. PATENTOVÉNÁROKY
    1. Sloučenina obecného vzorce 1 ve kterém
    R° je vazba nebo difluormethylen;'
    R1 je atom vodíku, popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina;
    R2 a R9 jsou každý nezávisle popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina;
    R3, R5 a R7 jsou každý nezávisle;
    popřípadě substituovaný (1,1- nebo 1,2-) čykloalkylen; nebo popřípadě substituovaný (1,1— nebo 1,2-)heterocyklylen; nebo methylen nebo ethylen, substituovaný jedním substituentem zvoleným, ze souboru, zahrnujícího popřípadě substituovanou alifatickou skupinu, popřípadě substituovanou cyklickou skupinu nebo popřípadě substituovanou aromatickou skupinu a kde methylen nebo ethylen je dále popřípadě substituován alifatickým substituentem; nebo • · ···· · · 1 • · · ··· · · · ·· · · · · · · · · • · · · · ······· · · • · · ·· · ···· ·· · · · · · · ··
    - 480 R4, R6, R8 a R10 jsou každý nezávisle je atom popřípadě substituovaná alifatická skupina;
    vodíku nebo je substituovaný monocyklický azaheterocyklyl nebo popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklyl nebo popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklenyl, ve kterém nenasycenost je v kruhu vzdáleném od kruhu nesoucího skupinu R9-L-(N (R8)-R7-C (0)-) nN (R6)-R5-C (0)-N a ke kterému je skupina -C (0) -N (R4) -R3-C (0) C (0) NR2RÍ vázána;
    je -C(0)-, -0C(0)-, -NR10C (O)-, -S (O) 2-, nebo -NRXS (0) 2-;
    a n je 0 nebo 1, nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo prekurzor nebo solvát takové sloučeniny, její soli nebo jejího prekurzoru, s podmínkou, že pokud je substituovaný potom
    L je -0C(0)- a R9 je popřípadě substituovaný alifatický substituent; nebo alespoň jeden z R3, R5 a R7 je ethylen, substituovaný jedním substituentem zvoleným . ze souboru, zahrnujícího popřípadě substituovanou alifatickou skupinu, popřípadě substituovanou cyklickou skupinu nebo popřípadě substituovanou aromatickou skupinu a kde ethylen je dále popřípadě substituovaný alifatickým substituentem; nebo R4 je popřípadě substituovaná alifatická skupina.
    2. Sloučenina podle nároku 1, kde R° je vazba.
    - 481 3. Sloučenina podle nároku 1 nebo 2 kde:
    popřípadě substituované alifatické skupiny jsou alkyl, alkenyl nebo alkinyl, popřípadě substituované jedním nebo více substituenty alifatické skupiny;
    popřípadě substituované cyklické skupiny jsou skupiny cykloalkyl, cykloalkenyl, heterocyklyl nebo heterocyklenyl, popřípadě substituované jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    popřípadě substituované aromatické skupiny jsou arylové nebo heteroarylové skupiny popřípadě substituované jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    popřípadě substituované (1,1— nebo 1,2-)cykloalkylenové skupiny jsou (1,1- nebo 1,2)cykloalkylenové skupiny popřípadě substituované jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    popřípadě substituované (1,1- nebo 1,2)heterocyklylenové skupiny jsou (1,1- nebo 1,2)heterocyklylěnové skupiny popřípadě substituované jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    jako substituovaný monocyklický azaheterocyklyl je monocyklická azaheterocyklylová skupina, substituovaná přímo nebo přes vazebný člen alespoň jedním substituentem zvoleným ze souboru, zahrnujícího skupiny aryl, heteroaryl, aryloxy, heteroaryloxy, aroyl nebo jeho thio analog, heteroaryl nebo jeho thioxo analog, aroyloxy, heteroaroyloxy, aryloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, i·'.
    • v ···· ·· · ·· ···· • · » · « · · · · • · < · · · · ·· · • « · · · · ···· · · · · ·· e · · · · · · ·
    - 482 arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, arylsulfinyl·, heteroarylsulfinyl, arylthio, heteroarylthio, aryldiazo, heteroaryldiazo, YXY2N yYnCIO)-, yWtOlO-, Y1Y2NC (O) NY3nebo Y1Y2NSO2-, kde alespoň jeden ze substituentů Y1 a Y2 je aryl nebo heteroaryl, kde uvedená vazebná skupina je zvolena ze souboru, zahrnujícího -C(0)-, -0C(0)-, nižší alkyl, nižší alkoxy, nižší alkenyl, -0-, -S-, -C(O)C(O)-, S(0)—, -S(0)2—, -NR80-, kde R80 je atom vodíku, skupiny alkyl, cykloalkyl, aryl, aralkyl, heterocyklyl nebo heteroaryl;
    popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklyl je multicyklická azaheterocyklylová skupina popřípadě substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů; popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklenyl je multicyklická azaheterocyklenylová skupina popřípadě substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů; kde substituenty alifatických skupin jsou skupiny aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH, -C(O)-CH2OH, -C(O)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, • · · · · 9 ···· · · 9 9
    - 483 aryloxykarbonyl, cykly1sulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, methylen (H2C=) , oxo (0=) , thioxo (S=) , yYn-, yYnC (0) -, Y1Y2NC(0)0-, YxY2NC(O)NY3-, Y1Y2NSO2-, nebo Y3SO2NY1-, kde R2 je jak zde bylo definováno, Y1 a Y2 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl a Y3 je alkyl, cykloalkyl aryl nebo heteroaryl nebo pokud substituent je Y1Y2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je
    YYNC (0) -, yYnc (0) 0lv2„
    YxY2NC (O)NYj- nebo Y1YZNSO2
    Y2 mohou také spolu s atomem dusíku, ke kterému jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl; substituenty skupiny kruhů znamenají aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxý, heteroaroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), kyselý bioster, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, aryloxykarbonyl, cyklyIsulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, • · ··»· ·· • · · · · · ·· · ·· · ···· · · · • · · ·* ······· · · • · · ·· · ···· ·· · ·· · ·· ··
    - 484 Υ1Υ2Ν-, Y1Y2NC(O)-, Y1Y2NC(O)O-, YxY2NC (O) NY3- nebo YXY2NSO2-, kde Y1, Y2 a Y3 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je YXY2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je YXY?NC(O)-, y¥nC(O)O-, YxY2NC (0) NY3- nebo YXY2NSO2-, Y1 a Y2 mohou také spolu s atomem dusíku kterým jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl, nebo pokud systém kruhů je nasycený nebo částečně nasycený, substituenty. skupiny kruhů dále zahrnují skupiny methylen (H2C=), oxo (0=) a thioxo (S=);
    aryl znamená aromatický monocyklický nebo multicyklický systém kruhů s 6 až 14 atomy uhlíku;
    cykloalkyl znamená nearomatický mono- nebo multicyklický systém kruhů s 3 až 10 atomy uhlíku;
    cykloalkenyl znamená nearomatický mono- nebo multicyklický systém kruhů s 3 až 10 atomy uhlíku, který obsahuje alespoň jednu dvojnou vazbu uhlík-uhlík;
    cyklyl znamená cykloalkyl, cykloalkenyl, heterocyklyl nebo heterocyklenyl; , heterocyklyl znamená nearomatický nasycený monocyklický nebo multicyklický systém kruhů od přibližně 3 do přibližně 10 atomů uhlíku, ve kterém jeden nebo více atomů v kruhovém systému je/jsou heteroatom jiný než uhlík;
    heterocyklenyl znamená nearomatický monocyklický nebo multicyklický uhlovodíkový systém kruhů obsahující od přibližně 3 do přibližně 10 atomů uhlíku, ve kterém jeden > r#é! A'T ·· ····
    - 485 nebo více atomů v kruhovém systému je/jsou heteroatomy jiné než uhlík a který obsahuje alespoň jednu dvojnou vazbu uhlík-uhlík nebo dvojnou vazbu uhlík-dusík; a heteroaryl znamená aromatický monocyklický nebo multicyklický systém kruhů obsahující od přibližně 5 do přibližně 14 atomů uhlíku, kde jeden nebo více atomů v kruhovém systému je/jsou heteroatomy jiné než uhlík.
    4. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 3, kde R° je difluormethylen.
    5. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků'1 až 4, kde R1 je atom vodíku nebo popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina.
    6. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 5, kde R1 je atom vodíku nebo nižší alkyl.
    7. Sloučenina pódle kteréhokoli z nároků 1 až 6, kde R1 je atom vodíku.
    8. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 áž 7, kde R2 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina nebo popřípadě substituovaná monocyklická skupina.
    9. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 8, kde R2 je popřípadě substituovaný nižší alkyl, popřípadě substituovaný nižší alkenyl nebo popřípadě substituovaný monocyklický cykloalkyl.
    I ' · t í . i ' ·· ···· • · · · · · · 9 9 9
    99 · · ······· · 9
    9 9 · · * · · · ·
    10. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 9, kde R2 je karboxymethyl, l-karboxy-2-fenylethyl, cyklopropyl, cyklobutyl, 1-cyklohexylethyl, 1-fenylethyl, but-2-yl, l-pyrid-4-ylethyl, propen-3-yl nebo 3-methylbut-2-yl.
    11. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 10, kde R3 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina methylen.
    12. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 11, kde R3 je popřípadě atomem halogenu substituovaný nižší (alkyl nebo alkenyl)methylen.
    13. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 12, kde R3 je propylmethylen, 2,2-difluorethylmethylen, 2,2,2-trifluormethylen nebo propen-3-ylmethylen.
    14. Sloučenina podle nároku 13, kde R3 je propylmethylen nebo 2,2-difluorethylmethylen.
    15. Sloučenina podle nároku 14, kde R3 je propylmethylen.
    16. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 15, kde R4 je atom vodíku nebo popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina.
    17. Sloučenina podle nároku 16, kde R4 je atom vodíku.
    • · · φ φ φ φφ φ φφφφ φφ φφφφ φφ φ φφφ φφφφ φφφ φ φ φ φφ φφφφφφφφ φ φφφ φ · · φφφφ φφφ φφ φ φφφφ
    - 487 18. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 17, kde R5 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina methylen.
    19. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 18, kde R5 je popřípadě (fenyl, karboxy, karboxamido nebo alkoxykarbonyl) substituovaný nižší (alkyl nebo alkenyl) methylen.
    20. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 19, kde R5 je methylmethylen, isopropylmethylen, terč.-butylmethylen, but-2-ylmethylen, butylmethylen, benzylmethylen,
    3-methylbutylmethylen, 2-methylpropylmethylen, karboxymethylmethylen, karbóxamidomethylmethylen, benzyloxykarbonyImethylmethylen, benzyloxykarbonylpropylmethylen nebo fenylpropen3-ylmethylen.
    21. Sloučenina podle nároku 20, kde R5 je isopropylmethylen nebo terč.-butylmethylen.
    22. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 21, kde R6 je atom vodíku nebo popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina.
    23. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 22, kde R6 je atom vodíku nebo nižší alkyl.
    24. Sloučenina podle nároku 23, kde R6 je atom vodíku.
    ·· ···· • · · · · · · · · · • · · · · · ·«·· · · · · ··· ··· · 9 · · ·· · ·· · ·· ··
    - 488 25. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 24, kde R7 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina methylen, popřípadě substituovaná nižší cyklická skupina methylen nebo popřípadě substituovaný monocyklický (aryl nebo heteroaryl) methylen.
    26. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 25, kde R7 je popřípadě substituovaný nižší alkylmethylen, popřípadě substituovaný nižší cykloalkylmethylen nebo popřípadě substituovaný fenylmethylen.
    27. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 26, kde R7 je methylmethylen, isopropyImethylen, n-propylmethylen, fenylmethylen, cyklohexylmethylen, cyklopentylmethylen, terč.-butylmethylen, s-butylmethylen, cyklohexylmethylmethylen nebo fenylmethylmethylen.
    28. Sloučenina podle nároku 27, kde R7 je isopropyImethylen, cyklohexylmethylen, cyklopentylmethylen, terč.-butylmethylen nebo s-butylmethylen.
    29. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 28, kde každý z R3, R5, a R7 je monosubstituovaný methylen.
    30. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 29, kde R3 je monosubstituovaný methylen a má (S) konfiguraci na atomu uhlíku, vázaném ke skupině -C (O) -R°-C (O) -NRXR2 .
    ·· • · · • * « to • · ·«·· • · · • to toto©·©·
    - 489 ·· ··
    31. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 30, kde R8 je atom vodíku nebo popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina.
    32. Sloučenina podle nároku 31, kde R8 je atom vodíku nebo nižší alkyl.
    33. Sloučenina podle nároku 32, kde R8 je atom vodíku.
    34. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 33, -kde Ra· je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina nebo popřípadě substituovaná monocyklická aromatická skupina.
    35. Sloučenina podle nároku 34, kde R9 je popřípadě substituovaný nižší alkyl nebo popřípadě substituovaný monocyklický heteroaryl.
    36. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 34, kde R9 je popřípadě (karboxy, (nižší alkyl)SO2NH-, (nižší alkyl) HNCO-, hydroxy, fenyl, heteroaryl nebo (nižší alkyl) OČ (O) nH-)-substituovaný nižší alkyl, nebo popřípadě substituovaný monocyklický heteroaryl.
    37. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 33, kde R9 je nižší alkyl substituovaný skupinou (mono- nebo di-) MeOC(O)NH-.
    38. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 33, kde R9 je (karboxy, (nižší alkyl)HNCO- nebo tetrazolyl) substituovaný nižší alkyl.
    ·· ····
    - 490 • <
    • · · • · · • · 4
    4 <·« β
    9 9
    4 4 4
    4 9444 4
    4 4
    9
    9 9 49 4
    39. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1·až 33, kde R9 je 3-karboxypropyl, 2-tetrazol-5-ylpropyl, 3-(Nmethylkarboxamido)propyl nebo 3-karboxy-2,2-dimethylpropyl.
    40. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 33, kde R9 je 3-karboxypropyl, 2-tetrazol-5-ylpropyl nebo 3- (Nmethylkarboxamido)propyl.
    41. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 33, kde R9 je popřípadě'substituovaný nižší alkyl.
    42. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 33, kde R9 je l-hydroxy-2-fenylethyl, isopropyl nebo terč.-butyl.
    43. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 33, kde R9 je. isopropyl nebo terč.-butyl.
    44. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 33, kde R9 je zvolen ze souboru, zahrnujícího skupiny
    SůHM
    ···· ·· · ··· · · · ·· · · · ♦ · · · · • · · β · · ···· · · · · • · · · · · ···· _ 491 *· * *· * ·* ·· ο
    45. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 33, kde R9 je pyrazinyl.
    46. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 45, kde R10 je atom vodíku nebo popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina.
    47. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 46, kde R10 je atom vodíku nebo nižší alkyl.
    • ·
    - 492 • to to© to ·· · · ·· · • · #··· · · · · ·· · · · · · to to · toto · β
    48. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 47, kde R10 je atom vodíku.
    49. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 48, kde jako substituovaný monocyklický azaheterocyklyl je substituovaný pyrrolidinyl.
    50. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 48, kde jako substituovaný monocyklický azaheterocyklyl je ovo
    XT ... .J popřípadě substituovaný ” nebo popřípadě substituovaný , kde Ar je R2, který obsahuje aromatickou skupinu.
    51. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 48, kde jako substituovaný monocyklický azaheterocyklyl je popřípadě substituovaný φ · «i eee φ
    - 493 »φ φ · φ φ » φφφφ » φ φ · ·
    52. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 48, kde <«.} (
    ť
    O X) nebo
    Ν'53. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až. 48, kde jako popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklyl je popřípadě substituovaný .
    54. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků· 1 až 48, kde jako popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklyl je popřípadě substituovaný ,
    55. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 48, kde jako popřípadě substituovaný multicyklický fa azaheterocyklyl je popřípadě substituovaný i > !
    ti.1 • · ·
    - 494
    56. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 48, kde jako popřípadě substituovaný multicyklický b
    azaheterocyklyl je popřípadě substituovaný
    57. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 48, kde jako popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklyl je popřípadě substituovaný
    58. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 57, kde skupina -C (0)-N (R4)-R3-C (0) R°C (0) NR^1 vázaná k je vázána uhlíkem α k atomu dusíku.
    59. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 58, kde L je -C(0)- nebo -OC(O)-.
    60. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 59, kdě n je
    0.
    61. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 59, kde n je
    1.
    βββ β
    - 495
    62. Sloučenina podle nároku 1 zvolená ze souboru zahrnujícího:
    • · ····
    F, *:· íJ v %.->
    • ·· · • · ···· ·· ··
    - 4 97 ·· ···· • · • · · · ·· ··
    - 4 98 • · · · ·· ·♦·· ·· · • *
    - 499
    F
    ÁC, ·· ···· • · · • · ·
    - 500 ·· ··
    - 501 ·· ·♦·· ·· ···· ·« ♦ ·*·
    - 502 • ···· · ·
    - 503 ·· ·♦·· ·· ·• ftft· • · · · • · · · · • · · « ·· ·« ft··· « · · • · · • · · · • * · · ·· ·· • · • · · • · • · · ·
    - 504 ♦ · • ♦ · »· i
    - 505 • ·· · ······ · · · • · ···· · · · • · · ···· « · · • ·· · · ······· · · • · · * · · · · · · ·· · ·· · ·· · · % · • · · · • ·· ·
    - 506 • · · · • · • ·· · • · φφφφ
    - 508 φ φ · · · » * ···· « »
    Ο Φ Φ · • φ φ • · • ·· · • v · « · • · · · ·· ···· ·· · • · · ·
    - 510 ···· «· • · ·
    - 511 • · · « · « · ·· · 4· ·· • ··· ·· ·· • · · ·
    - 512
    0 0 00» ·« *
    0
    0 0 ·
    515 ft · nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo pre,kurzor nebo sólvát takové sloučeniny, její soli nebo jejího prekurzoru.
    63. Farmaceutická kompozice vyznačující sé tím, že obsahuje farmaceuticky přijatelné množství sloučeniny podle kteréhokoli z předcházejících nároků a farmaceuticky přijatelný- nosič.
    64. Způsob inhibice HCV proteázy, vyznačující se tím,’, že zahrnuje uvedení proteázy do kontaktu se sloučeninou podle kteréhokoli z nároků 1 až 62.
    • ·
    516
    65. Způsob léčení pacienta trpícího HCV infekcí nebo fyziologickými stavy vztahujícími se k infekci, vyznačující se tím, že zahrnuje podávání pacientovi farmaceuticky účinného množství sloučeniny podle kteréhokoli z nároků 1 až 62.
    66. Způsob léčení pacienta trpícího HCV infekcí nebo fyziologickými stavy vztahujícími se k infekci, vyznačující se tím, že zahrnuje podávání pacientovi farmaceuticky účinného množství sloučeniny podle kteréhokoli z nároků 1 až 62 v kombinaci s farmaceuticky účinným množstvím další terapeutické látky s účinkem proti HCV.
    67. Způsob podle nároku 66, vyznačující se tím, že terapeutická látka s účinkem proti HCV je interferon nebo derivatizovaný interferon.
    68. Farmaceutická kompozice, vyznačující se tím, že obsahuje inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C, interferon, který má účinek proti viru hepatitidy C a farmaceuticky přijatelný nosič.
    69. Farmaceutická kompozice podle nároku 68, vyznačující se tím, že dále obsahuje sloučeninu, která má účinek proti viru hepatitidy C, kde uvedená sloučenina je jiná než interferon.
    70. Farmaceutická kompozice, vyznačující se tím, že obsahuje inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C, sloučeninu, který má účinek proti viru hepatitidy C a
    - 517 farmaceuticky přijatelný nosič, kde uvedená sloučenina je jiná než interferon.
    71. Farmaceutická kompozice podle nároku 69, vyznačující se tím, že uvedený inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C, uvedený interferon a uvedená sloučenina, která má účinek proti viru hepatitidy C, jsou všechny přítomny v množství zvoleném ze . souboru, zahrnujícího farmaceuticky účinné množství, subklinicky farmaceuticky účinné množství a jejich kombinace.
    72. Farmaceutická kompozice podle nároku 71, vyznačující se tím, že uvedený inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C je sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 62; uvedený interferon je zvolen ze souboru, zahrnujícího interferon alfa 2B, pegylovaný interferon alfa, konsenzuální interferon, interferon alfa 2A, lymfoblastoidový interferon a interferon tau; a uvedená sloučenina, která má účinek proti viru hepatitidy C je zvolena ze souboru, zahrnujícího interleukin 2, interleukin 6, interleukin 12, sloučeninu, která zesiluje vývin odezvy helper T buněk typu 1, RNA s dvěma vlákny; RNA s dvěma vlákny komplexovaná s tobramycinem, Imiquimod, ribavirin, inhibitor inosin 5'-monofosfát dehydrogenázy, amantadin a rimantadin.
    73. Způsob léčení nebo prevence infekce virem hepatitidy C u pacienta, který má jeho potřebu, vyznačující se tím, že zahrnuje podávání uvedenému pacientovi farmaceuticky účinného množství kombinace inhibitoru serinových proteáz •4 ·*«· ·· < ·· ····
    4 · · 4 '· · · * « · · «·«· ·· 4 φ 9 9 9 · φ······ 9 ·
    9 4 · · · '4 · * ·
    4 4 9 4 4'4 4 9
    - 518 viru hepatitidy C a interferonu s účinkem proti viru hepatitidy C.
    74. Způsob podle nároku 73, vyznačující se tím, že uvedené farmaceuticky účinné množství uvedené kombinace dále zahrnuje sloučeninu, která má účinek proti viru hepatitidy C, kde uvedená sloučenina je jiná než interferon.
    75. Způsob léčení nebo prevence infekce virem hepatitidy C u pacienta, který má jeho potřebu, vyznačující se tím, že zahrnuje podávání uvedenému pacientovi farmaceuticky účinného množství kombinace inhibitoru serinových proteáz viru hepatitidy C a sloučeniny, která má účinek proti viru hepatitidy C, kde . uvedená sloučenina je jiná než interferon.
    76. Způsob podle kteréhokoli z nároků 74, vyznačující se tím, že uvedený inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C, uvedený interferon a uvedená sloučenina, která má účinek proti viru hepatitidy C, jsou všechny přítomny v množství zvoleném ze souboru, zahrnujícího farmaceuticky účinné množství, subklinicky farmaceuticky účinné množství a· jejich kombinace.
    77. Způsob podle nároku 76, vyznačující se tím, že uvedený inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C je sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 62; uvedený interferon je zvolen ze souboru, zahrnujícího interferon alfa 2B, pegylovaný interferon alfa, konsenzuální interferon, interferon alfa 2A, lymfoblastoidový
    - 519 ·· ···· interferon, a interferon tau; a uvedená sloučenina, která má účinek proti viru hepatitidy C je zvolena ze souboru, zahrnujícího interleukin 2, interleukin 6, interleukin 12, sloučeninu, která zesiluje vývin odezvy helper T buněk typu 1, RNA s dvěma vlákny, RNA s dvěma vlákny komplexovaná s tobramycinem, Imiquimod, ribavirin, inhibitor inosin 5'monofosfát dehydrogenázy, amantadin a rimantadin.
    78. Použití inhibitoru serinových proteáz viru hepatitidy C v kombinaci s interferonem, který má účinek proti viru hepatitidy C, pro přípravu léčiva pro léčení nebo prevenci infekce virem hepatitidy C u pacienta, který má jeho potřebu.
    79. Použití inhibitoru serinových proteáz viru hepatitidy C v kombinaci se sloučeninou, která má účinek proti viru hepatitidy C, pro přípravu léčiva pro léčení nebo prevenci infekce virem hepatitidy C u pacienta, který má jeho potřebu, kde uvedená sloučenina je jiná než interferon.
    80. Použiti inhibitoru serinových proteáz viru hepatitidy C v kombinaci s interferonem,, který má účinek proti viru hepatitidy C a sloučeninou, která má účinek proti viru hepatitidy C, pro přípravu léčiva pro léčení nebo prevenci infekce virem hepatitidy C u pacienta, který má jeho potřebu, kde uvedená sloučenina je jiná než interferon.
    81. Použití podle nároku 80, kde uvedený inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C, uvedený interferon a uvedená sloučenina, která má účinek proti viru hepatitidy
    - 520
    Φ φ φ φ · φ φ φ φ φ φ φ φ .φ φφφ φ · φ φ φφφφ φ φ · φ φ · φφφφ ·· φ ,φφ φφ
    C, jsou všechny přítomny v uvedeném léčivu v množství zvoleném ze souboru, zahrnujícího farmaceuticky účinné množství, subklinicky farmaceuticky účinné množství a jejich kombinace.
    82. Použití podle nároku 81, kde uvedený inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C je sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 62; uvedený interferon je zvolen ze souboru, zahrnujícího interferon alfa 2B, pegylovaný interferon alfa., konsenzuální interferon, interferon alfa 2Ά, lymfoblastoidový interferon, a interferon tau; a uvedená sloučenina, která má účinek proti viru hepatitidy C je zvolena ze souboru, zahrnujícího interleukin 2, interleukin 6, interleukin 12, sloučeninu, která’ zesiluje vývin odezvy helper T buněk typu 1, RNA sI dvěma vlákny, RNA s dvěma vlákny komplexovanou s tobramycinem, Imiquimod, ribavirin, inhibitor inosin 5'-monofosfát dehydrogenázy, amantadin a rimantadin.
    83. Souprava nebo farmaceutické balení, vyznačující se tím, že zahrnuje alespoň dvě oddělené nádobky, kde alespoň jedna z uvedených nádobek obsahuje inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C a alespoň jedna další uvedená nádobka obsahuje interferon, který má účinek proti viru hepatitidy C. ' -
    84. Souprava nebo farmaceutické balení, vyznačující se tím, že zahrnuje alespoň dvě oddělené nádobky, kde alespoň jedna z uvedených nádobek obsahuje inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C a alespoň jedna další uvedená nádobka
    521 obsahuje sloučeninu, která má účinek proti viru hepatitidy C, kde uvedená sloučenina je jiná než interferon.
    85. Souprava nebo farmaceutické balení, vyznačující se tím, že zahrnuje alespoň dvě oddělené nádobky, kde alespoň jedna z uvedených nádobek obsahuje inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C, alespoň jedna další uvedená nádobka obsahuje interferon, který má účinek proti viru hepatitidy C a alespoň jedna další uvedená nádobka obsahuje sloučeninu, která má účinek proti viru hepatitidy C, kde uvedená sloučenina je jiná než interferon.
    '86. Souprava nebo farmaceutické balení podle nároku 85, vyznačující se tím, že uvedený inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C, uvedený interferon a uvedená sloučenina, která má účinek proti viru hepatitidy C, jsou všechny přítomny v množství zvoleném ze souboru, zahrnujícího farmaceuticky účinné množství, subklinicky farmaceuticky účinné množství a jejich kombinace.
    87. Souprava nebo farmaceutické balení podle nároku 86, vyznačující se tím, že uvedený inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C je sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 62; uvedený interferon je zvolen ze souboru, zahrnujícího interferon alfa 2B, pegylovaný interferon alfa, konsenzuální interferon, interferon alfa 2A, lymfoblastoidový interferon, a interferon tau; a uvedená sloučenina, který má účinek proti viru hepatitidy C je zvolena ze souboru, zahrnujícího interleukin 2, interleukin 6, interleukin 12, sloučeninu, která zesiluje vývin odezvy
    - 522 ·· ··*» · • « • · · « ···· «« ···· helper T buněk typu 1, RNA s dvěma vlákny, RNA s dvěma vlákny komplexovaná s tobramycinem, Imiquimod, ribavirin, inhibitor inosin 5'-monofosfát dehydrogenázy, amantadin a rimantadin.
    88. Způsob inhibice replikace viru hepatitidy C v buňce, vyznačující se tím, že zahrnuje dosažení kontaktu uvedené buňky, inhibitoru serinových proteáz viru hepatitidy C a interferonu, který má účinek proti viru hepatitidy C.
    89. Způsob podle nároku 88, vyznačující se tím, že dále zahrnuje dosažení kontaktu uvedené buňky a sloučeniny, ;která má účinek proti viru hepatitidy C, kde uvedená sloučenina je jiná než interferon.
    90. Způsob inhibice replikace viru hepatitidy C v buňce, vyznačující se tím, že zahrnuje dosažení kontaktu uvedené buňky, inhibitoru serinových proteáz viru hepatitidy C a sloučeniny, která má účinek proti viru hepatitidy C, kde uvedená sloučenina je jiná než interferon.
    91. Způsob podle nároku 88, vyznačující se tím, že uvedený inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C, uvedený interferon a uvedená sloučenina, která má účinek proti viru hepatitidy C, jsou všechny přítomny v množství zvoleném ze souboru, zahrnujícího farmaceuticky účinné množství, subklinicky farmaceuticky účinné množství a jejich kombinace.
    523
    92. Způsob podle nároku 91, vyznačující se tím, že uvedený inhibitor serinových proteáz viru hepatitidy C je sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 až 62; uvedený interferon je zvolen ze souboru, zahrnujícího interferon alfa 2B, pegylovaný interferon alfa, konsenzuální interferon, interferon alfa 2A, lymfoblastoidový interferon a interferon tau; a uvedená sloučenina, která má účinek proti viru hepatitidy C je zvolena ze souboru, zahrnujícího interleukin 2, interleukin 6, interleukin 12, sloučeninu, která zesiluje vývin odezvy helper T buněk typu 1, RNA s dvěma vlákny, RNA s dvěma vlákny komplexovanou s .tobramycinem, Imiquimod, ribavirin, inhibitor inosin 5'monofosfát dehydrogenázy, amantadin a rimantadin.
    93. Sloučenina obecného vzorce 24 kde
    O N je popřípadě substituovaný cykloalkyl nebo popřípadě substituovaný kondenzovaný arylcykloalkyl;
    R11 je -CO2R13;
    R12 je adukt iminového glycinimidého derivátu; a .ί
    - 524 »· ···· • · · • · « • · · • · · ·· · ·· · ·* ···* * · · · · · φ · · · · · · • · · ···· · · · · • · * · · · φ ·· · ·· ··
    R13 je ochranná skupina kyseliny substituovaná alifatická skupina.
    nebo popřípadě'
    94. Sloučenina podle nároku 93, kde:
    popřípadě substituovaný cykloalkyl znamená nearomatický mono- nebo multicyklický systém kruhů s 3 až 10 atomy uhlíku popřípadě substituovaný jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    popřípadě substituovaný kondenzovaný arylcykloalkyl znamená kondenzovaný arylcykloalkyl popřípadě substituovaný jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    popřípadě substituovaná alifatická, skupina je alkyl, alkenyl nebo alkinyl popřípadě, substituované substituentem alifatické skupiny; ’ adukt iminového glycinimidého derivátu je sloučenina zvolená ze souboru, zahrnujícího nebo je ochranná skupina kyseliny, popřípadě substituovaný aryl nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina;
    R17 je popřípadě substituovaný substituovaná alifatická skupina, aryl, popřípadě • · • ·
    - 525 • · · · · · • · · 9 9 9 9 ·· · ·
    R je atom vodíku, skupiny alkyl, nebo alkylthió; nebo popřípadě substituovaný aryl;
    kde substituenty skupiny kruhů znamenají substituenty vázané k aromatickému nebo nearomatickému systému kruhůů včetně skupin aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo. analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, 'halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), -C(0)-NHOH, C(O)-CH?OH, -C(O)CH2'SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, f.osfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkařbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl,' 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, ' alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthió, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, ΥΥΝ-, YWlO)-, yVnCIOJO, YxY2NC (O)NY3- nebo Y1Y2NSO2-, aryloxykarbonyl, cyklylsulfonyl, alkylsulfínyl, heteroarylsulfinyl, • · • · • · · • · · · · ·
    - 526 kde Y1, Y2 a Υ3 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je Y1Y2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je YXY2NC(O)-, Y1Y2NC(O)O-, yVnC (O)NY3 nebo Y1Y2NSO2-, Y1 a Y mohou také spolu s atomem dusíku kterým jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl nebo pokud systém kruhů je nasycený nebo částečně nasycený, substituenty skupiny kruhů dále zahrnují methylen (H2C=) , oxo (0=) a thioxo (S=); a substituenty alifatických skupin znamenají aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH, C(O)CH2OH, -C(O)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinýl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, , 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, thioxo analog, heteroaroyloxy, aryloxykarbonyl, cyklylsulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol,
    527 • · • · methylen (H2C=) , oxo (0=) , thioxo (S=) , YXY2N-, YXY2NC (0)-, YxY2NC(O)O-, YxY2NC(O)NY3-, Y1Y2NSO2-, nebo Υ33Ο2ΝΥΧ-, kde R2 je jak zde bylo definováno, Y1 a Y2 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl a Y3 je alkyl, cykloalkyl aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je Y1Y2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je ΥΧΥ2ΝΟ(Ο)-, Y1Y2NC (0.) 0-, Y1Y2NC(O)NY3 nebo Y1Y2NSO2-, Y1 a Y2 mohou také spolu s atomem dusíku kterým jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl; a aryl znamená aromatický monocyklický nebo multicyklický systém kruhů obsahující 6 až 14 atomů uhlíku.
    95. Sloučenina podle nároků 93 nebo 94, kde R11 je - CO2R13. 96. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 93 nebo 95, kde R13 je an popřípadě substituovaná alifatická skupina 97. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 93 až 96, kde R13
    je alkylová skupina.
    98. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 93 97, kde R13 je nižší alkyl. 99. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 93 98, kde R13 je methyl.
    • 9 • · ···· · · · • · · · · · · · · · • · · · · · ···· · · · ·
    - 528 100. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 93 až 99, kde kde
    R14 je -CONR15R15, -CN;
    nebo -CO2R16;
    R15 je. popřípadě substituovaná alifatická skupina;
    R16 je ochranná skupina kyseliny, popřípadě substituovaný aryl nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina;
    R17 je popřípadě substituovaný aryl, popřípadě substituovaná alifatická skupina, ·· ···· ·· · ·· ···· • · · ··· · · · ·· · ···· · · * · ® ·· ·♦····· · ·
    529 - ’··’ · *··’ * ···**··’ ·
    R je atom vodíku, skupiny alkyl nebo glkylthio; nebo popřípadě substituovaný aryl;
    R17 a R18 společně s atomem uhlíku, ke kterému R17 a R13 jsou vázány
    101. Sloučenina podle nároku 100, kde R14 je -CO2R16.
    102. Sloučenina podle nároku 100 nebo 101, kde R16 je popřípadě substituovaná alifatická skupina.
    103 R16 . Sloučenina je alkyl. podle kteréhokoli z nároků 100 102, kde 104 _ i 6 R . Sloučenina podle je nižší alkyl. kteréhokoli z nároků 100 103, kde 105 R16 . Sloučenina je t-Bu. podle •kteréhokoli z nároků 100 104, kde 106 R17 . Sloučenina je popřípadě podle kteréhokoli substituovaný aryl z nároků 100 105, kde
    • · · ·
    - 530 • · · · · • · · · · · • · ······· · • · '· a ·
    107. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 100 až 106, kde R17 je fenyl.
    108. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 100 až 107, kde R18 je popřípadě substituovaný aryl.
    109. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 100 až 108, kde R18 je fenyl.
    110. Sloučenina obecného vzorce 25
    R14 je -C0NR±3R10, -CN;
    nebo -CO2R16;
    , ’ í* .
    Uf ίΑΗί. ··
    531
    R15 je popřípadě substituovaná alifatická skupina; a
    R16 je ochranná skupina kyseliny, popřípadě substituovaný aryl nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina.
    111. Sloučenina podle nároku 110, kde:
    popřípadě substituované alifatické skupiny jsou alkyl, alkenyl nebo alkinyl popřípadě substituované jedním nebo více substituenty alifatických skupin;
    popřípadě substituovaný aryl znamená aromatický monocyklický nebo multicyklický systém kruhů s 6 až 14 atomy uhlíku popřípadě substituovaný jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;, kde substituenty skupiny kruhů znamenají substituenty vázané k aromatickým nebo nearomátickým systémům kruhů včetně skupin aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH, C(O)-CH2OH, -C(O)CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteróaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, cyklylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, alkylsulfinyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, thioxo analog, heteroaroyloxy,
    - 532 heteroarylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, YVN-, Y1Y2NC(O)-, YxY2NC(O)O, YxY2NC (O)NY3- nebo YXY2NSO2-, kde Y1, Y2 a Y3 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je YXY2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je Y1Y2NC(O)-, YXY2NC(O)O-, YXY2NC (O)NY3- nebo YXY2NSO2-, Y1 a Y2 mohou také spolu s atomem dusíku kterým jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl nebo pokud systém kruhů je nasycený nebo částečně nasycený, substituenty skupiny kruhů dále zahrnují methylen (H2C=) , oxo (0=) a thioxo (S=); a substituenty alifatických skupin znamenají skupiny aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH, -C(O)CH2OH, C(O)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl,
    ··· ·
    - 533 ···· · · cyklylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, alkylsulfinyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, methylen (H2C=) , oxo (0=) , thioxo (S=) , YXY2N-, YXY2NC(O)~, YxY2NC(O)O-, YxY2NC (0) NY3-, YXY2NSO2~, nebo Y3SO2NYX-, kde R2 je jak zde bylo definováno, Y a Y jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl, a Y3 je alkyl, cykloalkyl aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je YxY2N-, potom jeden z Yx a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Yx a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je YXY2NC(O)-, YxY2NC(0)0-, YXY2NC (O)NY3- nebo YXY2NSO2-, Y1 a Y2 mohou také spolu s atomem dusíku kterým Yx a Y2 jsou vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl.
    112. Sloučenina podle nároků 110 nebo 111, kde R14 je CO2Rx6.
    113. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 110 až 112, kde R16 je popřípadě substituovaná alifatická skupina.
    114. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 110 až 113, kde R16 je alkyl.
    115. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 110 až 114, kde R16 je nižší alkyl.
    - 534 • to ·©·· • to to • · · · · · • · · · · · • · · ·· ··<
    • · · · · • · · ·· to· ···· • · « • · · • · <
    • to · 4 • · · · -i
    116. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 110 až 115, kde R16 je t-Bu.
    117. Sloučenina obecného vzorce 26 kde:
    .o p je ochranná skupina amidu;
    R14 je -CONR15R15, -CN;
    nebo -CO2R16;
    R15 je popřípadě substituovaná alifatická skupina; a
    R b je ochranná skupina kyseliny, popřípadě substituovaný aryl nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina.
    ·· ·«·· »· ····
    - 535
    118. Sloučenina podle nároku 117, kde:
    popřípadě substituované alifatické skupiny jsou alkyl, alkenyl nebo alkinyl popřípadě substituované jedním nebo více substituenty alifatických skupin;
    popřípadě substituovaný aryl znamená aromatický monocyklický nebo multicyklický systém kruhů s 6 až 14 atomů uhlíku popřípadě substituovaný jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    kde substituenty skupiny kruhů znamenají substituenty vázané k aromatickému nebo nearomatickému systému kruhů včetně skupin aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo ' analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxý, aroyloxy, heteroaroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina),. -C(O)-NHOH, C(O)-CH2OH, . -C(O)-ČH2SH, -C(0)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hýdroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyražolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol,
    YXY2N-, YxY2NC(O)-, YYNClOJO, yYnC (O)NY3- nebo yYnSOz-, kde Y1, Y2 a Y3 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je Y1Y2N-, aryloxykarbonyl, cyklylsulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, ·· ···· · *·*» • · * • · ·« · • »
    - 536 potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je YXY2NC(O)-, ΥΧΥ2ΝΟ(Ο)Ο-,
    YxY2NC (O)NY3nebo Y1Y2NSO2-,
    Y1 a Y2 mohou také spolu s atomem dusíku kterým jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl nebo pokud systém kruhů je nasycený nebo částečně nasycený, substituenty skupiny kruhů dále zahrnují methylen (H2C=), oxo (0=) a thioxo (S=); a substituenty alifatických skupin znamenají aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH, -C(O)CH2OH, C(O)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfónyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, methylen (H2C=) , oxo (0=) , thioxo (S=), YXY2N~, Y1Y2NC(O)-, cyklylsulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, φφ φφφφ φ* · ·· Φ·*φ « · φφφφ φφ · φφφ φφφφ φφφ φφφ φφφ φφφφ φ φ · φ φφφ φφ · φφφφ φφ · φφ φ φ· φφ
    YXY2NC(O)O-, Y1Y2NC(O)NY3-, YxY2NSO2-, nebo Y3SO2NY1-, kde R2 je jak zde bylo definováno, Y1 a Y2 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl, a Y3 je alkyl, cykloalkyl aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je YxY2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je YXY2NC(O)-, yVnCIOJO-, Y1Y2NC(O)NY3 nebo Y1Y2NSO2-, Y1 a Y2 mohou také spolu s atomem dusíku kterým jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl.
    119. Sloučenina podle nároku 117 nebo 118, kde R14 je CO2R16.
    120. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 117 až 119, kde R16 je popřípadě substituovaná alifatická skupina.
    121. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 117 až 120, kde R16 je alkyl.
    122. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 117 až 121, kde R16 je nižší alkyl.
    123. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 117 až 122, kde R16 je t-Bu.
    124. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 117 až 123, kde p° je zvolen ze souboru, zahrnujícího BOC, CBz a -CO2alkyl.
    iasSL
    V/ Á
    - 538
    125. Sloučenina podle nároku 124, kde p° je BOC.
    126. Sloučenina obecného vzorce 27 kde:
    p° je ochranná skupina amidu;
    R14 je -CONR15R15, -CN;
    nebo -CO2R16;
    R15 je popřípadě substituovaná alifatická skupina; a
    R16 je ochranná skupina kyseliny, popřípadě substituovaný aryl nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina.
    I · · · · · • · « • ···* • · · ·
    - 539 127. Sloučenina podle nároku 126, kde:
    popřípadě substituované alifatické skupiny jsou alkyl, alkenyl nebo alkinyl popřípadě substituované jedním nebo více substituenty alifatických skupin;
    popřípadě substituovaný aryl znamená aromatický monocyklický nebo multicyklický systém kruhů s 6 až 14 atomy uhlíku popřípadě substituovaný jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    kde substituenty skupiny kruhů znamenají substituenty vázané k aromatickému nebo nearomatickému systému kruhů včetně skupin aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH, C(O)-CH2OH, . -C(O)CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfónylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol,
    Y1Y2N-, Y1Y2NC(O)-, Y1Y2NC(O)O, Y1Y2NC(O)NY3- nebo Y1Y2NSO2-, kde Y1, Y2 a Y3 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, thioxo analog, heteroaroyloxy, cyklylsulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, • · • · · · ·
    • ·
    - 540 aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je Y1Y2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je Y1Y2NC(O)-, Y1Y2NC(O)O-, YXY2NC (O) NY3- nebo YXY2NSO2-, Y1 a Y2 mohou také spolu s atomem dusíku kterým jsou Yx a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl nebo pokud systém kruhů je nasycený nebo částečně nasycený, substituenty skupiny kruhů dále zahrnují methylen (H2C~), oxo (0=) a thioxo (S=); a substituenty alifatických skupin znamenají aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, halogen, nitro,- kyano, karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH, -C(O)CH2OH, C(0)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, aryloxykarbonyl, cyklylsulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, • « ···· methylen (H2C=) , oxo (0=) , thioxo (S=) , yVn-, Y1Y2NC(O)-, Y1Y2NC(O)O-, Y1Y2NC (O)NY3-, Y1Y2NSO2- nebo Y3SO2NY1- kde R2 je jak zde bylo definováno, Y1 a Y2 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl, a Y3 je alkyl, cykloalkyl aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je Y1Y2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je Y1Y2NC(O)-, Y1Y2NC(O)O-, YXY2NC (0) NY3- nebo Y1Y2NSO2-, Y1 a Y2 mohou také spolu s atomem dusíku, přes který jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl.
    128. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 126 nebo 127, kde R14 je -CO2R16.
    129. Sloučenina podle:kteréhokoli z nároků 126 až 128, kde R16 je popřípadě substituovaná alifatická skupina.
    130. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 126 až 129, kde R16 je alkyl.
    131. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 126 až 130, kde R16 je nižší alkyl.
    132. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 126 až 131, kde R16 je t-Bu.
    - 542 133. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 126 až 132, kde p° je zvolen ze souboru, zahrnujícího BOC, CBz a -CO2alkyl.
    134. Sloučenina podle nároku 133, kde p° je BOC.
    135. Způsob přípravy chirální bicykloprolinátové sloučeniny obecného vzorce 28, vyznačující se tím, že zahrnuje následující kroky:
    (a) štěpení a cyklizace sloučeniny obecného vzorce 24 ηΔ 2λλ (24) kde:
    je popřípadě substituovaný cykloalkyl nebo popřípadě substituovaný kondenzovaný arylcykloalkyl;
    R11 je -CO2RX3;
    - 543 ·· ····
    R12 je adukt iminového glycinimidového derivátu;
    R13 je ochranná skupina kyseliny nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina;
    za podmínek štěpení a cyklizace pro vytvoření sloučeniny obecného vzorce 25 kde:
    R14 je -CONR15R15, -CN;
    nebo -CO2R16;
    R15 je popřípadě substituovaná alifatická skupina;
    ií!- í.
    544 • · '· · ♦ · « • · · · · · · to ····»·· · · to · to · · · •to · . ·· ··
    R16 je ochranná skupina kyseliny, popřípadě substituovaný aryl nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina; a (b) ochrana atomu dusíku laktamové části sloučeniny obecného vzorce 25 ochrannou skupinou amidu pro vytvoření sloučeniny obecného vzorce 26 kde :
    p° je ochranná skupina amidu;
    R14 je jako bylo popsáno výše; a (c) redukce sloučeniny obecného vzorce 26 za redukčních podmínek pro vytvoření sloučeniny obecného vzorce 27 kde:
    p° a R14 jsou jako bylo popsáno výše; a
    545 (d) odstranění ochranné skupiny sloučeniny obecného vzorce 27 za podmínek odstranění ochranné skupiny, pro vytvoření sloučeniny obecného vzorce 28 kde R14 je jako bylo popsáno výše.
    136. Sloučenina podle nároku 135, kde:
    popřípadě substituované alifatické skupiny jsou alkyl, alkenyl nebo alkinyl popřípadě substituované jedním nebo více substituenty alifatických skupin;
    popřípadě substituovaný aryl znamená . aromatický monocyklický nebo multicyklický systém kruhů s 6 až 14 atomy uhlíku popřípadě substituovaný jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    popřípadě substituovaný cykloalkyl znamená . nearomatický mono- nebo multicyklický systém kruhů s 3 áž 10 atomy uhlíku ‘popřípadě substituovaný jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    popřípadě substituovaný kondenzovaný arylcykloalkyl znamená kondenzovaný arylcykloalkyl popřípadě substituovaný jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    adukt iminového glycinimidového derivátu je sloučenina zvolená ze souboru, zahrnujícího ·· « ** ·· ··
    - 546 kde :
    R16 je ochranná skupina kyseliny, popřípadě substituovaný aryl nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina;
    R17 je popřípadě substituovaný aryl, popřípadě substituovaná alifatická skupina,
    R18 je atom vodíku, skupiny alkyl, nebo alkylthio; nebo popřípadě substituovaný aryl;
    kde substituenty skupiny kruhů znamenají substituenty vázané k aromatickému nebo nearomatickému systému kruhů včetně skupin aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, • ·
    - 547 aryloxykarbonyl, cyklylsulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH, C(O)-CH2OH, -C(O)CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, Y1Y2NC(O)O-, Y1Y2NC (O)NY3- nebo Y1Y2NSO2-,
    Y1Y2N-, Y1Y2NC(O) kde Y1, Y2 a Y3 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je Y1Y2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, Cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je Y1Y2NC(O)-, YXY2NC(O)O-, Y1Y2NC (0) NY3- nebo Y1Y2NSO2-, Y1 a Y2 mohou také spolu s atomem dusíku kterým jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl nebo pokud systém kruhů je nasycený nebo částečně nasycený, substituenty skupiny kruhů dále zahrnují methylen (H2C=), oxo (0=) a thioxo (S=); a substituenty alifatických skupin znamenají aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog,
    - 548 • · ’· · · · · · · 9 9 '9 9 9 '9 » 9 9 9 9 9 9 ' • ·»····· ft ·
    9 9 9 9 9 9
    9 99 99 heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH, -C(O)CH2OH, aryloxykarbonyl, cykly1sulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl,
    C(O)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, methylen (H2C=) , oxo (0=) , thioxo (S=) , YXY2N-, YXY2NC(O)-, ΥχΥ2Ν0(0)0-, YxY2NC (0)NY3-, YxY2NSO2- nebo Y3SO2NY1-, kde R2 je jak zde bylo definováno, Y1 a Y2 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl·, aryl nebo heteroaryl, a Y3 je alkyl, cykloalkyl aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je YXY2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Yx a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je Y1Y2NC(O)-, ΥχΥ2Ν0(0)0-,
    YxY2NC (O)NY3 nebo Y1Y2ŇSO2 -, Y1 a Y mohou také spolu s atomem dusíku kterým jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl.
    137. Způsob podle nároku 136, vyznačující se tím, že dále zahrnuje krok, kde sloučenina obecného vzorce 24 se
    549 připraví provedením Michaelovy adice iminové glycinimidové sloučeniny na sloučeninu obecného vzorce 29 (28) ve kterém:
    je popřípadě substituovaný cykloalkenyl nebo popřípadě substituovaný kondenzovaný arylcykloalkenyl;
    kde:
    sloučenina obecného vzorce . 29 ' může být ; připravena esterifikací sloučeniny obecného vzorce 29a (29a3 ve kterém: :
    Rlla je -CHO, -COR15, -C=N nebo -CONR15R15.
    138. Způsob podle nároku 137, vyznačující se tím, že způsob se provádí za teploty mezi 0 °C a -78 °C.
    u Um .
    • · · '··'·· · · · · · · « ······· « · • * · · · · ···· ·· « ·· · ·· ··
    - 550 139. Způsob podle nároku 138, vyznačující se tím, že způsob se provádí za teploty -60°C.
    140. Způsob podle nároku 139, vyznačující se tím, že způsob se katalyzuje chirálním katalyzátorem přenosu fáze.
    141. Způsob podle nároku 139, vyznačující se tím, že způsob se katalyzuje nechirálním katalyzátorem přenosu fáze.
    142. Způsob podle kteréhokoli z nároků 135 až 141, vyznačující se tím, že ochranná skupina je BOC.
    143. Způsob podle nároku 142, vyznačující se tím, že iminový glycinimid difenylmethylen)glycinu.
    terč.-butylester (N143. Způsob podle nároku 142, vyznačující se tím, že sloučenina . obecného vzorce 29 je methylester l-karboxy1-cyklopentenu.
    144. Sloučenina podle nároku 1, která má strukturní obecný vzorec: ‘ ve kterém:
    - 551
    R1 je atom vodíku, popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina;
    R2 a R9 jsou každý nezávisle popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina;
    R3, R5 a R7 jsou každý nezávisle methandiyl nebo ethandiyl, substituovaný jedním substituentem zvoleným ze souboru, zahrnujícího popřípadě substituovanou alifatickou skupinu, popřípadě substituovanou cyklickou skupinu nebo popřípadě substituovanou aromatickou skupinu a kde methandiyl nebo ethandiyl je dále popřípadě substituovaný substituentem alifatické skupiny;
    R\ R°, R° a Rxu jsou každý nezávisle je atom vodíku nebo popřípadě substituovaná alifatická skupina;
    je suDstituovaný monocyKiicKý azaneterocykiyl nebo popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklyl nebo popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklenyl, ve kterém nenasvcenost je v kruhu vzdáleném od kruhu nesoucího skupinu R9-L-(N (R8)-R7-C (0)-) nN (R6)-R5-C (0)-N a ke kterému je vázána skupina -C (0) -N (R4) -R3-C (0) C (0) NR2RX;
    L je -C(0)-, -OC(O)-, -NR10C(O)-, -S(0)2- nebo -NR10S(O)2-; a n je 0 nebo 1,
    552 • · «««« .· • · · «« « · · • · · · '· • · · · · · · ·· ·· nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo prekurzor nebo solvát takové sloučeniny, její soli nebo jejího prekurzorů, za předpokladu, že pokud R9 jí id je substituovaný , potom L je -0C(0)- a je popřípadě substituovaná alifatická skupina nebo alespoň jeden z R3, R5 a R7 je methandiyl nebo ethandiyl, substituovaný alespoň jedním substituentem zvoleným ze souboru, zahrnujícího popřípadě substituovanou alifatickou skupinu, popřípadě substituovanou cyklickou skupinu nebo popřípadě substituovanou aromatickou skupinu a kde methandiyl nebo ethandiyl je dále popřípadě substituován alifatickým substituentem, nebo R4 je popřípadě substituovaná alifatická skupina.
    145. Sloučenina podle nároku 144, kde:
    popřípadě substituované alifatické skupiny jsou alkyl, alkenyl nebo alkinyi, popřípadě substituovaný jedním nebo více alifatickými substituenty;
    popřípadě substituované cyklické skupiny jsou cykloalkyl, cykloalkenyl, heterocyklyl nebo heterocyklenyl popřípadě substituované jedním nebo více substituenty skupiny kruhů; popřípadě substituované aromatické skupiny jsou skupiny aryl nebo heteroaryl popřípadě substituované jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    popřípadě substituované (1,1- nebo 1,2)cykloalkylenové skupiny jsou (1,1- nebo 1,2)cykloalkylenové skupiny φφ φφφφ φ φ φ··
    - 553 popřípadě substituované jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    popřípadě substituované (1,1- nebo 1,2) heterocyklylenové skupiny jsou (1,1- nebo 1,2) heterocyklylenové skupiny popřípadě substituované jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    jeho thio analog, analog, aroyloxy, jako substituovaný monocyklický azaheterocyklyl je monocyklické. azaheterocyklylová skupina substituovaná přímo nebo přes vazebnou skupinu alespoň jedním substituentem, zvoleným ze souboru, zahrnujícího aryl, heteroaryl, aryloxy, heteroaryloxy,, aroyl nebo heteroaryl nebo jeho thioxo heteroaroyloxy, aryloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, arylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, arylthio, heteroarylthio, aryldiazo, heteroaryldiazo, Y1Y2N~, YXY2NC(O)-, Y1Y2NC(O)O-,
    Y1Y2NC (0) NY3- nebo Y1Y2NSO2-, kde alespoň jeden z Y1 a Yz je aryl nebo heteroaryl, kde uvedená vazebná skupina je zvolena ze souboru, zahrnujícího -C(0)-, -0C(0)-, nižší alkyl, nižší alkoxy, nižší alkenyl, -0-, -S-, -C(O)C(O)-, ,80
    S(0)-, alkyl,
    -S(0)2—, -NR80-, kde RBU je atom vodíku, skupiny cykloalkyl, aryl, aralkyl, heterocyklyl nebo heteroaryl;
    popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklyl je multicyklická azaheterocyklylová skupina popřípadě substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů;
    1-:-75¼ ·» ··*· ·« ·♦··
    - 554 • t .♦
    9 9 '9 9
    9 9 9 9 9·
    9999 9 9 9 · · · · · · popřípadě substituovaný multicyklický azaheterocyklenyl je multicyklická azaheterocyklenylová skupina popřípadě substituovaná jedním nebo více substituenty skupiny kruhů; kde substituenty alifatických skupin znamenají aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, halogen, nitro, ' kyano, karboxy (kyselina), -C(.O)-NHOH, -C(O).CH2OH, C(O)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dióxo-l,, 2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteróaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, methylen (H2C=),.. oxo (0=) , thioxo (S=), YXY2N-, Y1Y2NC (0)-, YWlOJO-, Y1Y2NC(O)NY3-, Y1Y2NSO2- nebo Y3SO2NYi-, kde R2 je aryloxykarbonyl, cyklylsulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, jak zde bylo definováno, Y1 a Y2 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl a Y3 je alkyl, cykloalkyl aryl, nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je Y1Y2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše,
    - 555 φ· φφφφ
    ΦΦ ΦΦΦΦ • « • Φ Φ «ΦΦΦ· nebo pokud substituent je
    Y1Y2NC(O)NY3 nebo Y1Y2NSO2-, Y1 a Y ,2
    YxY2NC (0)
    Y1Y2NC (0)0-, mohou také spolu s atomem dusíku kterým jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl;
    substituenty skupiny kruhů znamenají skupiny aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroarýloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo· jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteróaroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), kyselý bioster, alkoxykarbonyl., cyklyloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl,· alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, aryloxykarbonyl, cykly!sulfonyl, , alkylsulf inyl, .heteroarylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, Υ1Υ2Ν-, ΥΧΥ2ΝΟ(Ο)-, rlv2 lv2K
    Y1Y2NC(O)O-, Y1YZNC(O)NYJ- nebo Y^NSOz-, ' kde Y1, Y
    YJ jsou nezávisle atom vodíku,· skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je YXY2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl,. cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definováný.a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je YXY2NC(O)-, Y^NCÍO)©-, Y1Y2NC (0) NY3- nebo Y1Y2NSO2-, Y1 a ,iv2Wp,m wlY2NC (0) NY3- nebo Y1Y2I
    Y2 mohou také spolu s atomem dusíku kterým jsou Y1 a Y2;
    vázány, vytvářet 4 až 7 členný ázabeterócyklyl nebo azaheterocyklenyl, nebo pokud systém kruhů je nasycený nebo částečně nasycený, pak substituenty skupiny kruhů dále zahrnují methylen (H2C=), oxo (0=) a thioxo (S=);
    A· ř 4 • Φ φφφφ
    556 « φ • <
    φ · • · φφ • φ φ φ φ ΦΦΦΦ φ φ Φ Φ Φ
    Φ« ΦΦΦ
    Φ Φ
    ΦΦΦ Φ Φ φ φ ΦΦ aryl znamená aromatický monocyklický nebo multicyklický systém kruhů s 6 až 14 atomy uhlíku;
    cykloalkyl znamená nearomatický mono- nebo multicyklický systém kruhů s 3 až 10 atomy uhlíku;
    cykloalkenyl znamená nearomatický mono- nebo multicyklický systém kruhů s 3 až 10 atomy uhlíku,, který obsahuje alespoň jednu dvojnou vazbu uhlík-uhlík;
    cyklyl znamená cykloalkyl, cykloalkenyl, heterocyklyl nebo heterocyklenyl;
    heterocyklyl znamená nearomatický nasycený monocyklický nebo multicyklický systém kruhů obsahující od přibližně 3 do přibližně 10 atomů uhlíku, kde jeden nebo více atomů v kruhovém systému je/jsou heteroatom jiný než uhlík; heterocyklenyl znamená nearomatický monocyklický nebo multicyklický uhlovodíkový systém kruhů, obsahující od přibližně 3 do přibližně 10 atomů uhlíku, ve kterém jeden nebo více atomů v kruhovém systému je/jsou heteroatom jiný •než uhlík a který obsahuje alespoň jeden dvojnou vazbu uhlík-uhlík nebo dvojnou vazbu uhlík-dusík; a heteroaryl znamená aromatický monocyklický nebo multicyklický systém,kruhů s od přibližně 5 do přibližně 14 atomů uhlíku, kde jeden nebo více atomů v kruhovém systému je/jsou heteroatom jiný než uhlík.
    146. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 145, kde R2 je l-karboxy-2-fenylethyl, cyklopropyl, karboxymethyl, cyklobutyl, 1-fenylethyl, but-2-yl, l-pyrid-4-ylethyl nebo propen-3-yl.
    i • · • ··· • ·
    147. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 146, kde R3 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupina methandiyl.
    148. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 147, kde R3 je popřípadě atomem halogenu substituovaný nižší (alkyl nebo alkenyl)methandiyl.
    149. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 148, kde R3 je propylmethandiyl, 2,2-difluorethylmethandiyl,
    2.2.2- trifluormethandiyl nebo propen-3-ylmethandiyl;
    výhodnější R3 je propylmethandiyl,
    2.2- difluorethylmethandiyl.
    150. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 149, kde R5 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupinamethandiyl.
    151. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 150, kde R5 je popřípadě (fenyl, karboxy, karboxamido nebo alkoxykarbonyl) substituovaný nižší (alkyl nebo alkenyl)methandiyl.
    152. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 151, kde
    R5 je methylmethandiyl, isopropylmethandiyl, terc.butylmethandiyl, but-2-ylmethandiyl, butylmethandiyl, benzylmethandiyl, 3-methylbutylmethandiyl,
    2-methylpropylmethandiyl, karboxymethylmethandiyl, karboxamidomethylmethandiy1, benzyloxykarbony lmethyl- 558 methandiyl, benzyloxykarbonylpropylmethandiyl, fenylpropen3-ylmethandiyl.
    153. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 152, kde R7 je popřípadě substituovaná nižší alifatická skupinamethandiyl nebo popřípadě substituovaná nižší cyklická skupina-methandiyl.
    154. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 153, kde R7 je popřípadě substituovaný nižší alkylmethandiyl nebo popřípadě substituovaný nižší cykloalkylmethandiyl.
    155. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 154, kde R7 je isopropylmethandiyl nebo cyklohexylmethandiyl.
    156. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 155, kde R9 je popřípadě (karboxy, (nižší alkyl)HNCO-, hydroxy, fenyl nebo heteroaryl) substituovaný nižší alkyl nebo popřípadě substituovaný monocyklický heteroaryl.
    157. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 156, kde R9 je isopropyl nebo terč.-butyl.
    158. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 143 až 157, kde R9 je zvolen ze souboru, zahrnujícího:
    • · · · · · ·
    - 559 kde jako substituovaný monocyklický azaheterocyklyl je
    0^,0 popřípadě substituovaný N nebo popřípadě substituovaný • ·
    560
    Ar
    Λ.
    , kde Ar je Rz, skupinu/substituent.
    který obsahuje aromatickou
    160. Sloučenina podle nároku 144 zvolená zahrnujícího následující sloučeniny:
    ze souboru, • · 0 · • 0 0 · · ·
    - 561
    0 0 0 · • 0 0 900 0 0
    0 0 ·
    0 · ·'· • · • ·· · • · • · · ·
    - 562 *
    • ·· · • · · ·
    - 563 • · · · · ·
    - 564 '«κ • · ·· · • · ··· · • · · · · ·
    - 566 ·· ·· •· ···* • · • · · · bb z ,* k
    - 568 ·· ···· ·» · ·<* ···« • · ···· « · · • · · · · · · · · « • · · · · · ···· · · · · • · · · · · ···· ·* · ·· · ·· ··
    K -fcÁ- 569 • Φ φφφφ
    Φ φ » · φ φ ΦΦΦ· φφ ·ΦΦ·
    CL* ÍH,
    - 570 ·* ···· tt « · • · · • tttt • tttt • tt · • tt • * • tt • · • · · • tt · • tt • ••tt ·· >··· • · • tt • · · • tt • tt o
    • · • · · · • ·
    - 571
    161. Sloučenina podle nároku 144 zvolená ze souboru, zahrnujícího:
    • ·
    - 572 o
    • ·· · • · · · · · »·♦· 19 9 9
    9 9 1 1 9 9 9 1 ·· ···· ·· · ·· ···· • · · · · · · · · ··· ···· ··· • · · · · · β··· · · · ·
    - 574 'U ϊ .ί i • · • ·· · • · • · · ·
    • ·
    - 576 • ·· · • « · · · • · · · · · ······· · · « · · · · · • · · · · · · • ·· · • · ·«·· • «
    ·· φφφφ φ» φ φφ φφφφ
    - 579 • · φφφφ φφ φ φφφ φφφφ φφφ φφφ φ φ · φφφφ φφφ φ φφφ φφφ φφφφ φφ φ φφ φ φ* φφ •ι )-Λ ·» 4 · •4 44·· • · • · · · • · · · · ·
    • φ • 9 · ·· ·
    - 583 ‘‘Í Λ?
    • · ·· a · · · * ·
    9 9 9 · 9 · ·· • · · · 9 · ···· · · · a a a · · · ·· • ·· · ·· • · · · ·· ··· · • ·· · • · ··· · ··
    - 586 • ·· · *· • · • · · · • · · · *· * • · • ·· ·
    - 588 ···· • 0
    0 *·· ·
    0 0 0 0 00 0 0 0 0 0··· 00 0 000 000 0000 000 0
    0 00 Φ 00 0«
    - 590 - t
    ·« «··· • · · · ·· · · · · • · 4 · · · ···· · · · · • · · 4 · · · · · · ·· 4 ·· · ·· ··
    - 591 -
    161. Sloučenina obecného vzorce nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo prekurzor nebo solvát takové sloučeniny, její soli nebo jejího prekurzoru.
    ·* ···· ·· · ·· ···· • · · · · · · · · 9 9 9 9 9 9 9
    9 · · ·'···· ·· 4 · • 9 9 9 9 9 9 9 9
    9 99 9 99 99
    - 592
    162. Sloučenina podle nároku 1 nebo 2, kde:
    R° je vazba;
    R1 je atom vodíku;
    R2 je nižší alkyl popřípadě substituovaný 1 až 3 substituenty alifatických skupin; nebo nižší cykloalkyl popřípadě substituovaný 1 až 3 substituenty cyklických skupin;
    R3 a R5 jsou každý nezávisle methylen popřípadě substituovaný 1 až 3 alifatickými substitutenty;
    R4, R6, R8 a R10 jsou atom vodíku;
    R7 je methylen substituovaný skupinou cykloalkyl, nižší alkyl nebo aryl; nebo (1,1- nebo 1,2-)cykloalkenyl popřípadě substituovaný skupinou cykloalkyl, nižší alkyl nebo aryl;
    R9 je nižší alkyl popřípadě substituovaný 1 až 3 substituenty alifatických skupin; nebo heteroaryl popřípadě substituovaný 1 až 3 substituenty cyklických skupin; nebo heterocyklická skupina popřípadě substituovaná 1 až 3 substituenty cyklických skupin;
    je monocyklický azaheterocyklyl, multicyklický azaheterocyklyl nebo multicyklický azaheterocyklenyl popřípadě substituovaný 1 až 3 substituenty cyklických skupin; a
    L je —C(0)—, -0C(0)-.
    163. Sloučenina podle nároku 163, kde:
    φφ φφφφ φφφφ
    - 593
    Φ ΦΦΦ· φ φφφφ substituenty alifatických skupin znamenají aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl,nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), -C(O)-NHOH, -C(O)CH2OH, C(0)-CH2SH, -C(O)-NH-CN, sulfo, fosfono, alkylsulfonylkarbamoyl, tetrazolyl, arylsulfonylkarbamoyl, N-methoxykarbamoyl, heteroarylsulfonylkarbamoyl, 3-hydroxy3-cyklobuten-l,2-dion, 3,5-dioxo-l,2,4-oxadiazolidinyl nebo hydroxyheteroaryl jako je 3-hydroxyisoxazolyl, 3-hydroxy1-methylpyrazolyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfónyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, methylen (H2C=) , oxo (0=)., thioxo (S=) , YXY2N-, YXY2NC(O)-, Y1Y2NC(O)O-, YxY2NC (O)NY3-, YxY2NSO2-, nebo Y3SO2NYX-, kde R2 je jak zde bylo definováno, Yx a Y2 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl, a Y3 je alkyl, cykloalkyl aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je YxY2N-, potom jeden z Yx a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Yx a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je YXY2NC(O)-, YXY2NC(O)O-, YxY2NC(O)NY3 nebo YXY2NSO2, Y1 a Y2 mohou také spolu s atomem aryloxykarbonyl, cyklylsulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, ·· ·<♦· • fc · ·« ····
    - 594 aryloxykarbonyl, cyklylsulfonyl, alkylsulfinyl, heteroarylsulfinyl, dusíku kterým jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl;
    substituenty skupiny kruhů znamená aryl, heteroaryl, hydroxy, alkoxy, cyklyloxy, aryloxy, heteroaryloxy, acyl nebo jeho thioxo analog, cyklylkarbonyl nebo jeho thioxo analog, aroyl nebo jeho thioxo analog, heteroaroyl nebo jeho thioxo analog, acyloxy, cyklylkarbonyloxy, aroyloxy, heteroaroyloxy, halogen, nitro, kyano, karboxy (kyselina), kyselý bioster, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, heteroaryloxykarbonyl, alkylsulfonyl, arylsulfonyl, heteroarylsulfonyl, cyklylsulfinyl, arylsulfinyl, alkylthio, cyklylthio, arylthio, heteroarylthio, cyklyl, aryldiazo, heteroaryldiazo, thiol, YXY2N-, YxY2NC(O)-, ΥχΥ2ΝΟ(Ο)Ο-, YxY2NC (O)NY3- nebo Y1Y2NSO2-, kde Y1, Y2 a Y3 jsou nezávisle atom vodíku, skupiny alkyl, aryl nebo heteroaryl, nebo pokud substituent je YXY2N-, potom jeden z Y1 a Y2 může být acyl, cyklylkarbonyl, aroyl, heteroaroyl, alkoxykarbonyl, cyklyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl nebo heteroaryloxykarbonyl, jak zde byly definovány a druhý z Y1 a Y2 je jako bylo definováno výše, nebo pokud substituent je Y1Y2NC(O)-, YiY2NC(O)O-, YXY2NC (O) NY3- nebo YXY2NSO2-, Y1 a Y2 mohou také spolu s atomem dusíku kterým, jsou Y1 a Y2 vázány, vytvářet 4 až 7 členný azaheterocyklyl nebo azaheterocyklenyl, nebo pokud systém kruhů je nasycený nebo částečně nasycený, substituenty skupiny kruhů dále zahrnují methylen (H2C=) , oxo (0=) a thioxo (S=);
    aryl znamená aromatický monocyklický nebo multicyklický systém kruhů obsahující 6 až 14 atomů uhlíku;
    99t« ·· ···· ·
    ·· · » · · « a · • · · ···« ··· • · a « .· · ··«· · · · · ··· «· * ···· ·· · ·· ♦ «· «· cykloalkyl znamená nearomatický mono- nebo multicyklický systém kruhů s 3 až 10 atomů uhlíku;
    cykloalkenyl znamená nearomatický mono- nebo multicyklický systém kruhů s 3 až 10 atomy uhlíku, který obsahuje alespoň jednu dvojnou vazbu uhlík-uhlík;
    cyklyl znamená cykloalkyl, cykloalkenyl, heterocyklyl nebo heterocyklenyl;
    heterocyklyl znamená nearomatický nasycený monocyklický nebo multicyklický systém kruhů obsahující od přibližně 3
    do přibližně 10 atomů uhlíku, ve kterém jeden nebo více atomů v kruhovém systému je/jsou heteroatomy jiné než uhlík; a heteroaryl znamená aromatický monocyklický nebo
    multicyklický systém kruhů s od přibližně 5 do přibližně 14 atomů uhlíku, ve kterém jeden nebo více atomů v kruhovém systému je/jsou heteroatomy jiné než uhlík.
    164. Libovolná sloučenina nebo syntetický meziprodukt popsané v této přihlášce.
    .165. Sloučenina zvolená ze souboru, zahrnujícího:
    • ·
    - 598 • ·· 1 * • ·· ·
    - 599 ·· ···· ·· · ·· ·· o
    - 600 -
    F.Á • ·· · ♦ · • ·· ·
    BU, • ·· · • ·· ·
    - 602 ·· « ·· ·· ··
    - 603 • to · ·· ···· ·· ·· · ···· ·· • · · · · · ···· · · · ·· · ·· · ·· ·· ·· ···· • · ·♦« ·
    BY.
    nebo její farmaceuticky přijatelná sůl nebo prekurzor, nebo solvát takové sloučeniny, její soli nebo,jejího prekurzoru.
    166. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků,1, 2, 162 nebo 163, kde popřípadě substituovaná alifatická skupina, popřípadě substituovaná cyklická skupina nebo popřípadě substituovaná aromatická skupina R9 je substituovaná alespoň jedním heteroarylovým substituentem.
    - 606 ·· ··!«
    9999 *r * • · ·· ·· * · · • · » · · * · · · * _ « · · 9 · · ···· · · · · • · · ··· · · · · ·« · 99 9 99 ··
    167. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1, 2, 162 nebo 163, kde popřípadě substituovaná aromatická skupina R9 je popřípadě substituovaný heteroaryl.
    168. Sloučenina podle nároku 166, kde popřípadě substituovaná alifatická skupina R9 je popřípadě substituovaný alkylheteroaryl.
    Zastupuj e:
    Dr. O. Švorčík • · • · · ·
    1/14
CZ2003595A 2000-08-31 2001-08-31 Peptidomimetické inhibitory proteáz CZ2003595A3 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US22939800P 2000-08-31 2000-08-31
US27764101P 2001-03-21 2001-03-21

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ2003595A3 true CZ2003595A3 (cs) 2003-06-18

Family

ID=26923261

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2003595A CZ2003595A3 (cs) 2000-08-31 2001-08-31 Peptidomimetické inhibitory proteáz

Country Status (36)

Country Link
US (5) US7820671B2 (cs)
EP (9) EP1958956B1 (cs)
JP (4) JP4689938B2 (cs)
KR (10) KR20090120013A (cs)
CN (7) CN101693672B (cs)
AR (1) AR030591A1 (cs)
AT (2) ATE483686T1 (cs)
AU (2) AU8831801A (cs)
BR (1) BR0113666A (cs)
CA (2) CA2419607C (cs)
CL (1) CL2010000330A1 (cs)
CY (2) CY1109216T1 (cs)
CZ (1) CZ2003595A3 (cs)
DE (4) DE60138717D1 (cs)
DK (2) DK1320540T5 (cs)
DZ (1) DZ3438A1 (cs)
EA (2) EA011547B1 (cs)
EC (2) ECSP034493A (cs)
ES (4) ES2489115T3 (cs)
HR (1) HRP20030139B8 (cs)
HU (1) HUP0300855A3 (cs)
IL (6) IL154671A0 (cs)
LU (1) LU91960I2 (cs)
MX (1) MXPA03001780A (cs)
NO (4) NO329929B1 (cs)
NZ (2) NZ569670A (cs)
PE (1) PE20020474A1 (cs)
PL (1) PL211019B1 (cs)
PT (1) PT1320540E (cs)
SI (1) SI1320540T1 (cs)
SK (1) SK2492003A3 (cs)
SV (1) SV2003000617A (cs)
TW (6) TWI359145B (cs)
UA (2) UA99895C2 (cs)
WO (1) WO2002018369A2 (cs)
ZA (1) ZA200301641B (cs)

Families Citing this family (241)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AP1019A (en) * 1996-10-18 2001-10-16 Vertex Pharma Inhibitors of serinre proteases, particularly hepatitis C virus NS3 protease.
US6608027B1 (en) 1999-04-06 2003-08-19 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd Macrocyclic peptides active against the hepatitis C virus
AU2001251165A1 (en) * 2000-04-03 2001-10-15 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hepatitis c virus ns3 protease
MY164523A (en) 2000-05-23 2017-12-29 Univ Degli Studi Cagliari Methods and compositions for treating hepatitis c virus
KR20080021797A (ko) 2000-05-26 2008-03-07 이데닉스(케이만)리미티드 플라비바이러스 및 페스티바이러스의 치료방법 및 조성물
US7244721B2 (en) 2000-07-21 2007-07-17 Schering Corporation Peptides as NS3-serine protease inhibitors of hepatitis C virus
SK742003A3 (en) 2000-07-21 2003-06-03 Schering Corp Novel peptides as NS3-serine protease inhibitors of hepatitis C virus
CN1498224A (zh) 2000-07-21 2004-05-19 ���鹫˾ 用作丙型肝炎病毒ns3-丝氨酸蛋白酶抑制剂的新型肽
SV2003000617A (es) * 2000-08-31 2003-01-13 Lilly Co Eli Inhibidores de la proteasa peptidomimetica ref. x-14912m
GB2368339B (en) 2000-10-26 2002-09-18 Yissum Res Dev Co Complex incorporating a plurality of antioxidants
AU2002348414B2 (en) * 2001-10-24 2009-10-01 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine protease, particularly hepatitis C virus NS3-NS4A protease, incorporating a fused ring system
US7119072B2 (en) 2002-01-30 2006-10-10 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd. Macrocyclic peptides active against the hepatitis C virus
US7091184B2 (en) 2002-02-01 2006-08-15 Boehringer Ingelheim International Gmbh Hepatitis C inhibitor tri-peptides
US6642204B2 (en) 2002-02-01 2003-11-04 Boehringer Ingelheim International Gmbh Hepatitis C inhibitor tri-peptides
AU2003223602B8 (en) * 2002-04-11 2010-05-27 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hepatitis C virus NS3-NS4 protease
ES2361011T3 (es) * 2002-05-20 2011-06-13 Bristol-Myers Squibb Company Inhibidores del virus de la hepatitis c.
BR0312271A (pt) 2002-06-28 2007-11-06 Idenix Cayman Ltd compostos, composições e seus usos para o tratamento de infecções por flaviviridae
US7608600B2 (en) 2002-06-28 2009-10-27 Idenix Pharmaceuticals, Inc. Modified 2′ and 3′-nucleoside prodrugs for treating Flaviviridae infections
AU2003277891A1 (en) * 2002-09-23 2004-04-08 Medivir Ab Hcv ns-3 serine protease inhibitors
US20050075279A1 (en) 2002-10-25 2005-04-07 Boehringer Ingelheim International Gmbh Macrocyclic peptides active against the hepatitis C virus
EP2181704B1 (en) 2002-12-30 2015-05-06 Angiotech International Ag Drug delivery from rapid gelling polymer composition
WO2004092161A1 (en) * 2003-04-11 2004-10-28 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
AU2011203054B2 (en) * 2003-04-11 2012-04-26 Vertex Pharmaceuticals, Incorporated Inhibitors of Serine Proteases, Particularly HCV NS3-NS4A Protease
EP1636208B1 (en) * 2003-04-11 2012-02-29 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
AU2004240704B9 (en) 2003-05-21 2009-10-22 Boehringer Ingelheim International Gmbh Hepatitis C inhibitor compounds
EP2345657A1 (en) 2003-05-30 2011-07-20 Pharmasset, Inc. Modified fluorinated nucleoside analogues
EP1646642A2 (en) 2003-07-18 2006-04-19 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
UY28500A1 (es) 2003-09-05 2005-04-29 Vertex Pharma Inhibidores de proteasas de serina, en particular proteasa ns3-ns4a del vhc.
WO2005025517A2 (en) * 2003-09-12 2005-03-24 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Animal model for protease activity and liver damage
WO2005028502A1 (en) 2003-09-18 2005-03-31 Vertex Pharmaceuticals, Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
RS20060197A (sr) 2003-09-22 2008-09-29 Boehringer Ingelheim International Gmbh., Makrociklični peptidi koji su aktivni protiv hepatitisa c virusa
WO2005037860A2 (en) 2003-10-10 2005-04-28 Vertex Pharmaceuticals Incoporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
CN1906208B (zh) * 2003-10-10 2011-03-30 沃泰克斯药物股份有限公司 丝氨酸蛋白酶、特别是hcv ns3-ns4a蛋白酶的抑制剂
US7491794B2 (en) 2003-10-14 2009-02-17 Intermune, Inc. Macrocyclic compounds as inhibitors of viral replication
US8187874B2 (en) 2003-10-27 2012-05-29 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Drug discovery method
EP1944042A1 (en) 2003-10-27 2008-07-16 Vertex Pharmceuticals Incorporated Combinations for HCV treatment
CN1894276B (zh) 2003-10-27 2010-06-16 威特克斯医药股份有限公司 Hcv ns3-ns4a蛋白酶抗药性突变体
CA2543696A1 (en) * 2003-10-27 2005-05-12 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Combinations for hcv treatment
BRPI0416902A (pt) 2003-12-11 2007-01-16 Schering Corp inibidores de ns3/ns4a serina protease do vìrus da hepatite c
EP1730167B1 (en) 2004-01-21 2011-01-12 Boehringer Ingelheim International GmbH Macrocyclic peptides active against the hepatitis c virus
WO2005077969A2 (en) 2004-02-04 2005-08-25 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
CN103102389A (zh) * 2004-02-27 2013-05-15 默沙东公司 作为丙型肝炎病毒ns3丝氨酸蛋白酶抑制剂的硫化合物
AU2005219824B2 (en) * 2004-02-27 2007-11-29 Merck Sharp & Dohme Corp. Novel ketoamides with cyclic p4's as inhibitors of ns3 serine protease of hepatitis c virus
EP1730165A1 (en) * 2004-02-27 2006-12-13 Schering Corporation Inhibitors of hepatitis c virus ns3 protease
DE602005015834D1 (de) 2004-02-27 2009-09-17 Schering Corp 3,4-(cyclopentyl)kondensierte prolinverbindungen als inhibitoren der ns3-serinprotease des hepatitis-c-virus
KR20120039763A (ko) * 2004-06-08 2012-04-25 버텍스 파마슈티칼스 인코포레이티드 약학 조성물
JP4914355B2 (ja) 2004-07-20 2012-04-11 ベーリンガー インゲルハイム インターナショナル ゲゼルシャフト ミット ベシュレンクテル ハフツング C型肝炎インヒビターペプチド類似体
UY29016A1 (es) 2004-07-20 2006-02-24 Boehringer Ingelheim Int Analogos de dipeptidos inhibidores de la hepatitis c
RU2007116265A (ru) * 2004-10-01 2008-11-10 Вертекс Фармасьютикалз Инкорпорейтед (Us) Ингибирование протеазы ns3-ns4a вируса hcv
TWI437990B (zh) 2004-10-29 2014-05-21 Vertex Pharma Vx-950之醫藥用途
US7488848B2 (en) 2005-03-21 2009-02-10 Virobay, Inc. Alpha ketoamide compounds as cysteine protease inhibitors
CA2604640A1 (en) * 2005-04-12 2006-10-19 Romark Laboratories L.C. Methods for treating diseases through interruption of protein maturation, compounds that inhibit the function of molecular chaperones such as protein disulfide isomerases or interfere with glycosylation, pharmaceutical compositions comprising them, and screening methods for identifying therapeutic agents
BRPI0610283A2 (pt) 2005-05-13 2010-10-19 Virochem Pharma Inc composto, uso do mesmo na preparação de um medicamento para o tratamento ou prevenção de uma infecção por vìrus de hepatite c, composição farmacêutica e combinação farmacêutica
US20060276404A1 (en) * 2005-06-02 2006-12-07 Anima Ghosal Medicaments and methods combining a HCV protease inhibitor and an AKR competitor
US20070004635A1 (en) * 2005-06-02 2007-01-04 Schering Corporation Method of treating interferon non-responders using HCV protease inhibitor
NZ563365A (en) 2005-06-02 2011-02-25 Schering Corp Combination of HCV protease inhibitors with a surfactant
NZ563361A (en) 2005-06-02 2011-02-25 Schering Corp HCV protease inhibitors in combination with food
US7608592B2 (en) 2005-06-30 2009-10-27 Virobay, Inc. HCV inhibitors
TW200745061A (en) 2005-07-29 2007-12-16 Tibotec Pharm Ltd Macrocylic inhibitors of hepatitis C virus
PE20070210A1 (es) 2005-07-29 2007-04-16 Tibotec Pharm Ltd Compuestos macrociclicos como inhibidores del virus de hepatitis c
TWI375670B (en) 2005-07-29 2012-11-01 Tibotec Pharm Ltd Macrocylic inhibitors of hepatitis c virus
US8012939B2 (en) 2005-07-29 2011-09-06 Tibotec Pharmaceuticals Ltd. Co Macrocyclic inhibitors of hepatitis C virus
RU2436787C2 (ru) 2005-07-29 2011-12-20 Тиботек Фармасьютикалз Лтд. Макроциклические ингибиторы вируса гепатита с
BRPI0614620A2 (pt) 2005-07-29 2011-04-12 Tibotec Pharm Ltd compostos inibidores macrocìclicos do vìrus da hepatite c, uso dos mesmos, processo para preparar os referidos compostos, combinação e composição farmacêutica
PE20070211A1 (es) 2005-07-29 2007-05-12 Medivir Ab Compuestos macrociclicos como inhibidores del virus de hepatitis c
JO2768B1 (en) 2005-07-29 2014-03-15 تيبوتيك فارماسيوتيكالز ليمتد Large cyclic inhibitors of hepatitis C virus
AU2006275413B2 (en) * 2005-08-02 2012-07-19 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases
WO2007022459A2 (en) * 2005-08-19 2007-02-22 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Processes and intermediates
US8399615B2 (en) 2005-08-19 2013-03-19 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Processes and intermediates
AR055395A1 (es) 2005-08-26 2007-08-22 Vertex Pharma Compuestos inhibidores de la actividad de la serina proteasa ns3-ns4a del virus de la hepatitis c
US7964624B1 (en) 2005-08-26 2011-06-21 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases
EP2392589A3 (en) 2005-11-11 2012-06-20 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Hepatitis C virus variants
US7705138B2 (en) 2005-11-11 2010-04-27 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Hepatitis C virus variants
JP3975226B2 (ja) 2006-01-11 2007-09-12 生化学工業株式会社 シクロアルキルカルボニルアミノ酸誘導体及びその製造方法
JP4047365B2 (ja) * 2006-01-11 2008-02-13 生化学工業株式会社 シクロアルカンカルボキサミド誘導体及びその製造方法
EP2036920B1 (en) * 2006-01-11 2011-05-18 Seikagaku Corporation Cycloalkylcarbonylamino acid ester derivative and process for producing the same
US8183413B2 (en) 2006-01-20 2012-05-22 Kaneka Corporation Process for production of β-amino-α-hydroxy carboxamide derivative
AU2007217355B2 (en) * 2006-02-27 2012-06-21 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Co-crystals comprising VX-950 and pharmaceutical compositions comprising the same
CA2645684A1 (en) * 2006-03-06 2007-09-13 Abbott Laboratories Compositions and methods of use of ritonavir for treating hcv
WO2007109080A2 (en) 2006-03-16 2007-09-27 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Deuterated hepatitis c protease inhibitors
JP5313124B2 (ja) * 2006-03-16 2013-10-09 バーテックス ファーマシューティカルズ インコーポレイテッド 立体的化合物を製造するための方法および中間体
TWI428125B (zh) * 2006-03-20 2014-03-01 Vertex Pharma 對包括vx-950之藥物實施噴霧乾燥之方法及由此方法製備之產物
WO2007111866A2 (en) * 2006-03-23 2007-10-04 Schering Corporation Combinations of hcv protease inhibitor(s) and cyp3a4 inhibitor(s), and methods of treatment related thereto
WO2007120595A2 (en) * 2006-04-11 2007-10-25 Novartis Ag Amines for the treatment of hcv
AU2007249668B2 (en) 2006-04-11 2011-04-07 Novartis Ag HCV/HIV inhibitors and their uses
US7951823B2 (en) 2006-05-23 2011-05-31 Irm Llc Compounds and compositions as channel activating protease inhibitors
DE102006059317A1 (de) 2006-07-04 2008-01-10 Evonik Degussa Gmbh Verfahren zur Herstellung von β-Amino-α-hydroxy-carbonsäureamiden
EP1886685A1 (en) 2006-08-11 2008-02-13 INSERM (Institut National de la Santé et de la Recherche Médicale) Methods, uses and compositions for modulating replication of hcv through the farnesoid x receptor (fxr) activation or inhibition
US20120220520A1 (en) * 2006-10-17 2012-08-30 Van T Klooster Gerben Albert Eleutherius Bioavailable combinations for hcv treatment
CA2670260A1 (en) 2006-11-15 2008-05-22 Virochem Pharma Inc. Thiophene analogues for the treatment or prevention of flavivirus infections
BRPI0718798A2 (pt) 2006-11-17 2013-12-03 Tibotec Pharm Ltd Inibidores macrocíclicos de vírus da hepatite c
US20100081672A1 (en) 2006-12-07 2010-04-01 Schering Corporation Ph sensitive matrix formulation
WO2008074035A1 (en) * 2006-12-27 2008-06-19 Abbott Laboratories Hcv protease inhibitors and uses thereof
US20080207528A1 (en) * 2007-02-01 2008-08-28 Syaulan Yang Hcv protease inhibitors
CN101641349A (zh) 2007-02-08 2010-02-03 泰博特克药品有限公司 嘧啶取代的大环抑制剂
EA016327B1 (ru) 2007-02-09 2012-04-30 Айрм Ллк Соединения и композиции в качестве ингибиторов протеазы, активирующей каналы
WO2008106058A2 (en) 2007-02-27 2008-09-04 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases
HRP20120330T1 (hr) * 2007-02-27 2012-05-31 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Sukristali i farmaceutski pripravci koji ih sadrže
WO2008127613A1 (en) * 2007-04-11 2008-10-23 Scynexis, Inc. New pharmaceutical compositions
ES2381410T3 (es) 2007-05-04 2012-05-28 Vertex Pharmceuticals Incorporated Terapia de combinación paa el tratamiento de infecciones por VHC
ES2563477T3 (es) * 2007-08-03 2016-03-15 Biotron Limited Composiciones antivirales para tratar la hepatitis C a base de 5-(1-metilpirazol-4-il)2-naftoilguanidina y 2'-C-metiladenosina o 2'-C-metilcitidina
NZ583699A (en) 2007-08-30 2012-04-27 Vertex Pharma Co-crystals of vx-950 (telaprevir) other components and pharmaceutical compositions comprising the same
CA2699280A1 (en) 2007-09-14 2009-03-26 Schering Corporation Method of treating hepatitis c patients
US20090082366A1 (en) * 2007-09-26 2009-03-26 Protia, Llc Deuterium-enriched telaprevir
CN101868452B (zh) 2007-10-10 2014-08-06 诺华股份有限公司 螺环吡咯烷类与其对抗hcv和hiv感染的应用
US8106059B2 (en) 2007-10-24 2012-01-31 Virobay, Inc. Substituted pyrazines that inhibit protease cathepsin S and HCV replication
US20090111757A1 (en) * 2007-10-25 2009-04-30 Taigen Biotechnology Co., Ltd. Hcv protease inhibitors
ES2389994T3 (es) 2007-12-24 2012-11-05 Janssen R&D Ireland Indoles macrocíclicos como inhibidores del virus de la hepatitis C
DE102008009761A1 (de) 2008-02-19 2009-08-27 Bayer Materialscience Ag Verfahren zur Herstellung von Isocyanaten
EP2101173A1 (en) 2008-03-14 2009-09-16 Vivalis In vitro method to determine whether a drug candidate active against a target protein is active against a variant of said protein
CN101580535B (zh) * 2008-05-16 2012-10-03 太景生物科技股份有限公司 丙型肝炎病毒蛋白酶抑制剂
CN102816106A (zh) 2008-06-24 2012-12-12 默沙东公司 用于制备基本上立体异构纯的稠合二环脯氨酸化合物的生物催化方法
US8569337B2 (en) 2008-07-23 2013-10-29 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Tri-cyclic pyrazolopyridine kinase inhibitors
WO2010014744A1 (en) * 2008-07-29 2010-02-04 The Scripps Research Institute Inhibitors of hepatitis c virus infection
US8188137B2 (en) 2008-08-15 2012-05-29 Avila Therapeutics, Inc. HCV protease inhibitors and uses thereof
SI2373172T1 (sl) 2008-12-03 2013-12-31 Presidio Pharmaceuticals, Inc. Inhibitorji HCV NS5A
WO2010065668A1 (en) 2008-12-03 2010-06-10 Presidio Pharmaceuticals, Inc. Inhibitors of hcv ns5a
GB0900914D0 (en) 2009-01-20 2009-03-04 Angeletti P Ist Richerche Bio Antiviral agents
WO2010093843A2 (en) 2009-02-12 2010-08-19 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Hcv combination therapies
SG174883A1 (en) 2009-03-27 2011-11-28 Presidio Pharmaceuticals Inc Fused ring inhibitors of hepatitis c
US20110182850A1 (en) 2009-04-10 2011-07-28 Trixi Brandl Organic compounds and their uses
US8512690B2 (en) 2009-04-10 2013-08-20 Novartis Ag Derivatised proline containing peptide compounds as protease inhibitors
US20100324059A1 (en) 2009-06-23 2010-12-23 Gilead Sciences, Inc. Pharmaceutical compositions useful for treating hcv
PL2477980T3 (pl) * 2009-09-15 2017-02-28 Taigen Biotechnology Co., Ltd. Inhibitory proteazy hcv
TWI404269B (zh) * 2009-09-18 2013-08-01 Advanced Connectek Inc High speed plug connector
UA108211C2 (uk) 2009-11-04 2015-04-10 Янссен Рід Айрленд Бензімідазолімідазольні похідні
JP2013512247A (ja) 2009-11-25 2013-04-11 バーテックス ファーマシューティカルズ インコーポレイテッド フラビウイルス感染症の治療または予防のための5−アルキニル−チオフェン−2−カルボン酸誘導体およびそれらの使用
KR20120118008A (ko) * 2009-12-18 2012-10-25 아이데닉스 파마슈티칼스, 인코포레이티드 5,5-융합 아릴렌 또는 헤테로아릴렌 간염 c 바이러스 억제제
WO2011079327A1 (en) 2009-12-24 2011-06-30 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Analogues for the treatment or prevention of flavivirus infections
US20110178107A1 (en) * 2010-01-20 2011-07-21 Taigen Biotechnology Co., Ltd. Hcv protease inhibitors
KR101781789B1 (ko) 2010-01-27 2017-09-26 에이비 파르마 리미티드. C형 간염 바이러스 억제제로 사용되는 다환 헤테로사이클릭 화합물
AU2011210795A1 (en) 2010-01-29 2012-08-02 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Therapies for treating Hepatitis C virus infection
WO2011112516A1 (en) 2010-03-08 2011-09-15 Ico Therapeutics Inc. Treating and preventing hepatitis c virus infection using c-raf kinase antisense oligonucleotides
CN103038237A (zh) 2010-03-24 2013-04-10 沃泰克斯药物股份有限公司 用于黄病毒感染治疗或预防的类似物
TW201141857A (en) 2010-03-24 2011-12-01 Vertex Pharma Analogues for the treatment or prevention of flavivirus infections
WO2011119858A1 (en) 2010-03-24 2011-09-29 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Analogues for the treatment or prevention of flavivirus infections
CA2794145A1 (en) 2010-03-24 2011-09-29 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Analogues for the treatment or prevention of flavivirus infections
MX2012011222A (es) 2010-04-01 2013-01-18 Centre Nat Rech Scient Compuestos y composiciones farmaceuticas para el tratamiento de infecciones virales.
CA2800509A1 (en) 2010-05-24 2011-12-01 Presidio Pharmaceuticals, Inc. Inhibitors of hcv ns5a
WO2011153423A2 (en) 2010-06-03 2011-12-08 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Processes and intermediates
WO2011156545A1 (en) 2010-06-09 2011-12-15 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Viral dynamic model for hcv combination therapy
WO2011159826A2 (en) 2010-06-15 2011-12-22 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Hcv ns5b protease mutants
WO2012006070A1 (en) 2010-06-28 2012-01-12 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Compounds and methods for the treatment or prevention of flavivirus infections
EP2585448A1 (en) 2010-06-28 2013-05-01 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Compounds and methods for the treatment or prevention of flavivirus infections
AU2011276526A1 (en) 2010-06-28 2013-01-10 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Compounds and methods for the treatment or prevention of Flavivirus infections
EP2593105A1 (en) 2010-07-14 2013-05-22 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Palatable pharmaceutical composition comprising vx-950
WO2012020036A1 (en) 2010-08-13 2012-02-16 F. Hoffmann-La Roche Ag Hepatitis c virus inhibitors
AU2011292040A1 (en) 2010-08-17 2013-03-07 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Compounds and methods for the treatment or prevention of Flaviviridae viral infections
BR112013005872A2 (pt) 2010-09-22 2019-09-24 Alios Biopharma Inc compostos, composição farmacêutica e respectivos usos
EA201390532A1 (ru) 2010-10-08 2013-09-30 Новартис Аг Композиции сульфамидых ингибиторов ns3, содержащие витамин е
WO2012054870A2 (en) 2010-10-21 2012-04-26 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Biomarkers for hcv infected patients
MX2013004655A (es) 2010-10-26 2013-08-27 Presidio Pharmaceuticals Inc Inhibidores del virus de la hepatitis c.
WO2012107589A1 (en) 2011-02-11 2012-08-16 INSERM (Institut National de la Santé et de la Recherche Médicale) Methods and pharmaceutical compositions for the treatment and prevention of hcv infections
WO2012109646A1 (en) 2011-02-11 2012-08-16 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Treatment of hcv in hiv infection patients
WO2012123298A1 (en) 2011-03-11 2012-09-20 F. Hoffmann-La Roche Ag Antiviral compounds
EP2691409B1 (en) 2011-03-31 2018-02-21 Idenix Pharmaceuticals LLC. Compounds and pharmaceutical compositions for the treatment of viral infections
US8680152B2 (en) 2011-05-02 2014-03-25 Virobay, Inc. Cathepsin inhibitors for the treatment of bone cancer and bone cancer pain
WO2012158513A1 (en) 2011-05-13 2012-11-22 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Processes and intermediates
CA2857705A1 (en) 2011-06-16 2012-12-20 AB Pharma Ltd. Macrocyclic heterocyclic compounds for inhibiting hepatitis c virus and preparation and use thereof
WO2012175700A1 (en) 2011-06-23 2012-12-27 Digna Biotech, S. L. Treatment of chronic hepatitis c with ifn-a5 combined with ifn-a2b in a cohort of patients
WO2012175581A1 (en) 2011-06-24 2012-12-27 F. Hoffmann-La Roche Ag Antiviral compounds
WO2013016492A1 (en) 2011-07-26 2013-01-31 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Thiophene compounds
WO2013016499A1 (en) 2011-07-26 2013-01-31 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Methods for preparation of thiophene compounds
EP2755985B1 (en) 2011-09-12 2017-11-01 Idenix Pharmaceuticals LLC Compounds and pharmaceutical compositions for the treatment of viral infections
CA2850003C (en) 2011-09-27 2020-01-07 Kansas State University Research Foundation Broad-spectrum antivirals against 3c or 3c-like proteases of picornavirus-like supercluster: picornaviruses, caliciviruses and coronaviruses
CA2847083A1 (en) 2011-10-10 2013-04-18 F. Hoffmann-La Roche Ag Antiviral compounds
ES2579832T3 (es) 2011-10-14 2016-08-17 Bristol-Myers Squibb Company Compuestos de tetrahidroisoquinolina sustituida como inhibidores del factor XIa
EP2766345B1 (en) 2011-10-14 2016-03-16 Bristol-Myers Squibb Company Substituted tetrahydroisoquinoline compounds as factor xia inhibitors
KR101937514B1 (ko) 2011-10-14 2019-01-10 브리스톨-마이어스 스큅 컴퍼니 인자 xia 억제제로서의 치환된 테트라히드로이소퀴놀린 화합물
US8492386B2 (en) * 2011-10-21 2013-07-23 Abbvie Inc. Methods for treating HCV
SE1450131A1 (sv) 2011-10-21 2014-05-07 Abbvie Inc DAA-kombinationsbehandling (t.ex. med ABT-072 eller ABT-333)för användning vid behandling av HCV
US8466159B2 (en) 2011-10-21 2013-06-18 Abbvie Inc. Methods for treating HCV
DE112012002748T5 (de) 2011-10-21 2014-07-31 Abbvie Inc. Verfahren zur Behandlung von HCV umfassend mindestens zwei direkt wirkende antivirale Wirkstoffe, Ribavirin aber nicht Interferon
JP5923181B2 (ja) 2011-12-16 2016-05-24 エフ.ホフマン−ラ ロシュ アーゲーF. Hoffmann−La Roche Aktiengesellschaft Hcvns5aの阻害剤
MY171577A (en) 2011-12-20 2019-10-21 Hoffmann La Roche 2',4'-difluoro-2'-methyl substituted nucleoside derivatives as inhibitors of hcv rna replication
HK1200835A1 (en) 2011-12-20 2015-08-14 Riboscience Llc 4'-azido, 3'-fluoro substituted nucleoside derivatives as inhibitors of hcv rna replication
JP6170944B2 (ja) 2011-12-28 2017-07-26 ヤンセン・サイエンシズ・アイルランド・ユーシー Hcv阻害剤としてのヘテロ−二環式誘導体
US20130195797A1 (en) 2012-01-31 2013-08-01 Vertex Pharmaceuticals Incorporated High potency formulations of vx-950
ITMI20120192A1 (it) 2012-02-13 2013-08-14 Dipharma Francis Srl Procedimento per la preparazione di un inibitore delle proteasi virali e suoi intermedi
US8999922B2 (en) * 2012-02-16 2015-04-07 Rqx Pharmaceuticals, Inc. Linear peptide antibiotics
EP2817291A1 (en) 2012-02-24 2014-12-31 F. Hoffmann-La Roche AG Antiviral compounds
ITMI20120359A1 (it) 2012-03-07 2013-09-08 Dipharma Francis Srl Procedimento per la preparazione di intermedi utili nella preparazione di un inibitore delle proteasi virali
ITMI20120391A1 (it) * 2012-03-13 2013-09-14 Dipharma Francis Srl Procedimento per la sintesi di un intermedio ciclopropilammidico utile nella preparazione di un inibitore delle proteasi virali
WO2013136265A1 (en) 2012-03-13 2013-09-19 Dipharma Francis S.R.L. Synthesis of an intermediate of an antiviral compound
WO2013142124A1 (en) 2012-03-21 2013-09-26 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Solid forms of a thiophosphoramidate nucleotide prodrug
US9012427B2 (en) 2012-03-22 2015-04-21 Alios Biopharma, Inc. Pharmaceutical combinations comprising a thionucleotide analog
EP2844249A4 (en) 2012-05-02 2016-03-09 Univ Kansas State MACROCYCLIC AND PEPTIDOMIMETIC COMPOUNDS AS VIRUZIDES AGAINST 3C OR 3C LIKE PROTEASES OF PICORNIVERS, CALICIVIRES AND CORONA VIRUSES
ITMI20120800A1 (it) * 2012-05-10 2013-11-11 Dipharma Francis Srl Procedimento per la preparazione di un intermedio utile nella preparazione di un inibitore delle proteasi virali
CN103450066B (zh) * 2012-05-30 2017-03-15 博瑞生物医药(苏州)股份有限公司 特拉匹韦中间体的制备方法
AR091192A1 (es) 2012-05-30 2015-01-21 Chemo Iberica Sa Procedimiento multicomponente para la preparacion de compuestos biciclicos
US20140010783A1 (en) 2012-07-06 2014-01-09 Hoffmann-La Roche Inc. Antiviral compounds
WO2014015217A1 (en) 2012-07-19 2014-01-23 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Biomarkers for hcv infected patients
WO2014033667A1 (en) 2012-08-30 2014-03-06 Ranbaxy Laboratories Limited Process for the preparation of telaprevir
WO2014045263A2 (en) * 2012-09-24 2014-03-27 Dr. Reddy's Laboratories Limited Process for preparation of intermediates of telaprevir
TR201807316T4 (tr) 2012-10-12 2018-06-21 Bristol Myers Squibb Co Bir faktör XIa inhibitörünün kristalli formları.
EP2906552B1 (en) 2012-10-12 2017-11-22 Bristol-Myers Squibb Company Guanidine substituted tetrahydroisoquinoline compounds as factor xia inhibitors
WO2014059214A1 (en) 2012-10-12 2014-04-17 Bristol-Myers Squibb Company Guanidine and amine substituted tetrahydroisoquinoline compounds as factor xia inhibitors
CA2889903C (en) 2012-10-29 2021-03-09 Manjinder Singh Phull Antiviral phosphonate analogues and process for preparation thereof
ITMI20122036A1 (it) 2012-11-29 2014-05-30 Dipharma Francis Srl Sintesi di un intermedio di un composto antivirale
WO2014096374A1 (en) 2012-12-21 2014-06-26 Sandoz Ag Process for the synthesis of pyrrolidines and pyrroles
KR20150109451A (ko) 2013-01-23 2015-10-01 에프. 호프만-라 로슈 아게 항바이러스성 트라이아졸 유도체
CN103113288B (zh) * 2013-02-04 2015-05-20 苏州永健生物医药有限公司 一种八氢环戊烯并[c]吡咯羧酸衍生物的合成方法
US20150065439A1 (en) 2013-02-28 2015-03-05 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Pharmaceutical compositions
CA2900319A1 (en) 2013-03-05 2014-09-12 F. Hoffmann-La Roche Ag Antiviral compounds
ES2712699T3 (es) 2013-03-25 2019-05-14 Bristol Myers Squibb Co Tetrahidroisoquinolinas que contienen azoles sustituidos como inhibidores del factor XIa
ITMI20130706A1 (it) 2013-04-30 2014-10-31 Dipharma Francis Srl Procedimento per la preparazione di un inibitore delle proteasi virali e suoi intermedi
EP2996695B1 (en) 2013-05-16 2022-04-13 Riboscience LLC 4'-fluoro-2'-methyl substituted nucleoside derivatives
AU2014272055A1 (en) 2013-05-16 2015-12-24 Riboscience Llc 4'-azido, 3'-deoxy-3'-fluoro substituted nucleoside derivatives
US20180200280A1 (en) 2013-05-16 2018-07-19 Riboscience Llc 4'-Fluoro-2'-Methyl Substituted Nucleoside Derivatives as Inhibitors of HCV RNA Replication
CN104163851B (zh) * 2013-05-20 2019-03-05 湘北威尔曼制药股份有限公司 氟代的α-羰基类HCV NS3/4A丝氨酸蛋白酶抑制剂
CN103288671B (zh) * 2013-06-20 2014-10-29 上海步越化工科技有限公司 一种(3s)-3-氨基-n-环丙基-2-羟基己酰胺盐酸盐的合成方法
WO2014203224A1 (en) 2013-06-21 2014-12-24 Ranbaxy Laboratories Limited Process for the preparation of telaprevir and its intermediates
WO2014203208A1 (en) 2013-06-21 2014-12-24 Ranbaxy Laboratories Limited Process for the preparation of telaprevir and intermediates thereof
CN104292146B (zh) * 2013-06-24 2017-04-26 上海医药工业研究院 特拉匹韦中间体及其制备方法
CN104558106B (zh) * 2013-10-19 2019-12-10 广东东阳光药业有限公司 一种治疗丙肝药物的制备方法
CN104610272B (zh) * 2013-11-05 2017-03-29 上海唐润医药科技有限公司 环状黄酮或异黄酮类化合物及其用途
EP2899207A1 (en) 2014-01-28 2015-07-29 Amikana.Biologics New method for testing HCV protease inhibition
CN116987080A (zh) 2014-01-31 2023-11-03 百时美施贵宝公司 作为因子xia抑制剂的具有杂环p2′基团的大环化合物
NO2760821T3 (cs) 2014-01-31 2018-03-10
CN104926712B (zh) * 2014-03-20 2018-03-23 上海医药工业研究院 合成特拉匹韦的中间体及其制备方法
CN104926831A (zh) * 2014-03-20 2015-09-23 上海医药工业研究院 合成特拉匹韦的中间体及其制备方法
US10240427B2 (en) 2014-07-07 2019-03-26 Halliburton Energy Services, Inc. Downhole tools comprising aqueous-degradable sealing elements
CN107074821B (zh) 2014-09-04 2020-05-22 百时美施贵宝公司 为fxia抑制剂的二酰胺大环化合物
US9453018B2 (en) 2014-10-01 2016-09-27 Bristol-Myers Squibb Company Pyrimidinones as factor XIa inhibitors
EP3423467B1 (en) 2016-03-04 2021-04-28 F. Hoffmann-La Roche AG New difluoroketamide derivatives as htra1 inhibitors
EP3423469A1 (en) 2016-03-04 2019-01-09 H. Hoffnabb-La Roche Ag New trifluoromethylpropanamide derivatives as htra1 inhibitors
EA201892448A1 (ru) 2016-04-28 2019-06-28 Эмори Юниверсити Алкинсодержащие нуклеотидные и нуклеозидные терапевтические композиции и связанные с ними способы применения
HUE064412T2 (hu) 2016-06-21 2024-03-28 Orion Ophthalmology LLC Heterociklusos prolinamid-származékok
CA3026505A1 (en) * 2016-06-21 2017-12-28 Orion Ophthalmology LLC Aliphatic prolinamide derivatives
JP7164521B2 (ja) 2016-06-21 2022-11-01 オリオン・オフサルモロジー・エルエルシー 炭素環式プロリンアミド誘導体
JP2019526563A (ja) * 2016-08-23 2019-09-19 エフ.ホフマン−ラ ロシュ アーゲーF. Hoffmann−La Roche Aktiengesellschaft Htra1阻害剤としての新規ジフルオロケタミド誘導体
EP3684374B1 (en) 2017-09-21 2025-07-30 Riboscience LLC 4'-fluoro-2'-methyl substituted nucleoside derivatives as inhibitors of hcv rna replication
CN109337537B (zh) * 2018-09-26 2022-10-25 河北晨阳工贸集团有限公司 一种起重机专用单组分水性面漆及其制备方法
CN110668538B (zh) * 2019-09-20 2021-10-22 济南大学 一种聚合氯化钛的制备方法
CN115960088B (zh) * 2020-07-31 2024-07-26 四川大学 一种新型冠状病毒主蛋白酶的抑制剂及其制备方法和用途
CN114057702B (zh) * 2020-07-31 2022-09-30 四川大学 一种新型冠状病毒主蛋白酶的抑制剂及其制备方法和用途
US12083099B2 (en) 2020-10-28 2024-09-10 Accencio LLC Methods of treating symptoms of coronavirus infection with viral protease inhibitors
WO2023149981A1 (en) * 2022-02-07 2023-08-10 Purdue Research Foundation Compounds for the treatment of sars
CN114703003B (zh) * 2022-04-14 2023-04-28 上海绿晟环保科技有限公司 一种负载碳量子点的纳米材料润滑添加剂及其制备方法
CN115417790A (zh) * 2022-10-09 2022-12-02 山东大学 一类新型偶氮类发泡剂及合成方法
KR102829944B1 (ko) 2023-05-16 2025-07-03 최유성 하천 준설토 관리시스템

Family Cites Families (163)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3719667A (en) 1970-08-24 1973-03-06 Lilly Co Eli Epimerization of 6-acylamido and 6-imido penicillin sulfoxide esters
US3840556A (en) 1971-05-28 1974-10-08 Lilly Co Eli Penicillin conversion by halogen electrophiles and anti-bacterials derived thereby
DE3226768A1 (de) 1981-11-05 1983-05-26 Hoechst Ag, 6230 Frankfurt Derivate der cis, endo-2-azabicyclo-(3.3.0)-octan-3-carbonsaeure, verfahren zu ihrer herstellung, diese enthaltende mittel und deren verwendung
DE3211676A1 (de) 1982-03-30 1983-10-06 Hoechst Ag Neue derivate von cycloalka (c) pyrrol-carbonsaeuren, verfahren zu ihrer herstellung, diese enthaltende mittel und deren verwendung sowie neue cycloalka (c) pyrrol-carbonsaeuren als zwischenstufen und verfahren zu deren herstellung
US4499082A (en) 1983-12-05 1985-02-12 E. I. Du Pont De Nemours And Company α-Aminoboronic acid peptides
FR2570695A1 (fr) * 1984-09-27 1986-03-28 Synthelabo Diphenylazomethines a chaine ramifiee ou cyclique, leur preparation et leur application en therapeutique
FR2575753B1 (fr) 1985-01-07 1987-02-20 Adir Nouveaux derives peptidiques a structure polycyclique azotee, leur procede de preparation et les compositions pharmaceutiques qui les contiennent
US5496927A (en) 1985-02-04 1996-03-05 Merrell Pharmaceuticals Inc. Peptidase inhibitors
DE3683541D1 (de) * 1985-06-07 1992-03-05 Ici America Inc Selektionierte difluorverbindungen.
US4835168A (en) 1985-12-16 1989-05-30 Eli Lilly And Company Thiadiazole antiviral agents
US5231084A (en) 1986-03-27 1993-07-27 Hoechst Aktiengesellschaft Compounds having a cognition adjuvant action, agents containing them, and the use thereof for the treatment and prophylaxis of cognitive dysfuncitons
US5736520A (en) 1988-10-07 1998-04-07 Merrell Pharmaceuticals Inc. Peptidase inhibitors
NZ235155A (en) 1989-09-11 1993-04-28 Merrell Dow Pharma Peptidase substrates in which the carboxy terminal group has been replaced by a tricarbonyl radical
US5371072A (en) * 1992-10-16 1994-12-06 Corvas International, Inc. Asp-Pro-Arg α-keto-amide enzyme inhibitors
EP0604182B1 (en) 1992-12-22 2000-10-11 Eli Lilly And Company Inhibitors of HIV protease useful for the treatment of Aids
EP1302468B1 (en) 1992-12-29 2008-12-17 Abbott Laboratories Processes and intermediates for manufacturing retroviral protease inhibiting compounds
US5384410A (en) 1993-03-24 1995-01-24 The Du Pont Merck Pharmaceutical Company Removal of boronic acid protecting groups by transesterification
US5656600A (en) * 1993-03-25 1997-08-12 Corvas International, Inc. α-ketoamide derivatives as inhibitors of thrombosis
US5672582A (en) 1993-04-30 1997-09-30 Merck & Co., Inc. Thrombin inhibitors
IL110752A (en) 1993-09-13 2000-07-26 Abbott Lab Liquid semi-solid or solid pharmaceutical composition for an HIV protease inhibitor
US5559158A (en) 1993-10-01 1996-09-24 Abbott Laboratories Pharmaceutical composition
US5468858A (en) 1993-10-28 1995-11-21 The Board Of Regents Of Oklahoma State University Physical Sciences N-alkyl and n-acyl derivatives of 3,7-diazabicyclo-[3.3.1]nonanes and selected salts thereof as multi-class antiarrhythmic agents
IL111991A (en) 1994-01-28 2000-07-26 Abbott Lab Liquid pharmaceutical composition of HIV protease inhibitors in organic solvent
IL113196A0 (en) 1994-03-31 1995-06-29 Bristol Myers Squibb Co Imidazole derivatives and pharmaceutical compositions containing the same
US5847135A (en) 1994-06-17 1998-12-08 Vertex Pharmaceuticals, Incorporated Inhibitors of interleukin-1β converting enzyme
US5756466A (en) 1994-06-17 1998-05-26 Vertex Pharmaceuticals, Inc. Inhibitors of interleukin-1β converting enzyme
US5716929A (en) 1994-06-17 1998-02-10 Vertex Pharmaceuticals, Inc. Inhibitors of interleukin-1β converting enzyme
US6420522B1 (en) 1995-06-05 2002-07-16 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of interleukin-1β converting enzyme
US5861267A (en) * 1995-05-01 1999-01-19 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Methods, nucleotide sequences and host cells for assaying exogenous and endogenous protease activity
US6037157A (en) 1995-06-29 2000-03-14 Abbott Laboratories Method for improving pharmacokinetics
JPH09124691A (ja) 1995-08-25 1997-05-13 Green Cross Corp:The ペプチド化合物およびそれを含有する医薬組成物
EP1019410A1 (en) 1995-11-23 2000-07-19 MERCK SHARP &amp; DOHME LTD. Spiro-piperidine derivatives and their use as tachykinin antagonists
US5807876A (en) 1996-04-23 1998-09-15 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of IMPDH enzyme
US6054472A (en) 1996-04-23 2000-04-25 Vertex Pharmaceuticals, Incorporated Inhibitors of IMPDH enzyme
ZA972195B (en) 1996-03-15 1998-09-14 Du Pont Merck Pharma Spirocycle integrin inhibitors
CA2252465C (en) 1996-04-23 2007-07-03 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Urea derivatives as inhibitors of impdh enzyme
US6127422A (en) 1996-05-06 2000-10-03 Eli Lilly And Company Anti-viral method
EP0907659A1 (en) 1996-05-10 1999-04-14 Schering Corporation Synthetic inhibitors of hepatitis c virus ns3 protease
US5990276A (en) 1996-05-10 1999-11-23 Schering Corporation Synthetic inhibitors of hepatitis C virus NS3 protease
CA2255051C (en) 1996-05-17 2008-07-08 Datacard Corporation Curable topcoat composition and methods for use
US6245919B1 (en) 1996-06-28 2001-06-12 Haruhiko Shinozaki Cyclopropylglycine derivatives and agonists for metabotronic L-glutamate receptors
EP0913389A4 (en) * 1996-06-28 2000-02-02 Nippon Chemiphar Co CYCLOPROPYLGLYCINE DERIVATIVES AND AGONISTS OF THE L-GLUTAMATE RECEPTOR TYPE OF METABOLITE REGULATION
US6153579A (en) * 1996-09-12 2000-11-28 Vertex Pharmaceuticals, Incorporated Crystallizable compositions comprising a hepatitis C virus NS3 protease domain/NS4A complex
ATE320432T1 (de) 1996-09-25 2006-04-15 Merck Sharp & Dohme Spiro-azacyclische derivate, deren herstellung und verwendung als tachykinin-antagonisten
CA2268255A1 (en) 1996-10-08 1998-04-16 Colorado State University Research Foundation Catalytic asymmetric epoxidation
AP1019A (en) 1996-10-18 2001-10-16 Vertex Pharma Inhibitors of serinre proteases, particularly hepatitis C virus NS3 protease.
GB9623908D0 (en) 1996-11-18 1997-01-08 Hoffmann La Roche Amino acid derivatives
DE19648011A1 (de) 1996-11-20 1998-05-28 Bayer Ag Cyclische Imine
DK0966465T3 (da) 1997-03-14 2003-10-20 Vertex Pharma Inhibitorer af IMPDH-enzymer
GB9707659D0 (en) 1997-04-16 1997-06-04 Peptide Therapeutics Ltd Hepatitis C NS3 Protease inhibitors
GB9708484D0 (en) 1997-04-25 1997-06-18 Merck Sharp & Dohme Therapeutic agents
GB9711114D0 (en) 1997-05-29 1997-07-23 Merck Sharp & Dohme Therapeutic agents
US6767991B1 (en) 1997-08-11 2004-07-27 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd. Hepatitis C inhibitor peptides
EP1012180B1 (en) * 1997-08-11 2004-12-01 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd. Hepatitis c inhibitor peptide analogues
ES2241157T3 (es) * 1997-08-11 2005-10-16 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd. Peptidos inhibidores de la hepatitis c.
US6183121B1 (en) * 1997-08-14 2001-02-06 Vertex Pharmaceuticals Inc. Hepatitis C virus helicase crystals and coordinates that define helicase binding pockets
US20040058982A1 (en) 1999-02-17 2004-03-25 Bioavailability System, Llc Pharmaceutical compositions
US20020017295A1 (en) 2000-07-07 2002-02-14 Weers Jeffry G. Phospholipid-based powders for inhalation
US6211338B1 (en) 1997-11-28 2001-04-03 Schering Corporation Single-chain recombinant complexes of hepatitis C virus NS3 protease and NS4A cofactor peptide
DK1066247T3 (da) * 1998-03-31 2007-04-02 Vertex Pharma Inhibitorer af serinproteaser, især hepatitis C virus NS3 protease
US6518305B1 (en) * 1998-04-23 2003-02-11 Abbott Laboratories Five-membered carbocyclic and heterocyclic inhibitors of neuraminidases
US6251583B1 (en) 1998-04-27 2001-06-26 Schering Corporation Peptide substrates for HCV NS3 protease assays
GB9812523D0 (en) 1998-06-10 1998-08-05 Angeletti P Ist Richerche Bio Peptide inhibitors of hepatitis c virus ns3 protease
US6323180B1 (en) * 1998-08-10 2001-11-27 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd Hepatitis C inhibitor tri-peptides
AR022061A1 (es) 1998-08-10 2002-09-04 Boehringer Ingelheim Ca Ltd Peptidos inhibidores de la hepatitis c, una composicion farmaceutica que los contiene, el uso de los mismos para preparar una composicion farmaceutica, el uso de un producto intermedio para la preparacion de estos peptidos y un procedimiento para la preparacion de un peptido analogo de los mismos.
DE19836514A1 (de) 1998-08-12 2000-02-17 Univ Stuttgart Modifikation von Engineeringpolymeren mit N-basischen Gruppe und mit Ionenaustauschergruppen in der Seitenkette
US6117639A (en) * 1998-08-31 2000-09-12 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Fusion proteins, DNA molecules, vectors, and host cells useful for measuring protease activity
US6025516A (en) 1998-10-14 2000-02-15 Chiragene, Inc. Resolution of 2-hydroxy-3-amino-3-phenylpropionamide and its conversion to C-13 sidechain of taxanes
ES2306646T3 (es) 1999-02-09 2008-11-16 Pfizer Products Inc. Composiciones de farmacos basicos con biodisponibilidad incrementada.
US20020042046A1 (en) 1999-02-25 2002-04-11 Vertex Pharmaceuticals, Incorporated Crystallizable compositions comprising a hepatitis C virus NS3 protease domain/NS4A complex
CA2367017C (en) 1999-03-19 2009-05-26 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of impdh enzyme
US6608027B1 (en) 1999-04-06 2003-08-19 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd Macrocyclic peptides active against the hepatitis C virus
US7122627B2 (en) 1999-07-26 2006-10-17 Bristol-Myers Squibb Company Lactam inhibitors of Hepatitis C virus NS3 protease
US20020183249A1 (en) 1999-08-31 2002-12-05 Taylor Neil R. Method of identifying inhibitors of CDC25
US6774212B2 (en) 1999-12-03 2004-08-10 Bristol-Myers Squibb Pharma Company Alpha-ketoamide inhibitors of hepatitis C virus NS3 protease
US6365380B2 (en) * 2000-02-23 2002-04-02 Pcbu Services, Inc. Method for stereoselectively inverting a chiral center of a chemical compound using an enzyme and a metal catalyst
EP1261611A2 (en) 2000-02-29 2002-12-04 Bristol-Myers Squibb Pharma Company Inhibitors of hepatitis c virus ns3 protease
AU2001251165A1 (en) * 2000-04-03 2001-10-15 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hepatitis c virus ns3 protease
ES2317900T3 (es) 2000-04-05 2009-05-01 Schering Corporation Inhibidores de serina proteasa ns3 macrociclicos del virus de la hepatitis c que comprenden fragmentos n-ciclicas p2.
AU2001253621A1 (en) 2000-04-19 2001-11-07 Schering Corporation Macrocyclic NS3-serine protease inhibitors of hepatitis C virus comprising alkyl and aryl alanine P2 moieties
EP2289887A3 (en) 2000-06-30 2011-07-06 Seikagaku Corporation Epoxycarboxylic acid amides, azides and amino alcohols and processes for preparation of alpha-keto amides by using them
SK742003A3 (en) 2000-07-21 2003-06-03 Schering Corp Novel peptides as NS3-serine protease inhibitors of hepatitis C virus
AR029851A1 (es) 2000-07-21 2003-07-16 Dendreon Corp Nuevos peptidos como inhibidores de ns3-serina proteasa del virus de hepatitis c
WO2002008251A2 (en) 2000-07-21 2002-01-31 Corvas International, Inc. Peptides as ns3-serine protease inhibitors of hepatitis c virus
CN1498224A (zh) * 2000-07-21 2004-05-19 ���鹫˾ 用作丙型肝炎病毒ns3-丝氨酸蛋白酶抑制剂的新型肽
US7244721B2 (en) 2000-07-21 2007-07-17 Schering Corporation Peptides as NS3-serine protease inhibitors of hepatitis C virus
AR034127A1 (es) 2000-07-21 2004-02-04 Schering Corp Imidazolidinonas como inhibidores de ns3-serina proteasa del virus de hepatitis c, composicion farmaceutica, un metodo para su preparacion, y el uso de las mismas para la manufactura de un medicamento
US6777400B2 (en) 2000-08-05 2004-08-17 Smithkline Beecham Corporation Anti-inflammatory androstane derivative compositions
SV2003000617A (es) 2000-08-31 2003-01-13 Lilly Co Eli Inhibidores de la proteasa peptidomimetica ref. x-14912m
US6939692B2 (en) 2000-09-12 2005-09-06 Degussa Ag Nucleotide sequences coding for the pknB gene
US6846806B2 (en) 2000-10-23 2005-01-25 Bristol-Myers Squibb Company Peptide inhibitors of Hepatitis C virus NS3 protein
ES2263687T3 (es) 2000-11-20 2006-12-16 Bristol-Myers Squibb Company Inhibidores tripeptidicos de la hepatitis c.
AU3659102A (en) 2000-12-12 2002-06-24 Schering Corp Diaryl peptides as ns3-serine protease inhibitors of hepatits c virus
WO2002048157A2 (en) 2000-12-13 2002-06-20 Bristol-Myers Squibb Pharma Company Imidazolidinones and their related derivatives as hepatitis c virus ns3 protease inhibitors
US6653295B2 (en) 2000-12-13 2003-11-25 Bristol-Myers Squibb Company Inhibitors of hepatitis C virus NS3 protease
WO2002057425A2 (en) 2001-01-22 2002-07-25 Merck & Co., Inc. Nucleoside derivatives as inhibitors of rna-dependent rna viral polymerase
GB0102342D0 (en) 2001-01-30 2001-03-14 Smithkline Beecham Plc Pharmaceutical formulation
CA2436518A1 (en) * 2001-01-30 2002-08-08 Vertex Pharmaceuticals Incorporated A quantitative assay for nucleic acids
EP1381673B1 (en) * 2001-03-27 2009-05-13 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Compositions and methods useful for hcv infection
GB0107924D0 (en) 2001-03-29 2001-05-23 Angeletti P Ist Richerche Bio Inhibitor of hepatitis C virus NS3 protease
JP2005500322A (ja) 2001-07-03 2005-01-06 アルタナ ファルマ アクチエンゲゼルシャフト 3−フェニルイソセリンの製法
IL159087A0 (en) * 2001-07-11 2004-05-12 Vertex Pharma Bridged bicyclic compounds and pharmaceutical compositions containing the same
US7029561B2 (en) 2001-07-25 2006-04-18 The United States Of America As Represented By The Secretary Of Commerce Fluidic temperature gradient focusing
JP2003055389A (ja) 2001-08-09 2003-02-26 Univ Tokyo 錯体及びそれを用いたエポキシドの製法
US6824769B2 (en) * 2001-08-28 2004-11-30 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Optimal compositions and methods thereof for treating HCV infections
AU2002348414B2 (en) * 2001-10-24 2009-10-01 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine protease, particularly hepatitis C virus NS3-NS4A protease, incorporating a fused ring system
MXPA04004657A (es) 2001-11-14 2004-08-13 Teva Pharma Formas amorfas y cristalinas de potasio de losartan y proceso para su preparacion.
CA2369711A1 (en) 2002-01-30 2003-07-30 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd. Macrocyclic peptides active against the hepatitis c virus
US7091184B2 (en) 2002-02-01 2006-08-15 Boehringer Ingelheim International Gmbh Hepatitis C inhibitor tri-peptides
US6642204B2 (en) 2002-02-01 2003-11-04 Boehringer Ingelheim International Gmbh Hepatitis C inhibitor tri-peptides
AR038375A1 (es) 2002-02-01 2005-01-12 Pfizer Prod Inc Composiciones farmaceuticas de inhibidores de la proteina de transferencia de esteres de colesterilo
CA2369970A1 (en) 2002-02-01 2003-08-01 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd. Hepatitis c inhibitor tri-peptides
AU2003223602B8 (en) * 2002-04-11 2010-05-27 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hepatitis C virus NS3-NS4 protease
JP2006507235A (ja) 2002-08-01 2006-03-02 フアーマセツト・インコーポレイテツド フラビウイルス科ウイルス感染治療のためのビシクロ[4.2.1]ノナン系を有する化合物
US20050075279A1 (en) 2002-10-25 2005-04-07 Boehringer Ingelheim International Gmbh Macrocyclic peptides active against the hepatitis C virus
CA2413705A1 (en) 2002-12-06 2004-06-06 Raul Altman Use of meloxicam in combination with an antiplatelet agent for treatment of acute coronary syndrome and related conditions
US7601709B2 (en) 2003-02-07 2009-10-13 Enanta Pharmaceuticals, Inc. Macrocyclic hepatitis C serine protease inhibitors
US7098231B2 (en) 2003-01-22 2006-08-29 Boehringer Ingelheim International Gmbh Viral polymerase inhibitors
US7223785B2 (en) 2003-01-22 2007-05-29 Boehringer Ingelheim International Gmbh Viral polymerase inhibitors
US20040180815A1 (en) 2003-03-07 2004-09-16 Suanne Nakajima Pyridazinonyl macrocyclic hepatitis C serine protease inhibitors
BRPI0407587A (pt) 2003-02-18 2006-02-14 Pfizer inibidores do vìrus da hepatite c, composições e tratamentos que os utilizam
WO2004101605A1 (en) 2003-03-05 2004-11-25 Boehringer Ingelheim International Gmbh Hepatitis c inhibiting compounds
DE602004029866D1 (de) 2003-03-05 2010-12-16 Boehringer Ingelheim Pharma Peptidanaloga mit inhibitorischer wirkung auf hepatitis c
EP1636208B1 (en) * 2003-04-11 2012-02-29 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
WO2004092161A1 (en) * 2003-04-11 2004-10-28 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
AU2004240704B9 (en) 2003-05-21 2009-10-22 Boehringer Ingelheim International Gmbh Hepatitis C inhibitor compounds
EP1646642A2 (en) * 2003-07-18 2006-04-19 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
WO2005018330A1 (en) 2003-08-18 2005-03-03 Pharmasset, Inc. Dosing regimen for flaviviridae therapy
UY28500A1 (es) * 2003-09-05 2005-04-29 Vertex Pharma Inhibidores de proteasas de serina, en particular proteasa ns3-ns4a del vhc.
WO2005025517A2 (en) * 2003-09-12 2005-03-24 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Animal model for protease activity and liver damage
WO2005028502A1 (en) * 2003-09-18 2005-03-31 Vertex Pharmaceuticals, Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
US6933760B2 (en) 2003-09-19 2005-08-23 Intel Corporation Reference voltage generator for hysteresis circuit
RS20060197A (sr) 2003-09-22 2008-09-29 Boehringer Ingelheim International Gmbh., Makrociklični peptidi koji su aktivni protiv hepatitisa c virusa
WO2005037860A2 (en) * 2003-10-10 2005-04-28 Vertex Pharmaceuticals Incoporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
AR045870A1 (es) * 2003-10-11 2005-11-16 Vertex Pharma Terapia de combinacion para la infeccion de virus de hepatitis c
US8187874B2 (en) * 2003-10-27 2012-05-29 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Drug discovery method
CN1894276B (zh) 2003-10-27 2010-06-16 威特克斯医药股份有限公司 Hcv ns3-ns4a蛋白酶抗药性突变体
CA2543696A1 (en) * 2003-10-27 2005-05-12 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Combinations for hcv treatment
WO2005042484A1 (en) * 2003-10-28 2005-05-12 Vertex Pharmaceuticals, Incorporated Preparation of 4,5-dialkyl-3-acyl-pyrrole-2-carboxylic acid derivatives by fischer-fink type synthesis and subsequent acylation
US20050119318A1 (en) 2003-10-31 2005-06-02 Hudyma Thomas W. Inhibitors of HCV replication
US7132504B2 (en) 2003-11-12 2006-11-07 Bristol-Myers Squibb Company Hepatitis C virus inhibitors
WO2005054450A1 (en) * 2003-12-01 2005-06-16 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Compositions comprising fetal liver cells and methods useful for hcv infection
EP1730167B1 (en) 2004-01-21 2011-01-12 Boehringer Ingelheim International GmbH Macrocyclic peptides active against the hepatitis c virus
WO2005077969A2 (en) * 2004-02-04 2005-08-25 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases, particularly hcv ns3-ns4a protease
US20050187192A1 (en) 2004-02-20 2005-08-25 Kucera Pharmaceutical Company Phospholipids for the treatment of infection by togaviruses, herpes viruses and coronaviruses
HRP20130971T1 (hr) 2004-02-20 2013-11-08 Boehringer Ingelheim International Gmbh Inhibitori virusne polimeraze
DE602005015834D1 (de) 2004-02-27 2009-09-17 Schering Corp 3,4-(cyclopentyl)kondensierte prolinverbindungen als inhibitoren der ns3-serinprotease des hepatitis-c-virus
SG150547A1 (en) * 2004-03-12 2009-03-30 Vertex Pharma Processes and intermediates
US20050249702A1 (en) 2004-05-06 2005-11-10 Schering Corporation (1R,2S,5S)-N-[(1S)-3-amino-1-(cyclobutylmethyl)-2,3-dioxopropyl]-3-[(2S)-2-[[[(1,1-dimethylethyl)amino]carbonyl]amino]-3,3-dimethyl-1-oxobutyl]-6,6-dimethyl-3-azabicyclo[3.1.0]hexane-2-carboxamide as inhibitor of hepatitis C virus NS3/NS4a serine protease
KR20120039763A (ko) * 2004-06-08 2012-04-25 버텍스 파마슈티칼스 인코포레이티드 약학 조성물
CA2577812A1 (en) 2004-08-27 2006-03-09 Schering Corporation Acylsulfonamide compounds as inhibitors of hepatitis c virus ns3 serine protease
US7863274B2 (en) 2005-07-29 2011-01-04 Concert Pharmaceuticals Inc. Deuterium enriched analogues of tadalafil as PDE5 inhibitors
AU2006275413B2 (en) * 2005-08-02 2012-07-19 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases
WO2007022459A2 (en) * 2005-08-19 2007-02-22 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Processes and intermediates
AR055395A1 (es) * 2005-08-26 2007-08-22 Vertex Pharma Compuestos inhibidores de la actividad de la serina proteasa ns3-ns4a del virus de la hepatitis c
US7705138B2 (en) * 2005-11-11 2010-04-27 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Hepatitis C virus variants
AU2007217355B2 (en) * 2006-02-27 2012-06-21 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Co-crystals comprising VX-950 and pharmaceutical compositions comprising the same
WO2007109080A2 (en) * 2006-03-16 2007-09-27 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Deuterated hepatitis c protease inhibitors
JP5313124B2 (ja) * 2006-03-16 2013-10-09 バーテックス ファーマシューティカルズ インコーポレイテッド 立体的化合物を製造するための方法および中間体
US20070218138A1 (en) * 2006-03-20 2007-09-20 Bittorf Kevin J Pharmaceutical Compositions
TWI428125B (zh) * 2006-03-20 2014-03-01 Vertex Pharma 對包括vx-950之藥物實施噴霧乾燥之方法及由此方法製備之產物
CA2653625A1 (en) * 2006-05-31 2007-12-13 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Controlled release formulations
WO2008106058A2 (en) 2007-02-27 2008-09-04 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitors of serine proteases

Also Published As

Publication number Publication date
TW201022241A (en) 2010-06-16
ATE483686T1 (de) 2010-10-15
CN1869061B (zh) 2013-04-24
US8529882B2 (en) 2013-09-10
IL185644A0 (en) 2008-01-06
EA017556B1 (ru) 2013-01-30
DE60143233D1 (de) 2010-11-18
PL365836A1 (en) 2005-01-10
DK1878720T3 (da) 2011-01-24
US7820671B2 (en) 2010-10-26
AU8831801A (en) 2002-03-13
ES2325481T3 (es) 2009-09-07
HK1114090A1 (en) 2008-10-24
WO2002018369A2 (en) 2002-03-07
EP1878720A1 (en) 2008-01-16
EP1958956B1 (en) 2013-12-11
WO2002018369A3 (en) 2002-08-15
NO20030928L (no) 2003-04-16
US20120064034A1 (en) 2012-03-15
TWI339661B (en) 2011-04-01
ES2489115T3 (es) 2014-09-01
IL154671A0 (en) 2003-09-17
EP2368877B1 (en) 2014-05-07
CA2697205C (en) 2014-07-29
ECSP034493A (es) 2003-04-25
EP1320540B1 (en) 2009-05-13
UA81600C2 (en) 2008-01-25
CY2012007I1 (el) 2014-07-02
UA99895C2 (uk) 2012-10-25
IL215892A (en) 2015-03-31
JP2007284444A (ja) 2007-11-01
NO20100093L (no) 2003-04-16
ZA200301641B (en) 2004-06-21
NO330807B1 (no) 2011-07-18
IL154671A (en) 2011-11-30
EP2371839A1 (en) 2011-10-05
TWI359145B (en) 2012-03-01
EP1958956A3 (en) 2008-09-24
US8252923B2 (en) 2012-08-28
EP1958956A2 (en) 2008-08-20
CA2419607C (en) 2012-03-13
CY2012007I2 (el) 2014-07-02
JP2011079835A (ja) 2011-04-21
CN100522991C (zh) 2009-08-05
EP1320540B9 (en) 2012-03-21
KR100945975B1 (ko) 2010-03-09
US20050197299A1 (en) 2005-09-08
CN101693672B (zh) 2014-11-12
TW201022242A (en) 2010-06-16
KR20080104383A (ko) 2008-12-02
CN101693672A (zh) 2010-04-14
NO2012006I2 (no) 2012-04-03
JP2012197289A (ja) 2012-10-18
KR20110088600A (ko) 2011-08-03
NZ569670A (en) 2010-03-26
NO20030928D0 (no) 2003-02-27
DE20122915U1 (de) 2010-04-08
JP4689938B2 (ja) 2011-06-01
NO329929B1 (no) 2011-01-24
HK1163061A1 (en) 2012-09-07
NO20100999L (no) 2003-04-16
CL2010000330A1 (es) 2010-09-21
CN101633636B (zh) 2013-03-13
LU91960I2 (fr) 2012-05-21
BR0113666A (pt) 2005-09-27
TWI359144B (en) 2012-03-01
EP1876173A1 (en) 2008-01-09
EA011547B1 (ru) 2009-04-28
CA2419607A1 (en) 2002-03-07
KR20080007515A (ko) 2008-01-21
PT1320540E (pt) 2009-07-14
EA200300318A1 (ru) 2004-02-26
CY1109216T1 (el) 2014-07-02
WO2002018369A8 (en) 2003-11-06
KR20080104382A (ko) 2008-12-02
EP1878720B1 (en) 2010-10-06
HUP0300855A2 (hu) 2003-10-28
SK2492003A3 (en) 2004-11-03
ECSP077217A (es) 2007-04-26
DE60138717D1 (de) 2009-06-25
IL215891A (en) 2015-04-30
DK1320540T5 (da) 2012-05-29
KR20090120013A (ko) 2009-11-23
CA2697205A1 (en) 2002-03-07
US20120282219A1 (en) 2012-11-08
IL215892A0 (en) 2011-12-29
ATE431358T1 (de) 2009-05-15
TWI319763B (en) 2010-01-21
AU2001288318C1 (en) 2002-03-13
KR100876472B1 (ko) 2008-12-31
CN101633636A (zh) 2010-01-27
NO2012006I1 (no) 2012-04-30
NZ541302A (en) 2007-04-27
CN1869061A (zh) 2006-11-29
US20100137583A1 (en) 2010-06-03
PE20020474A1 (es) 2002-06-18
PL211019B1 (pl) 2012-03-30
TW201022243A (en) 2010-06-16
EP1849797A3 (en) 2008-01-23
MXPA03001780A (es) 2003-06-04
TW201022244A (en) 2010-06-16
JP5269035B2 (ja) 2013-08-21
DZ3438A1 (fr) 2002-03-07
IL215891A0 (en) 2011-12-29
ES2352804T3 (es) 2011-02-23
CN103232381A (zh) 2013-08-07
HRP20030139B1 (hr) 2015-08-28
TW200918523A (en) 2009-05-01
KR100968295B1 (ko) 2010-07-07
DK1320540T3 (da) 2009-07-27
EP1849797A2 (en) 2007-10-31
EP2368878A1 (en) 2011-09-28
HUP0300855A3 (en) 2012-01-30
TWI378927B (en) 2012-12-11
ES2325481T9 (es) 2012-07-10
IL215890A0 (en) 2011-12-29
CN1451014A (zh) 2003-10-22
CN101696232A (zh) 2010-04-21
CN102504014A (zh) 2012-06-20
US20140294763A1 (en) 2014-10-02
HRP20030139B8 (hr) 2015-11-06
HRP20030139A2 (en) 2005-04-30
EP2368901A1 (en) 2011-09-28
EP1320540A2 (en) 2003-06-25
ES2450815T3 (es) 2014-03-25
KR20030041981A (ko) 2003-05-27
KR20100043293A (ko) 2010-04-28
EA200701869A1 (ru) 2008-02-28
AU2001288318B2 (en) 2007-09-06
KR20080104384A (ko) 2008-12-02
KR20080096718A (ko) 2008-10-31
AR030591A1 (es) 2003-08-27
SI1320540T1 (sl) 2009-10-31
KR20100042296A (ko) 2010-04-23
DE122012000015I1 (de) 2012-05-24
SV2003000617A (es) 2003-01-13
EP2368877A1 (en) 2011-09-28
JP2004517047A (ja) 2004-06-10
HK1057758A1 (en) 2004-04-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1320540B9 (en) Peptidomimetic protease inhibitors
AU2001288318A1 (en) Peptidomimetic protease inhibitors
AU2012201015B2 (en) Peptidomimetic protease inhibitors
AU2007240156B2 (en) Peptidomimetic protease inhibitors
HK1057758B (en) Peptidomimetic protease inhibitors
HK1163112A (en) Peptidomimetic protease inhibitors
HK1115886A (en) Peptidomimetic protease inhibitors
HK1115886B (en) Peptidomimetic protease inhibitors
HK1163062A (en) Peptidomimetic protease inhibitors
HK1114090B (en) Process for preparing chiral bicycloprolinates as intermediates for the preparation of peptidomimetic protease inhibitors
HK1163111A (en) Peptidomimetic protease inhibitors
HK1108700A (en) Peptidomimetic protease inhibitors