JPH03240863A - かな漢字変換装置 - Google Patents
かな漢字変換装置Info
- Publication number
- JPH03240863A JPH03240863A JP2037718A JP3771890A JPH03240863A JP H03240863 A JPH03240863 A JP H03240863A JP 2037718 A JP2037718 A JP 2037718A JP 3771890 A JP3771890 A JP 3771890A JP H03240863 A JPH03240863 A JP H03240863A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- kanji
- kana
- conversion
- words
- dictionary
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 240000000220 Panda oleosa Species 0.000 title claims description 8
- 235000016496 Panda oleosa Nutrition 0.000 title claims description 8
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 claims abstract description 65
- 238000012217 deletion Methods 0.000 claims abstract description 12
- 230000037430 deletion Effects 0.000 claims abstract description 12
- 239000000872 buffer Substances 0.000 abstract description 21
- 230000000694 effects Effects 0.000 abstract description 3
- 239000000284 extract Substances 0.000 abstract description 2
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 8
- 238000000034 method Methods 0.000 description 3
Landscapes
- Document Processing Apparatus (AREA)
Abstract
(57)【要約】本公報は電子出願前の出願データであるた
め要約のデータは記録されません。
め要約のデータは記録されません。
Description
【発明の詳細な説明】
(イ)産業上の利用分野
本発明は、かな文字列からなる文章を、対応する漢字に
変換して漢字かな混じり文を作成するかな漢字変換装置
に関する。
変換して漢字かな混じり文を作成するかな漢字変換装置
に関する。
(ロ)従来の技術
一般的な辞書では対応しきれない単語(固有名詞等)の
かな漢字変換を効率よく行うため、従来のかな漢字変換
装置は、装置固有の辞書にない単語をかな漢字変換する
際、あらかじめ漢字コードと読みコードを組み合わせて
ユーザ固有の辞書、即ちユーザ辞書を作成することが行
われている(三洋電機株式会社製ワードプロセッサ5w
p−7700操作マニュアル参照)。
かな漢字変換を効率よく行うため、従来のかな漢字変換
装置は、装置固有の辞書にない単語をかな漢字変換する
際、あらかじめ漢字コードと読みコードを組み合わせて
ユーザ固有の辞書、即ちユーザ辞書を作成することが行
われている(三洋電機株式会社製ワードプロセッサ5w
p−7700操作マニュアル参照)。
ところで、ユーザ辞書の単語の中には、かな漢字変換中
、誤った変換を優先的に出力してしまう場合がある。
、誤った変換を優先的に出力してしまう場合がある。
例えば、 [角地]が[かくち]と組み合わせて登録し
てあれば、 [がくちのてんきょほうコを[各地の天気
予報コと変換する場合、最初に[金地の天気予報コと誤
った変換を出力してしまうことがある。また、漢字コー
ドと読みコードを組み合わせて登録しておくユーザ辞書
には限りがあり、使用頻度の低い単語を登録しておくの
はバッファ効率が低いという問題点もあるため、不必要
な単語の組み合わせは、その都度、読みを入力し、組み
合わせ単語を指定して抹消する必要があった。
てあれば、 [がくちのてんきょほうコを[各地の天気
予報コと変換する場合、最初に[金地の天気予報コと誤
った変換を出力してしまうことがある。また、漢字コー
ドと読みコードを組み合わせて登録しておくユーザ辞書
には限りがあり、使用頻度の低い単語を登録しておくの
はバッファ効率が低いという問題点もあるため、不必要
な単語の組み合わせは、その都度、読みを入力し、組み
合わせ単語を指定して抹消する必要があった。
(ハ)発明が解決しようとする課題
ところで、組み合゛わせ登録しである単語は、通常、文
書作成中には一覧することができず、漢字変換によって
出力された単語が、ユーザ辞書により出力された単語で
あるが、元もとの装置固有の辞書によって出力された単
語なのがの区別が非常に困難である。
書作成中には一覧することができず、漢字変換によって
出力された単語が、ユーザ辞書により出力された単語で
あるが、元もとの装置固有の辞書によって出力された単
語なのがの区別が非常に困難である。
また同じ読みコードで数種の単語を登録しである場合(
同音異義語)もあり、抹消したい一対の組み合わせ単語
を指定するのにも非常に手間ががかっな。
同音異義語)もあり、抹消したい一対の組み合わせ単語
を指定するのにも非常に手間ががかっな。
本発明はこのような問題を解決するためになされたもの
であって、ユーザ辞書に登録した後、現在登録しである
単語の内がら必要のなくなった単語を容易に抹消するこ
とによって、変換効果及びバッファの使用効率が高いが
な漢字変換装置を提供することを目的とする。
であって、ユーザ辞書に登録した後、現在登録しである
単語の内がら必要のなくなった単語を容易に抹消するこ
とによって、変換効果及びバッファの使用効率が高いが
な漢字変換装置を提供することを目的とする。
(ニ)課題を解決するための手段
本発明のかな漢字変換装置は、文字キー、各種指示キー
を含む入力部と、表示手段と、漢字を含む単語と、その
単語の読みとを組み合わせて登録した装置固有のかな漢
字変換用辞書と、当該かな漢字変換用辞書に収録されて
いない漢字を含む単語と、その単語の読みとの組み合ゎ
登録が可能なユーザ辞書と、読みに対して漢字かな混じ
り文への変換が指示されると上記辞書を検索し、一つの
読みに対して複数の候補が検索されると、優先度の高い
順に出力する手段と、ユーザ辞書に登録されている内容
を表示手段に一覧表示する手段と、−覧表示されたユー
ザ辞書の内容をその表示状態から任意の、ものを選択し
抹消を指示する手段と、を備えることを特徴とする。
を含む入力部と、表示手段と、漢字を含む単語と、その
単語の読みとを組み合わせて登録した装置固有のかな漢
字変換用辞書と、当該かな漢字変換用辞書に収録されて
いない漢字を含む単語と、その単語の読みとの組み合ゎ
登録が可能なユーザ辞書と、読みに対して漢字かな混じ
り文への変換が指示されると上記辞書を検索し、一つの
読みに対して複数の候補が検索されると、優先度の高い
順に出力する手段と、ユーザ辞書に登録されている内容
を表示手段に一覧表示する手段と、−覧表示されたユー
ザ辞書の内容をその表示状態から任意の、ものを選択し
抹消を指示する手段と、を備えることを特徴とする。
(ホ)作用
上述の如くユーザ辞書に登録されている内容を表示手段
に一覧表示し、−覧表示されたユーザ辞書の内容をその
表示状態から任意のものを選択し抹消を指示するように
構成することにより、簡単な操作によってユーザ辞書の
単語をその読みの組み合わせと共に抹消することが可能
となる。
に一覧表示し、−覧表示されたユーザ辞書の内容をその
表示状態から任意のものを選択し抹消を指示するように
構成することにより、簡単な操作によってユーザ辞書の
単語をその読みの組み合わせと共に抹消することが可能
となる。
(へ)実施例
以下:本発明をその実施例を示す図面に基づき説明する
。
。
第1図は本発明のかな漢字変換装置の構成を示すブロッ
ク図である。図中1はかな文字列及びがな漢字変換、後
述する一覧表示、抹消等の指示が入力されるキーボード
等からなる入力部である。
ク図である。図中1はかな文字列及びがな漢字変換、後
述する一覧表示、抹消等の指示が入力されるキーボード
等からなる入力部である。
入力部1から入力されたかな文字列及び指示は制御部2
に与えられ、制御部2は与えられた指示に応じて装置各
部のデータ授受を制御するとともに、入力されたがな文
字列をCRTデイスプレィ等からなる出力部3へ出力す
る。
に与えられ、制御部2は与えられた指示に応じて装置各
部のデータ授受を制御するとともに、入力されたがな文
字列をCRTデイスプレィ等からなる出力部3へ出力す
る。
変換候補作成部4は、かな文字に対応する単語を記憶し
ている装置固有の、即ち書き替え不能のかな漢字変換用
辞書5を用いて、入力されたかな文字列を文節に区切り
、文節のかな文字に対応する漢字候補を読み出し、変換
候補テーブル6に格納する。
ている装置固有の、即ち書き替え不能のかな漢字変換用
辞書5を用いて、入力されたかな文字列を文節に区切り
、文節のかな文字に対応する漢字候補を読み出し、変換
候補テーブル6に格納する。
組み合わせ解析部7は、変換候補テーブル6を参照して
、入力文の単語の組み合わせ関係を解析するとともに、
登録バッファ8を参照して、組み合わせ関係が有る単語
として登録しているか否かを調べ、登録している場合は
、その組み合わせの単語への変換の優先度を高くする。
、入力文の単語の組み合わせ関係を解析するとともに、
登録バッファ8を参照して、組み合わせ関係が有る単語
として登録しているか否かを調べ、登録している場合は
、その組み合わせの単語への変換の優先度を高くする。
変換候補選択決定部9は、変換候補テーブル6を参照し
て変換候補を組合わせ、優先度が高い変換候補から順に
出力部3へ出力する。出力部3は入力部1から与えられ
る漢字変換の指示に従って優先順位が高い変換候補から
順次表示する。
て変換候補を組合わせ、優先度が高い変換候補から順に
出力部3へ出力する。出力部3は入力部1から与えられ
る漢字変換の指示に従って優先順位が高い変換候補から
順次表示する。
また、候補決定指示により、変換候補の確定をし、次の
文節の変換候補決定へと移る。
文節の変換候補決定へと移る。
以上の結果、変換候補テーブル内にオペレータが必要と
する単語が存在していなければ、必要とする単語の読み
コードと漢字コードとを組み合わせて、ユーザ固有の辞
書を形成すべく単語登録部IOに送る。
する単語が存在していなければ、必要とする単語の読み
コードと漢字コードとを組み合わせて、ユーザ固有の辞
書を形成すべく単語登録部IOに送る。
単語登録部10は、送られてきた読みコードと漢字コー
ドとを登録可能なコードであることをチエツクし、かつ
、組み合わせ解析部7により登録バッファ8の中にすで
に登録されていないことを確認した上で、組み合わせ単
語として登録する。
ドとを登録可能なコードであることをチエツクし、かつ
、組み合わせ解析部7により登録バッファ8の中にすで
に登録されていないことを確認した上で、組み合わせ単
語として登録する。
上述の作用が繰り返された後、−括単語抹消指示が入力
部1よりあれば、登録バッファ8に格納されている漢字
コード列と読みコード列を組み合わせて出力部3に出力
し、出力部3は与えられたコード列を順次表示する。入
力部1では表示された組み合わせコード列を参照しなが
ら必要に応じて抽出し、抽出された読みコードと漢字コ
ードの組み合わせを単語抹消部11に送る。
部1よりあれば、登録バッファ8に格納されている漢字
コード列と読みコード列を組み合わせて出力部3に出力
し、出力部3は与えられたコード列を順次表示する。入
力部1では表示された組み合わせコード列を参照しなが
ら必要に応じて抽出し、抽出された読みコードと漢字コ
ードの組み合わせを単語抹消部11に送る。
単語抹消部11は、送られてきた組み合わせ登録単語を
登録バッファ8より抹消する。
登録バッファ8より抹消する。
以上のような構成のかな漢字変換装置による漢字変換の
手順を具体例を用いて説明する。
手順を具体例を用いて説明する。
なお登録バッファ8は未だ何にも記憶していないとする
。
。
「今日の担当は、金地です。それでは、各地の天気予報
をお伝えします。」と出力しようとする場合、[きょう
のたんどうは/かくちです/]と[/]毎に漢字変換が
強制され、変換候補作成部4は、かな漢字変換用辞書5
を用いて、各文節に対応する変換候補を変換候補テーブ
ル6に格納する。
をお伝えします。」と出力しようとする場合、[きょう
のたんどうは/かくちです/]と[/]毎に漢字変換が
強制され、変換候補作成部4は、かな漢字変換用辞書5
を用いて、各文節に対応する変換候補を変換候補テーブ
ル6に格納する。
第2図は変換候補テーブル6の概念図であって変換優先
度情報として点数が与えられており、各文節において点
数が高い変換候補はど変換の優先順位が高い。
度情報として点数が与えられており、各文節において点
数が高い変換候補はど変換の優先順位が高い。
次に、ユーザ固有の辞書となる登録バッファ8を参照し
て、組み合わせが有る単語の組み合わせを登録している
か否かを調べる。登録バッファ8は未だ何も記憶してい
ないので、変換候補テーブル6の優先度は変化しない。
て、組み合わせが有る単語の組み合わせを登録している
か否かを調べる。登録バッファ8は未だ何も記憶してい
ないので、変換候補テーブル6の優先度は変化しない。
変換候補選択決定部9は変換候補テーブル6を参照し、
変換候補を組み合わせ、優先度が高い変換候補から出力
部3へ出力する。出力部3は、入力部1から与えられる
指示に応じて、優先度が高い変換候補から順次表示する
。
変換候補を組み合わせ、優先度が高い変換候補から出力
部3へ出力する。出力部3は、入力部1から与えられる
指示に応じて、優先度が高い変換候補から順次表示する
。
その結果、「今日の担当は、各地です。]と表示される
が、実際は[各地]の表示は誤りで[金地コが正しい。
が、実際は[各地]の表示は誤りで[金地コが正しい。
即ち、[金地]に対する[かくち]という読みは一般の
辞書5に無いので、当該[金地]を読み[かくち]で変
換したい場合、登録バッファ8に各漢字に対し句点コー
ドや、単漢字変換により〔金地]の漢字変換を得、その
漢字コードと[かくち]の読みコードを単語登録部10
に送る。
辞書5に無いので、当該[金地]を読み[かくち]で変
換したい場合、登録バッファ8に各漢字に対し句点コー
ドや、単漢字変換により〔金地]の漢字変換を得、その
漢字コードと[かくち]の読みコードを単語登録部10
に送る。
単語登録部10は、漢字コードと読みコードを登録可能
なコードであることをチエツクして、組み合わせ解析部
7に送り、すでに登録されていないことを確認して登録
バッファ8に格納する。第3図は、登録後の登録バッフ
ァ8の概念図であって、 登録単語[金地]、読み[がくち]を組み合わせて登録
している。
なコードであることをチエツクして、組み合わせ解析部
7に送り、すでに登録されていないことを確認して登録
バッファ8に格納する。第3図は、登録後の登録バッフ
ァ8の概念図であって、 登録単語[金地]、読み[がくち]を組み合わせて登録
している。
この操作によって、[きょうのたんとうは、かくちです
。]と入力した場合でも、[今日の担当は、金地です〕
と変換することができる。
。]と入力した場合でも、[今日の担当は、金地です〕
と変換することができる。
次に、[それでは、かくちのてんきよほうをおったえし
ます。コを入力する。前回と同じ操作が繰り返され、変
換候補テーブル6には各文節ごとに候補が並べられる。
ます。コを入力する。前回と同じ操作が繰り返され、変
換候補テーブル6には各文節ごとに候補が並べられる。
第4図は変換候補テーブル6の概念図であって前述と同
様、各文節において点数が高いほど優先度が高いことを
示している。
様、各文節において点数が高いほど優先度が高いことを
示している。
ここで、前回の[かくち]の変換候補は[各地]が一番
優先順位が高かったけれども、[金地]の組み合わせ登
録によって、[内地/各地/・・・]の順に変わってい
る。そのため、変換結果は[それでは、金地の天気予報
をお伝えします。]と誤った変換候補を最優先に出力し
てしまう。このような変換を避けるためには、登録バッ
ファ8の登録単語を抹消する必要がある。
優先順位が高かったけれども、[金地]の組み合わせ登
録によって、[内地/各地/・・・]の順に変わってい
る。そのため、変換結果は[それでは、金地の天気予報
をお伝えします。]と誤った変換候補を最優先に出力し
てしまう。このような変換を避けるためには、登録バッ
ファ8の登録単語を抹消する必要がある。
斯る登録単語の抹消は、入力部1より一括単語抹消を指
示し、単語抹消部11は登録バッファ8の組み合わせ単
語の読みコードと漢字コードを全て出力部3に送る。
示し、単語抹消部11は登録バッファ8の組み合わせ単
語の読みコードと漢字コードを全て出力部3に送る。
第5図は一括単語抹消処理の出力部3の表示例を示す。
出力部3は順次与えられたコード列を表示し、単語抹消
部11は、オペレータによって一覧表示された内容から
すでに不要となったものを、入力部lより選択キーによ
って抹消を指示しく獅子舌と規範店表示状態となる)ユ
ーザ辞書を形成している登録バッファ8より漢字とその
読みの組み合わせを順次抹消する。
部11は、オペレータによって一覧表示された内容から
すでに不要となったものを、入力部lより選択キーによ
って抹消を指示しく獅子舌と規範店表示状態となる)ユ
ーザ辞書を形成している登録バッファ8より漢字とその
読みの組み合わせを順次抹消する。
(ト)発明の効果
本発明のかな漢字変換装置は、現在ユーザ辞書に登録さ
れている組み合わせ内容を一覧表示し、その状態で不要
となった単語を選択することにより、簡単な操作によっ
てユーザ辞書の単語をその読みの組み合わせと共に抹消
することができるので、変換効率が向上し、無駄な組み
合わせの登録を排除してバッファの使用効率を高めるこ
とができる。
れている組み合わせ内容を一覧表示し、その状態で不要
となった単語を選択することにより、簡単な操作によっ
てユーザ辞書の単語をその読みの組み合わせと共に抹消
することができるので、変換効率が向上し、無駄な組み
合わせの登録を排除してバッファの使用効率を高めるこ
とができる。
第1図は本発明のかな漢字変換装置の構成を示すブロッ
ク図、第2図及び第4図は変換候補テーブルの概念図、
第3図は登録バッファの概念図、第5図は単語−覧の画
面表示例を示す模式図である。 1・・・入力部、2・・・制御部、3・・・出力部、4
・・・変換候補作成部、5・・・かな漢字変換用辞書、
6・・・変換候補テーブル、7・・・組み合わせ解析部
、8・・・登録バッファ、9・・・変換候補選択決定部
、10・・・単語登録部、11 ・・単語抹消部。
ク図、第2図及び第4図は変換候補テーブルの概念図、
第3図は登録バッファの概念図、第5図は単語−覧の画
面表示例を示す模式図である。 1・・・入力部、2・・・制御部、3・・・出力部、4
・・・変換候補作成部、5・・・かな漢字変換用辞書、
6・・・変換候補テーブル、7・・・組み合わせ解析部
、8・・・登録バッファ、9・・・変換候補選択決定部
、10・・・単語登録部、11 ・・単語抹消部。
Claims (1)
- (1)文字キー、各種指示キーを含む入力部と、表示手
段と、 漢字を含む単語と、その単語の読みとを組み合わせて登
録した装置固有のかな漢字変換用辞書と、 当該かな漢字変換用辞書に収録されていない漢字を含む
単語と、その単語の読みとの組み合わ登録が可能なユー
ザ辞書と、 読みに対して漢字かな混じり文への変換が指示されると
上記辞書を検索し、一つの読みに対して複数の候補が検
索されると、優先度の高い順に出力する手段と、 ユーザ辞書に登録されている内容を表示手段に一覧表示
する手段と、 一覧表示されたユーザ辞書の内容をその表示状態から任
意のものを選択し抹消を指示する手段と、 を備えることを特徴とするかな漢字変換装置。
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP2037718A JPH03240863A (ja) | 1990-02-19 | 1990-02-19 | かな漢字変換装置 |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP2037718A JPH03240863A (ja) | 1990-02-19 | 1990-02-19 | かな漢字変換装置 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JPH03240863A true JPH03240863A (ja) | 1991-10-28 |
Family
ID=12505294
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP2037718A Pending JPH03240863A (ja) | 1990-02-19 | 1990-02-19 | かな漢字変換装置 |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JPH03240863A (ja) |
Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JPS60118970A (ja) * | 1983-11-30 | 1985-06-26 | Fujitsu Ltd | 日本語処理装置における語句の登録抹消制御方式 |
| JPS61862A (ja) * | 1984-05-12 | 1986-01-06 | Fujitsu Ltd | 仮名漢字変換処理方式 |
| JPS63239556A (ja) * | 1987-03-27 | 1988-10-05 | Matsushita Electric Ind Co Ltd | ユ−ザ単語抹削装置 |
-
1990
- 1990-02-19 JP JP2037718A patent/JPH03240863A/ja active Pending
Patent Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JPS60118970A (ja) * | 1983-11-30 | 1985-06-26 | Fujitsu Ltd | 日本語処理装置における語句の登録抹消制御方式 |
| JPS61862A (ja) * | 1984-05-12 | 1986-01-06 | Fujitsu Ltd | 仮名漢字変換処理方式 |
| JPS63239556A (ja) * | 1987-03-27 | 1988-10-05 | Matsushita Electric Ind Co Ltd | ユ−ザ単語抹削装置 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| JPH03240863A (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPS63311471A (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPS58182741A (ja) | カナ漢字変換処理装置 | |
| JPH0380363A (ja) | 文書処理装置 | |
| JP2708923B2 (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPH0746355B2 (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPS59208637A (ja) | 文書作成装置 | |
| JPH08335217A (ja) | 読み変換方法及び文書作成装置 | |
| JPH04253261A (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPS605318A (ja) | 漢字仮名混り文入力装置 | |
| JPH03156664A (ja) | 漢字変換方式 | |
| JPH08171568A (ja) | 複数言語入力方法 | |
| JPH045754A (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPS6061824A (ja) | 文字変換装置 | |
| JPH03142558A (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPH07104863B2 (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPH0433051A (ja) | 文書処理装置 | |
| JPH08212212A (ja) | 文書作成装置及び候補出力制御方法 | |
| JPS6175954A (ja) | 漢字デ−タ入力方式 | |
| JPH0122944B2 (ja) | ||
| JPH01185765A (ja) | 電子漢字辞書 | |
| JPS6068421A (ja) | 日本語文章入力方式 | |
| JPH03105665A (ja) | かな漢字変換装置 | |
| JPH02289036A (ja) | 文書処理装置 | |
| JPH076172A (ja) | ワードプロセッサ |